Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью. Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало… Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).
Фуюми Оно
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север. Перевод с английского языка — Ushwood Бета-редактирование — Lady Astrel Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.
Исуна Хасэкура
Ведомые Зеллосом, Лина Инверс и ее друзья, направляются в самое сердце королевства Дилз, страны, скрывающей множество тайн, в числе которых Пречистая Библия. Судьба, как будто, распорядилась так, что Зеллос ведет Лину прямо к этому манускрипту, однако, она не уверена, какая в этом выгода для него... Но одно точно - она пламенно желает получить Пречистую Библию. И ради этого, она готова сокрушить любую преграду на своем пути!
Хадзиме Кандзака , Хадзимэ Кандзака
Это не обычная история о японской школьной жизни. Кён — студент-первокурсник Северной Высшей Школы. Позади него в классе сидит умная, энергичная и отчаянно скучающая Судзумия Харухи, которую, по её словам, не интересуют «обычные люди». Ей хочется познакомиться с экстрасенсами, пришельцами, путешественниками во времени и людьми из параллельных миров. Почему именно с ними? «Потому что с ними интересней!» Вскоре Кён вовлекается в разнообразные авантюры необычной девушки, пытающейся сделать обыденную жизнь интереснее, и обнаруживает, что окружающий мир гораздо более удивителен, чем он себе представлял. Вот только Харухи лучше об этом не знать…
Нагару Танигава
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит как девушка с волчьими ушами и хвостом и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север. Перевод с английского языка — Ushwood Бета-редактирование — Lady Astrel Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.
Lady Astrel Ushwood
Фермер лишился урожая, не находит работы, а ему надо кормить жену и троих малышей… Но «было бы желание, а способ найдется» — и герой рассказа обдумал особый способ раздобыть денег.
Джесс Стюарт
Рэки Кавахара
«Мужчины приходят и уходят, подруги остаются навсегда». Этот тезис предстоит подтвердить или опровергнуть двум юным героиням повести «Тонкие струны» – подруги детства, почти сестрицы, они оказываются перед лицом самого трудного испытания для любой дружбы – любовного треугольника. Смогут ли героини победить в себе низменные порывы и сохранить глубокую, чистую и нежную привязанность друг к другу? Трогательная, мудрая и жизнеутверждающая история о том, как надо дружить, станет отличным чтением для подростков. Легкий и красивый, панорамный стиль повествования мигом перенесет вас в очаровательный поселок на берегу моря и окунет в сладостно-ленивую атмосферу беззаботного студенческого лета… Любителям мистики понравится повесть «Фантом», главная героиня которой, повинуясь воле обстоятельств, никогда не поступала так, как ей действительно хотелось. Но однажды на киноэкраны её родного города вышел очередной кассовый блокбастер, повествующий о том, что подавленные порывы и запрятанные глубоко мечты могут создать Фантом. Призрак-двойник, обладающий собственной волей, основная цель которого – воплощение тайных желаний… Неужели фильм может начать сбываться? Новелла «Легенда о Лунном Принце» рассказывает об известной художнице, повстречавшей в бедном рыбацком поселке на берегу моря модель для своей последней великой картины… Кто она? Обыкновенная женщина, на закате своей женской поры полюбившая прекрасного юношу, или беспристрастный Мастер, сумевший несколькими мазками прикоснуться к самой сути и искусства, и бытия? Что есть красота? Убивает она или спасает? Непростая проблематика произведений Анастасии Баталовой призывает читателя к раздумью, глубокая психологичность и яркая детализированность повествования затягивают…
Анастасия Александровна Баталова , Анастасия Баталова
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север. Перевод с английского языка – Ushwood Бета-редактирование – Lady Astrel Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.
Лопе де Вега
Необчный мистический и очень нежный рассказ о любви.
Светлана Юрьевна Громова
В этой короткой новелле из серии «Красная королева» вы прочтете дневник королевы Корианы — первой жены короля Тиберия. Куда же еще изливать свои мысли, без страха, что кто-то во дворце использует их против нее? Кориана расскажет о своей романтической встрече с кронпринцем, о рождении Кэла и о потенциально смертельных испытаниях, появившихся в ее новой царской жизни. Номер в серии: 0, 1.
Виктория Авеярд , BookReads Группа , Анастасия Харченко
В необычном рассказе «Видение Апокалипсиса» действие происходит в 10 - 40-х годах ХХ века. Главный герой, матрос дальнего плавания Петр встречает свою судьбу в аргентинском порту – девушку Мариэлу и увозит к себе на родину. Счастливая жизнь семейной пары омрачается начавшейся войной. Петру Васильченко предстоит пережить настоящий земной ад: первые бои, плен, жуткие мучения за колючей проволокой в концлагере. Герою, вместе с другом, удается бежать из фашистского лагеря. А когда погоня настигает беглецов, происходит нечто неожиданное и мистическое: раненый Петр видит, как разверзлись небеса, Бог начинает страшный суд, во время которого нацисты-мучители получают страшное наказание…В основу рассказа, несмотря на отдельные фантастические страницы, положены реальные факты из жизни родственников и знакомых автора.
Александр Тарасович Гребёнкин
Глаза...Губы…Ты что-то говоришь и улыбаешься. А я тону в твоей улыбке. Что? Это было прощанье? Но я так не хочу! Я хочу быть рядом с тобой… Всегда.
