Эта книга повествует о тех русских святителях, которые внесли особый вклад в благоустроение Русской Православной Церкви и укрепление нашего Отечества. В разные времена они были теплыми молитвенниками пред Богом за Русскую землю. Трудами и непрестанными молитвами святых архипастырей складывалось и расширялось в своих границах государство, возводились храмы, созидались в любви ко Господу и земному Отечеству души христиан, просвещаемые словом святителей.Книга может быть рекомендована для детского и семейного чтения.
Александр Сергеевич Ананичев
Архимандрит Лазарь
Вступая в брак, каждый человек мечтает о счастливой семье, строит самые радужные планы. Почему же так часто счастье разбивается о быт, о житейские невзгоды, о непонимание? Эта книга составлена из советов старца архимандрита Иоанна (Крестьянкина) о том, на каком основании возможно построить и сохранить хорошую семью, чтобы совместная жизнь мужчины и женщины, и вместе с ними — их детей, была счастливой и привела их в Царствие Небесное.
А. Г. Горюнова (сост.)
Эдуард Николаевич Качан
В век повсеместного распространения информационных технологий проповедь христианских ценностей не замыкается на церковном амвоне. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл призывает нас, используя средства массовой коммуникации, свидетельствовать миру о Православии повсюду. И в этом миссионерском служении особая роль принадлежит работникам епархиальных пресс-служб.Надеюсь, что подготовленные Управлением делами Московской Патриархии при содействии Синодального информационного отдела методические указания, которые вы держите в руках, помогут церковным специалистам в области связей с общественностью наладить конструктивное сотрудничество со средствами массовой информации и будут способствовать формированию в обществе доброго отношения к Русской Православной Церкви.Варсонофий, управляющий делами Московской Патриархии митрополит Саранский и МордовскийУ современного человека возникает много вопросов, связанных с жизнью Церкви. Очень часто ответы на эти вопросы люди пытаются найти с помощью СМИ. А значит, Церковь должна уметь правильно и профессионально на них ответить. В проповеди Евангелия Православие руководствуется собственным тысячелетним опытом. В общении с представителями прессы, чтобы быть понятыми, мы должны пользоваться правилами, принятыми в мире медиа.Цели и задачи епархиальной пресс-службы, общение со светскими журналистами, информационная работа в Интернете — все эти вопросы затрагиваются в совместной разработке Управления делами Московской Патриархии и Синодального информационного отдела, которую вы держите в руках. Уверен, что изложенные сведения помогут работникам епархиальных пресс-служб повысить уровень своих знаний, чтобы более эффективно совершать свое служение Православной Церкви.В. Р Легойда, председатель Синодального информационного отдела Московского Патриархата
Евгения Евгеньевна Жуковская , Жуковская Е Е
прп.Иоанн Лествичник
«Две Библии – два пути» – это труд неизвестного труженика науки и ревнителя спасения. Автор попытался решить проблему преемственности Ветхого и Нового Заветов, которая является центральной в учении об истолковании христианских текстов. Внимание в книге акцентируется на сравнении ветхозаветной хронологии по греческому и масоретским текстам, а также текстам Талмуда. Пророчества о Христе в древнейшем ветхозаветном тексте – греческой Септуагинте, легшей в основу славянской Библии, и в текстах еврейской масоретской Библии подвергались редактированию вплоть до X века по Pождестве Xристовом. Автор работы показывает, что результаты этого «редактирования» привели к изъятию из масоретской Библии всех тех мест, которые могут быть ясно истолкованы как обетования пришествия Христа Спасителя. Этим подчеркивается неполноценность синодального перевода Библии, о чем свидетельствовал еще Феофан Затворник.Отдельный раздел работы посвящен теме «Вселенский церковный круг» и представляет собой новое слово в отечественной мысли. Раздел касается сложных вопросов, связанных с историей формирования православного церковного круга на протяжении столетий.Работа снабжена уникальными таблицами.
