Данное произведение представляет собой юмористическую осовремененную версию одноимённой европейской народной сказки.
Николай Николаевич Лисин
Книга «Премудрость Иисуса сына Сирахова» представляет собой опыт поэтического прочтения Ветхого завета. Внимательное изучение ветхозаветной мудрости и скрупулёзное следование тексту первоисточника позволило автору увидеть и точно передать то, что и в наше время является ценностной основой человеческих отношений. Отдельные расхождения ветхозаветного и современного взглядов изложены автором с юмором в форме уважительной иронии, не подвергающей сомнению авторитет первоисточника.
Валерий Белов
«Яблоко от яблони» – это третий поэтический сборник поэта и филолога Юлии Белохвостовой. Стихи, вошедшие в него, написаны в основном в 2014–2017 гг. Некоторые были опубликованы в журналах, часть публикуется впервые. В текстах органично переплетаются образы из разных эпох, исторические персонажи встречаются с современниками автора, источниками вдохновения становятся путешествия, книги, люди, но прежде всего – события собственной жизни. Героиня автора – утонченный человек, ищущий гармонию в сочетании фрагментов мироздания и наслаждающийся самой возможностью этих поисков.
Юлия Белохвостова
Мария Подалевич
Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda
Альманах Международной академии наук и искусств – ежегодное издание, являющееся своего рода жемчужиной. Вошедшие в него произведения разделены по территориальному признаку: это Европа, Азия, Евразия, Россия – и представляют наиболее значимых авторов всех видов словесности, что дает возможность читателям ознакомиться с народным колоритом разных стран.В четвертом томе альманаха МАНИ вы встретитесь с Еленой Лиходиевской, Павлом Елисеевым, Сергеем Макеевым, Ильёй Морозовым, Татьяной Еремицкой, Татьяной Цветковой, Владимиром Украинским, Михаилом Рудковским, Геннадием Иевлевым, Эльвирой Тишиной, Вадимом Панджариди, Анатолием Объедковым, ТаТьяННой МарТьяННой и Владимиром Пронозиным.
Альманах
В книгу известного советского поэта, лауреата Государственной премии СССР Евгения Евтушенко вошли его публицистические произведения, а также некоторые стихотворения гражданского звучания, отрывки из поэм и романа "Ягодные места".
Евгений Александрович Евтушенко
Саша Немировский
В основе данного сборника стихи, написанные Виктором Слипенчуком с 1963 по 1968 год. Это его первая книга стихов. Она читается как единая неразрывная книга судьбы человека и страны.
Виктор Трифонович Слипенчук
Тайный ход прорыт из Кремля в Загорск и проходит где-то рядом с дачной Тайнинкой, но его надо искать. Тайный ход соединяет немолодого человека с его детством и ведет в спасительное укрытие памяти – но оно может быть разрушено. «Тайный ход» – неоконченная проза Льва Рубинштейна о семье и детстве и стихи «в столбик», написанные им в последние годы.
Лев Семенович Рубинштейн , Николай Толоконников
Предлагаем вашему вниманию сборник стихов Алексея Решетова.
Алексей Леонидович Решетов
Рисунки художника А. Каурова.
Владимир Николаевич Чухров
Что можно было бы сказать обо мне и моих стихах? Наверное, то, что я – мистический реалист-сказочник. У меня почти нет стихов, в которых бы не присутствовал сказочно-мистический элемент.Моя реальность шире, богаче и ярче, чем сама реальность. И страшнее, и веселее, и темнее, и блистательнее. В ней перемешаны сны, фольклор, лица прошлого, литературные персонажи и Бог знает что ещё.Однако стихи свои я считаю проявлением густого реализма.Содержит нецензурную брань.
Александр Анатольевич Сидоров
«Обо всём» – сборник более ранних и новых стихов автора обо всем том, что есть наша жизнь изо дня в день, всем том, что заставляет нас плакать, улыбаться или – быть счастливыми…
Джулия Тот
Посвящается слушателям и поклонникам, читателям и почитателям писателя и философа Михаила Иосифовича Веллера, которые – надо полагать – с удовольствием прочтут в пьесе об ошибке Платона, о решении извечного «неразрешимого» философского вопроса: «Что было раньше: курица или яйцо» и другие интересные вещи.