Автор Неизвестeн
Перевод Виталия Филончука.
Виталий Филончук
Где находится грань, которая очерчивает привычный для нас мир? И что творится за ее пределами? Быть может, она настолько зыбкая, что сквозь нее способно пробиваться волшебство, тонкой нитью вплетаясь в наши будни. «Запредельность» – сборник рассказов, смешных и немного грустных, коротких и длинных, невероятных и вполне обыденных. В них разные сюжеты и герои, но есть кое-что общее: действие происходит в нашем мире и окружающей нас реальности… простой и понятной лишь на первый взгляд.
Надея Ясминска
Юта Тогаси пострадал от чунибио-синдрома, когда был еще в средней школе. Когда он закончил, он оставляет эту темную историю позади себя и забывает обо всем этом... или он должен был. Старшая школьная жизнь была гладкая и полная наслаждения - пока не произошло неизбежное и печальное событие. Событие, которое закрепляет контракт с Рикой Таканаши и пускает под откос всю его нормальную жизнь.
Антология знакомит читателя с творчеством нескольких поколений писателей Каталонии — исторической области Испании, обладающей богатейшими культурными традициями. Среди авторов сборника старейшие писатели (Л. Вильялонга, С. Эсприу, П. Калдерс) и молодые литераторы, в рассказах которых отражен сегодняшний день Каталонии. Составитель Хуан Рамон Масоливер.
Пере Калдерс , Мерсе Родореда , авторов Коллектив
Как бы ни хотелось мне говорить, что причиной появления нашего кружка была тоска Харухи Судзумии, назвать причиной мою собственную тоску было бы уместнее. «Бригада SOS» была основана в начале весны, а вся эта история с нашим самопальным фильмом случилась осенью. Начинание стало причиной моих бесконечных вздохов, но едва ли потревожило Харухи.
Эйдзи Микагэ
Нечто ужасное вытянуло и ночь, и день из ряда однообразных предшественников. Под покровом ночного сумрака кровожадность устроила своё пиршество. Главным блюдом к столу оказалась семья Ванригтен. Многовековой и уважаемый род был почти полностью истреблён в собственной усадьбе. Их тела изуродовали до неузнаваемости, и они мало напоминали человеческие. То, что осталось от благородных, напоминало содержимое глубокой ямы, в которую неумелый мясник сбрасывал ошмётки и внутренности животных. Как представлялось до того момента, подобное зверство невозможно под тёплым светом солнца.
Ислав Зминский
Леон Фейхт
Рассказы из журнала «Иностранная литература» № 12, 1958
Лэнгстон Хьюз , Ленгстон Хьюз
Роман «Серапионовы братья» знаменитого немецкого писателя-романтика Э.Т.А. Гофмана (1776–1822) — цикл повествований, объединенный обрамляющей историей молодых литераторов — Серапионовых братьев. Невероятные события, вампиры, некроманты, загадочные красавицы оживают на страницах книги, которая вот уже более 70-и лет полностью не издавалась в русском переводе.О почтенном знатоке, восторженном ценителе и необычайном учителе скрипичной музыки, прусском бароне фон Б.
Эрнст Теодор Амадей Гофман
«Я хожу по городу, как по библиотеке, имена героев на разновременных планах города чертят мне карту параллельного мира, населенного призраками. Придет охота - я буду знать, где найти Эдмона Дантеса (Елисейские Поля, дом 30), Жана Вальжана (улица Вооруженного человека, дом 7), Бенжамена Малоссена (улица Фоли-Реньо, 78). Смогу при желании пообедать за одним столиком с Эженом де Растиньяком в «Роше де Канкаль» на улице Монторгёй или заявиться в салон на улице Монталиве и вместе с Шарлем Сванном восхититься диваном «Бове» с узором из виноградных листьев — конечно, если Вердюрены еще не переехали на набережную Конти». Дидье Блонд Взяв с ранних лет привычку выписывать из книг адреса героев, Дидье Блонд со временем создал своего рода путеводитель по иллюзорному Парижу. Благодаря этому удивительному справочнику вымысел и реальность, страницы и улицы сплавляются, и читатель может бесконечно путешествовать по литературному Парижу, посещая героев Бальзака и Гюго, Дюма и Модиано, попутно узнавая много любопытного из истории города и сталкиваясь с невероятными совпадениями. С юных лет, с тех пор как обнаружил, что одно из пристанищ знаменитого джентльмена-грабителя Арсена Люпена находится недалеко от его дома, Дидье Блонд пристрастился выписывать из прочитанных романов и наносить на карту Парижа адреса героев. Так родилась эта необычная «Адресная книга вымышленных литературных персонажей». Ее можно читать подряд, начиная с изящного вступительного эссе, а можно выбрать своих любимых героев или с помощью приложенных указателей гулять по округам и улицам Парижа как по книжным страницам. Дидье Блонд (р. 1953) — французский писатель, автор романов, сборников рассказов, эссе, лауреат престижных литературных премий.
Дидье Блонд
Версия текста от 08.05.13.
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север.
«Записки Замухрышки» – сборник остроумных и трогательных новелл, сотканных из глубоких психологических переживаний маленькой девочки, жизнь которой проходит в послевоенной Москве в окружении обитателей небольшой улочки, находящейся почти на окраине города.
Алёна Хренкова