АНОНИМ
Каждый человек, каждая страна имеют свои, неповторимые отношения с Богом и Его Словом — Священным Писанием. В истории Библии в России сегодня открылась новая глава, и мы пока еще не знаем, какой она будет. Собственно, это зависит от нас — читающих и исполняющих Слово здесь и сейчас. Поэтому обращение к опыту святых и праведников прошлого, встречавших Того же Христа в том же Писании, это не дань моде на все старобытное, и не специальные занятия историка, предназначенные узкому кругу его коллег. «Мудрость разумного — знание пути своего» (Притч 14), а мы призваны к тому, чтобы путь святых стал нашим путем.Замысел этой брошюры появился после двух лекций на ту же тему, прочитанных автором зимой 1996 года в Обществе друзей Священного Писания в Москве. Именно тогда интерес моих современников и сверстников к опыту чтения Слова Божия, хранимому Русской Церковью, стал для меня очевиден. Увы, никакой систематической литературы об этом нет. Существующие исследования истории славянских и русских переводов Писания мало или почти ничего не говорят о Библии в православном благочестии. А человеку, не имеющему возможности углубленно заниматься историческими разысканиями, легче всего узнать о том, что в России веками пренебрегали Словом Божиим... На самом деле это еще не вся правда. История Церкви показывает, как много значило для ее судеб пренебрежение Словом одних (и этого пренебрежения никто не может отрицать) и любовь к Слову других. Но интересно, что среди людей, не нуждавшихся в Священном Писании, никогда не оказывалось святых!К сожалению, некоторые скверные привычки привязчивы. Сегодня можно встретить благочестивого человека, полагающего, что Господь дал Священное Писание специально нашим братьям баптистам, а Православная Церковь может ограничиться слышанием того, что дьякон громогласно читает за литургией. Против такого отношения к Слову согласно возражают Тихон Задонский и Феофан Затворник, Нил Сорский и Серафим Саровский, Филарет Московский и Иоанн Кронштадтский. Их призыв читать Слово Божие должен звучать вновь и вновь. И если на страницах моей брошюры они смогут еще раз внятно сказать всем нам о чтении Писания, я буду считать свою задачу выполненной.Несколько слов о структуре этой книжки. После первой главы, дающей обзор чтения Писания на Руси в средние века, и после небольшого исторического экскурса в конце второй главы, я буду говорить уже только об опыте канонизированных святых, а также знаменитых праведников и церковных учителей. В известном смысле это обращение к жанру агиографическому; меня интересует не панорама, но лики конкретных людей.
Илья Викторович Басин
Толкование на молитву «Отче наш» святого Макария (Нотара). Перевод с новогреческого: редакция интернет-издания «Пемптусия».***Преподобный Макарий (Нотара) (1731–1805), митрополит Коринфский. Память 19 января (греч.), 17 апреля (греч.) Родился в Трикалах Коринфских в 1731 году. Подвизался на острове Хиосе. Посещал находившийся близ его места жительства Идрский монастырь в честь Успения Пресвятой Богородицы. Святой Макарий был одним из вдохновителей движения колливадов, возобновлявших древние аскетические традиции на Афоне и греческом Востоке. Скончался святой на Хиосе в 1805 году. До нашего времени сохранился скит преподобного за стенами города Идры (тело его было перенесено в этот скит), а в городе существует площадь его имени. Могила преподобного находится на острове Хиос, его святая глава находится в Икарийской обители Благовещения, а часть мощей — в Трикалах Коринфских и в Коринфе, подаренные митрополитом Коринфским Пантелеимоном и заключенные в серебряную раку. (Источник).
Святитель Макарий Коринфский , Макарий Нотара
В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.