Олег Георгиевич Афенченко
Кекова Светлана Васильевна родилась на Сахалине. По образованию филолог (в 2010 году защитила докторскую диссертацию). Автор нескольких поэтических сборников и литературоведческих книг, в том числе посвященных творчеству Николая Заболоцкого и Арсения Тарковского. Стихи Светланы Кековой переводились на многие европейские языки. Лауреат нескольких литературных премий. Живет в Саратове.
Светлана Васильевна Кекова
…Женщина всегда думала, самое трудное – первые три строчки…Она старается дышать тише и выдыхает их, словно плетет орнамент: осторожно, петелька за петелькой: вдох-выдох… не зная, что за узор получится. Вдох-выдох… строчка. Сердце бьет в набат… вдох-выдох… Ветер приносит запах вереска с востока… Костер догорает. Она водит пальцем по земле, глядя за горизонт. Вспоминает или предчувствует и пишет не на бумаге, но внутри себя. И сама не знает – вспоминает или предчувствует…
Юлия Анатольевна Колесникова
Родилась в Питере в 1960-мВ основном, пишу песни. В таком стиле, как было принято в первые послереволюционные годы, то есть, тексты, понятные всем слоям населения.Главная гордость и заслуга — целых десять штук были напечатаны в сборнике «В нашу гавань приходили корабли» — под видом народных.Эдуард Успенский до сих пор не вполне верит, что песни — авторские.Хотя мы нынче снова дружим.Для счастливцев, имеющих возможность жить «на культурную ренту», я пишу очень редко.Но вот сложилась охапка стихов о питерских УЧИТЕЛЯХ, живых и ушедших.Это — адресное обращение лишь к тем, для кого культурная рента — реальность.
Юлия Михайловна Беломлинская , Юлия Беломлинская
Р' ноябре 1918В РіРѕРґР° поэма «Двенадцать» с иллюстрациями Анненкова вышла тиражом 300 экземпляров, который разошелся по предварительной подписке. Р
Юрий Павлович Анненков , Александр Александрович Блок
Стихотворное произведение о пути без дороги, о выборе без вариантов, о вопросах без ответов
Виктор Титов
Тарас Григорьевич Шевченко
Один из величайших, фантастически-невероятных подвигов Русского солдата первой мировой войны.... Во времена СССР считалось, что царская армия на подобное не способна, но только коммунисты, а посему в наших учебниках истории...? Я не мог поступить иначе, и рад был тоже принять участие в восстановлении исторической справедливости, тем самым, преклонив колени, отдать дань уважения погибшим защитникам Осовца....
Сергей Валентинович Аретинский
Саша Соколов
Том Уэйтс , Том Вэйтс
Гаррий Саварнакович Акопян
Всеволод Валерианович Курдюмов (1892–1956) — один из многих поэтов, «ушибленных» в юности М.Кузминым, лучшие свои сборники стихотворений выпустил мизерными, сугубо библиофильскими тиражами. Спустя без малого сто лет они в полном составе переиздаются в нашей серии.Орфография и пунктуация (за редкими исключениями) приведены в соответствие с нормами современного русского языка.
Всеволод Валерианович Курдюмов
Игорь Северянин , Игорь Васильевич Северянин
Григорий Ефимович Стернин , Григорий Стернин
Михаил Ерёмин (р. 1936) – поэт, переводчик, крупнейший реформатор поэтического языка второй половины XX века. Учился на филологическом факультете Ленинградского университета. Окончил Педагогический институт им. А. И. Герцена. Входил в одну из первых неформальных литературных групп Ленинграда конца 1950‐х, впоследствии получившей название «филологическая школа». С 1960‐х публиковался в самиздате («Синтаксис», «Часы», «Митин журнал»). Первая книга «Стихотворения» увидела свет в 1986 году в Нью-Джерси (США) в издательстве «Эрмитаж». Лауреат Премии Андрея Белого (1998). Живет в Санкт-Петербурге.В настоящем томе впервые собраны стихотворения М. Ерёмина 1957–2020 годов и переводы, без которых непонятны многие особенности его оригинальной поэтики. Визитная карточка поэта – «свернутый» в миниатюру-восьмистишие полифонический образ, чувственная сторона которого дополняется насыщенной интеллектуальной составляющей (комментарии, реминисценции, расширение поэтического словаря научными терминами и условными символами естественных наук). Это своеобразная натурфилософская лирика, обновленная благодаря обращению к опыту русского и англо-американского модернизма, к античной традиции развернутых метафор и средневековой ученой поэзии.