Нонн
«Повесть…» — одно из первых в русской литературе произведений мемуарного жанра. В ней содержится подробный рассказ о нищенствующем монашеском ордене — картузианском, а также деятельности и гибели Иеронима Савонаролы. Максим Грек представляет картузианцев и Савонаролу как пример «совершенного иноческого жительства», показывая, что благие начинания могут быть даже у людей, исповедующих «неправые» учения. «Повесть» написана под влиянием нестяжательских воззрений автора, сформировавшихся в России.
Максим Грек , Максим Преподобный Грек
Книга «Мы будем утешены» Хризостома (Хуссейна) Селахварзи — иранца по происхождению, ныне ученого–социолога, вынужденного жить вдали от родины — в Норвегии, — повествует о вхождении человека, выросшего в мусульманской среде, в лоно Православия. Пройдя через душевные страдания и мучительные поиски истины, автор обретает веру во Христа, несущую душе освобождение от бремени страстей и сомнений. Повествование ведется от первого лица, что придает книге характер яркого, живого свидетельства о личном духовном опыте. И это свидетельство поистине необыкновенно. Поражает серьезность и намерение быть честным в своей исповеди до конца, готовность автора открыть людям свою душевную муку и радость Обретения. Радует то, насколько любовно и уважительно иранский оппозиционер, бывший социалист говорит обо всех своих ближних, родных, учителях и помощниках, независимо от их вероисповедания. Даже отвергая то, что оказалось чуждо душе, автор старается понять и не осудить людей, которые были с ним все эти годы. Наконец, захватывает особенная, поэтическая интонация книги «Мы будем утешены», с повторами и речитативами, свойственными литературной традиции Востока.
Хризостом Селахварзи
Иеромонах Тихон (Невидимов)
Эта книга относится к типично монашескому жанру, сформировавшемуся в византийской литературе в V в. и достигшему своего расцвета в VII–VIII вв. В оригинале книга надписана именем святого Кесария Назианзина, однако действительное ее авторство доподлинно не установлено. Вероятней всего, ее написал монах константинопольского монастыря Акимитон, скрывший свое авторство под именем брата святителя Григория Богослова. Большинство исследователей датируют текст VI в.Книга состоит из 220 вопросов и ответов, в ней затрагиваются как богословские и нравственные, так и естественнонаучные темы. Конечно же, многие космологические и анатомические представления того времени сегодня могут показаться наивными и понимать эти страницы следует скорее символически, чем буквально — буква убивает, а дух животворит (2 Кор. 3, 6), однако главенствующее в книге осмысление мира и человека с богословской и нравственной точек зрения в наши дни остается таким же актуальным, как и полторы тысячи лет назад.Для удобства чтения текст был разбит на тематические разделы и каждый раздел озаглавлен.
Коллектив авторов , сборник
Golden-Ship.ru В 2014Тропарь, глас 4.Уподо́бился еси́ купцу́, и́щущему до́браго Р±и́сера, / славнодержа́вный Влади́мире, / на высоте́ стола́ седя́ ма́тере градо́в, / богоспаса́емаго Ки́ева: / испыту́я же и посыла́я к Ца́СЂСЃРєРѕРјСѓ гра́ду / СѓРІРµ́дети правосла́вную ве́ру, / обре́л еси́ безце́нный Р±и́сер – Христа́, / избра́вшаго тя, я́ко втора́го Па́вла, / и оттря́сшаго слепоту́ во святе́Р№ купе́ли, / душе́вную, вку́пе и теле́сную. / Те́мже пра́зднуем твое́ СѓСЃРїРµ́ние, / лю́дие твои́ су́ще, / моли́ спасти́ся правосла́вным христиа́ном.Кондак, глас 8.Подо́бствовав вели́кому апо́столу Па́влу, в седи́нах, всесла́вне Влади́мире, / вся я́ко младе́нческая мудрова́ния, я́же о и́долех тща́ния оста́вль, / я́ко муж соверше́нный, украси́лся еси́ Боже́ственнаго Креще́ния багряни́цею, / и РЅС‹́не, Спа́су Христу́ в весе́лии предстоя́, / моли́ спасти́ся правосла́вным христиа́ном.
Архиепископ Аверкий
В сборнике архимандрита Андрея (Конаноса) "Хочу создать семью" представлены беседы о том, как выбирать будущего спутника жизни, как учиться полагаться на волю Божию, как сохранить отношения в браке, о том, как важно воспитывать детей в любви."Раньше люди говорили себе: "Все, мы женаты! Теперь навсегда!" Они знали, что после венчания обратного пути нет: брак не распадется. Не надо думать, что тогда супружеская жизнь была легче, просто то, что происходило в семье, не выносилось из дома — люди страдали, у супругов были проблемы, но они об этом никому не рассказывали. Сегодня многое изменилось, и сейчас, чтобы супруги могли оставаться счастливыми и любящими, им необходимо сохранять свои отношения через личное соучастие", — пишет отец Андрей.
Андреас Конанос
В книгу архимандрита Андрея (Конаноса) «Духовная амнезия» вошли беседы широко известного греческого проповедника о том, как не потерять нравственные ориентиры в современном мире, о повседневных делах и постоянном Божием присутствии в жизни каждого, об опасностях легкомысленности и забвения, о том, как можно радоваться в любых скорбных обстоятельствах.«Нужны повторения, надо говорить себе в уме: "Бог любит меня!" Повторяй это про себя, думай об этом, пока эта мысль не сойдёт, как говорят святые отцы, из ума в сердце и оно этого не почувствует», — пишет отец Андрей.
Иван Иванович Охлобыстин
Одиннадцатый том серии «Полное собрание творений святых отцов Церкви и церковных писателей в русском переводе» посвящен богословскому и нравственно-аскетическому наследию преподобного Иоанна Кассиана Римлянина (360–435). Данный том содержит догматико-полемическое («О Воплощении Господа, против Нестория») и аскетические («Установления общежительных монастырей» и «Собеседования») творения.Открывает настоящее издание предисловие митрополита Омского и Таврического Владимира. В приложении помещена работа иеромонаха (впоследствии архиепископа) Феодора Поздеевского (1876–1937), мученически пострадавшего в годину гонений за Христа, «Аскетические воззрения преподобного Иоанна Кассиана (пресвитера Массилийского)» (Казань, 1902).Тексты трудов преп. Иоанна Кассиана даны в новом переводе и снабжены богословскими, церковно-историческими и текстологическими комментариями. В конце книги помещен указатель цитат из Священного Писания, а также именной, предметный и географический указатели. Редакция надеется, что это издание привлечет к себе внимание преподавателей и студентов духовных учебных заведений и просто вдумчивого православного читателя, неравнодушного к святоотеческому наследию и его неотъемлемой составляющей – творениям преп. Иоанна Кассиана.
Преподобный Иоанн Кассиан Римлянин , Преподобный ИОАНН КАССИАН РИМЛЯНИН
Иаков Низибийский (умер в 350) — Отец Церкви. Сын одного из областных князей Армении, он получил хорошее образование. С детства проникшись энтузиазмом к христианскому учению, он оставил мир и уединился в лесах и горах. В царствование Максимина подвергался религиозным преследованиям. Проповедовал христианство в Персии. В 314 был избран в епископы Низибии; в 325 присутствовал на первом вселенском соборе; в 338, при нападении на Низибию Сапора, пробуждал мужество в своей пастве и способствовал отражению нападения. По преданию, совершал множество чудес, даже воскрешал мёртвых. После него сохранилось 18 хороших поучений, отчасти в форме писем; они найдены и изданы в 1756 г. Антонелли. Содержание их частично догматическое («О вере», «О воскресении мертвых», «О субботе» и др.), частично нравоучительное («О смирении», «Молитве», «Покаянии» и др.). Кроме Антонелли, сочинения Иакова издал Галланди (на армянском языке и в латинском переводе). На русский язык шесть из его поучений переведены в «Христианском Чтении» (1837, 1839, 1842 и 1843). Есть упоминания и о его сочинениях, до нас не дошедших.