Михаил Ерёмин
Эдна Сент-Винсент Миллей
Алексей Константинович Толстой
Галина-Эйнерлинг, Глафира Адольфовна — поэтесса. Родилась в 1873 г. С 1895 г. помещала стихотворения, рассказы и сказки в «Живописном Обозрении», позднее в «Русском Богатстве», «Мире Божием», «Образовании», «Жизни», детских журналах. Отдельно напечатала: «Стихотворения» (1902), «Предрассветные вести», (1906), «Сказки» (2 часть 1903 и 1908), стихотворный перевод ибсеновского «Бранда» (1908). Галина-Эйнерлинг обладает стихом изящным и легким. Очень искренняя поэзия ее посвящена весне, природе, робкой любви, но отчасти и общественным настроениям; известность ей создало чрезвычайно популярное в эпоху студенческого движения марта 1901 г. стихотворение «Лес рубят» («Лес рубят — молодой, еще зеленый лес… А сосны старые понурились угрюмо и, полны тягостной, неразрешимой думы, безмолвные, глядят в немую даль небес. Лес рубят… Потому ль, что рано он шумел? Что на заре будил уснувшую природу? Что молодой листвой он слишком смело пел про солнце, счастье и свободу? Лес рубят… Но земля укроет семена: пройдут года — и мощной жизни силой поднимется берез зеленая стена и снова зашумит над братскою могилой»…). С. В.Первые ее стихотворения при содействии Шеллера-Михайлова были напечатаны в 1895 году в «Живописном обозрении». С 1899 года она сотрудничала в «Русском богатстве», «Жизни», «Образовании», «Мире божьем», В 1902 году вышел сборник ее стихотворений, в 1906-м - второй («Предрассветные песни»), В начале своего творческого пути Г, Галина отражала настроения, характерные для демократических слоев русского общества. По признанию поэтессы, огромное влияние оказали на нее стихи и личность народовольца поэта-демократа П. Я. Якубовича-Мельшина. За стихотворение «Лес рубят — молодой нежно-зеленый лес»Галина подвергалась административной высылке из столицы. Это стихотворение, написанное по поводу репрессий против революционно настроенного студенчества — отдачи в солдаты 183 киевских студентов, — появилось в печати сначала за рубежом, а потом перепечатывалось в русских социал-демократических изданиях, ходило в списках. Накануне демонстрации 4 марта 1901 года, состоявшейся на Казанской площади в Петербурге, поэтесса прочитала его в Союзе писателей в присутствии Короленко, М. Горького, Мамина-Сибиряка, Скитальца. Стихи приобрели в то время большую популярность, часто звучали с эстрады, на студенческих сходках и вечеринках.Откликнувшись на англо-бурскую войну 1899–1902 гг. и выражая сочувствие жертвам империалистической политики, Г. Галина написала цикл стихотворений о бурах. Стихотворение «Бур и его сыновья» («Трансваль, Трансваль, страна моя»), в устном обиходе несколько переделанное, стало народной песней: особенно часто звучала она в дни первой русской революции 1905 года и в период гражданской войны. Стихи Г. Галиной — безыскусные, мелодичные, легкие, простые по образам и языку, с налетом сентиментальности — были в начале XX столетия во множестве положены на музыку. Широко известны романсы С. В. Рахманинова на слова Галиной «Здесь хорошо…», «Как мне больно…» («Весенняя ночь»), «У моего окна…». Писали на стихи Галиной музыку М. Гнесин, А. Гречанинов, Б. Асафьев. Кроме стихов,Галина печатала сказки для детей и рассказы, переводила драматические произведения иностранных писателей, в частности драму «Брандт» Ибсена (1908). После Великой Октябрьской социалистической революции Г. Галина вместе с мужем, писателем С. И. Гусевым-Оренбургским, уехала за границу.
Галина Галина , Глафира Адольфовна Ринкс