Иаков Низибийский
Анна Всеволодовна Ильинская
От издателя:В начале сотворил Бог небо и землю… — этими словами начинается Вечная Книга, Книга книг — Библия. Кто же такой Бог? Может ли человек постичь Его? Да и есть ли Он в этом мире, где несчастья, зло, несправедливость господствуют порой почти беспредельно? Этот страшный вопрос о бытии Бога задавали себе миллиарды людей. И каждое поколение, каждый из нас не уйдет от поисков ответа на этот вопрос. Он достанется в наследство и нашим потомкам. «Вечные, проклятые вопросы», — называл их Федор Михайлович Достоевский. Из глубин страшного могучего атеизма, по сравнению с которым атеизм среднего современного человека — примитивная банальность, Достоевский пришел к осознанной и непоколебимой вере в Бога, своего Создателя и Спасителя. Познание Бога — путь всей человеческой жизни. Поколение за поколением уходит в иной мир. Одни переступают эту грань спокойно, с надеждой и верой, что их ждет новая жизнь, ждет ответ за содеянное, но ждет и Милосердный Творец мира, Которого они познали по мере своих человеческих сил. С ужасом умирают другие, вставшие на путь богоборчества, какими бы великими они ни казались миру.***В непонятный, таинственный мрак уходят люди, равнодушием погасившие в своей душе вопрос о вере. Хотя и они могли слышать слишком многое из того, что говорит: от вечности и от своей души человеку никуда не уйти даже после смерти. Об этом и о многом другом рассказывает книга, которую вы держите в руках. Она предназначена не только для верующих православных христиан, но и для тех, кто еще не обрел веру в Бога или пребывает в сомнениях, однако искренне и честно хочет разобраться в величайших вопросах, встающих в жизни каждого человека, — о бытии Бога и отношениях между Богом и человеком.Со страниц этой книги с вами будут беседовать ученые, художники, писатели, полководцы, общественные деятели, космонавты, артисты, певцы и музыканты. Вы узнаете поразительные факты из истории и современной жизни христианства, факты, которые тщательно, порой столетиями, скрывались от большинства людей. Вам откроется богатейший материал для размышлений, а выводы вы будете делать сами. Кто знает, может быть человек, ищущий истину, откроет на страницах этой своеобразной «мозаики» некий лично для него Богом уготованный и только ему понятный ответ. А православный читатель найдет здесь немало полезных, иногда весьма неожиданных фактов для укрепления своей веры.Архимандрит Тихон (Шевкунов)
Архимандрит Тихон (Шевкунов)
Автор книги «Как быть счастливым в браке» — протоиерей Александр Никольский, настоятель строящегося в Москве храма Трёх Святителей в Раменках. В течение последних десяти лет батюшка руководит клубом «Православная семья». Он выступал на телеканале «Союз», на радио «Радонеж». С 2008 года несёт послушание духовного окормления заключённых при одном из тюремных храмов города Москвы. Отец десятерых детей.В этой книге автор затрагивает такие актуальные темы, как любовь и влюблённость, романтика в браке, ребёнок вне брака, особые дети в семье, приобщение детей к вере, трудности семейной жизни и пути их преодоления.
Протоиерей Александр Никольский
РПЦ
Статьи, представленные в настоящем сборнике, так или иначе освещают различные стороны взаимоотношений Православия и ислама в России в новейшее время, предлагая ответы на возникшие вопросы. Во всех этих статьях отстаивается православная позиция, то есть, истина. Автор книги, известный православный публицист, надеется, что все они вместе дают достаточно адекватное представление о специфике православно-мусульманских отношений в современной России и способны передать взгляд верующего христианина на весь спектр непростых вопросов, связанных с вызовом ислама.
священник Георгий Максимов
Anthropology and Original Sin©Пер. с англ. А. В. Левитского. Golden-Ship.ru 2014
Иоанн Феофилович Мейендорф
Софроний Сахаров
Даниил Алексеевич Сысоев
Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви (ИС 13-301-0195)Написанная в 1970-х годах, в совершенно других условиях, книга, которую вы сейчас держите в руках, с каждым днем становится все более и более актуальной, что прямо говорит нам о том, что ее автор был осиян истинным светом.Православному читателю схиархимандрит Пантелеймон (Агриков), автор замечательных книг «У Троицы окрыленные», «Пробуждение», «С Евангелием» и других, известен под своим монашеским именем Тихон (до принятия великой схимы). Отец Тихон прошел по жизни так, как заповедал Спаситель — не оставляя особых материальных следов. Остались только теплые воспоминания современников, блестяще прочитанные в Московской Духовной академии учебные курсы, память о которых свежа десятилетиями. Остались высокие по духу и безыскусные по форме удивительные проповеди отца Тихона в Троице-Сергиевой лавре, слушая которые, никто не мог сдержать слез раскаяния или умиления. И еще — книги. При жизни подвижника перепечатанные на пишущей машинке, размноженные кустарным способом, часто с большим риском, и любовно переплетенные — обычно так человек готовит что-то необходимое в далекую дорогу. И новые книги, которые ныне доступны всем, в ком живет и трепещет вера в Божественного Учителя.В это издание включены избранные главы сочинений архимандрита Тихона, посвященные заступнице нашей Матери Божией.Фронтовик, преподаватель Московской Духовной академии, насельник Троице-Сергиевой лавры, многие годы проведший в затворе в горах Кавказа, отец Тихон стал живым свидетельством правоты слов апостола Павла: все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы (2 Тим. 3, 12). Отец Тихон в своей жизни перенес жестокие испытания и гонения, враг нигде не давал ему покоя. При всем том последними словами подвижника, отошедшего ко Господу 16 ноября 2000 года, были слова: «Слава Тебе, показавшему нам свет!»
Тихон Агриков
Книга святителя Луки (Войно-Ясенецкого) посвящена творению великого святого — молитве Ефрема Сирина «Господи и Владыко живота моего…». Словно по ступеням познания, мы восходим от «духа праздности» к «духу любви». Каждое прошение здесь — отдельное моление, исполненное сокровенного смысла, который постепенно раскрывает архиепископ Лука (см.: Святитель Лука. «Избранные творения». М.: Сибирская Благозвонница, 2010). Как бороться со страстями, научиться любить ближнего и перестать осуждать? — с этим мы сталкиваемся ежедневно, и молитва святого Ефрема да будет нам пастырем и оградой «во вся дни» жизни нашей.
Архиепископ Лука
УДК 811.411.171.3-1ББК 84(0)3-5Я44Е 92По благословению Игумена Афонского Русского Пантелеймонова монастыря Священноархимандрита ИеремииКнига издана при участии Международного фонда «Славянское возрождение» (ген. директор В. П. Неделин)Нисибинские гимны, или мадраши, о Воскресении, Смерти и Сатане – одно из самых значительных творений великого сирийского поэта и мистика IV века прп. Ефрема Сирина (Мар Афрема Мальфаны). Гимны полны ярких апокалиптических картин, описаний ада и смерти, не уступающих дантовским. В книге впервые публикуется поэтический перевод 7 гимнов из имеющихся 77.© Paul Fhegali, пер. с сир., 1989© Claude Navarre, пер. с сир., 1989© Дм. Гаврос, пер. с фр., 2009© Д. Поспелов, поэт, пер., 2009© А. Иванченко, худож. оформл., 2009© Братство святителя Григория Паламы, 2009© Пустынь Новая Фиваида Афонского Русского Пантелеймонова монастыря, 2009© Издательство «Никея», 2009© Храм Казанской иконы Божией Матери, 2009ISBN 978-5-88149-348-4
Ефрем Сирин