Пособие содержит правила немецкого речевого общения, позволяющие выбрать формы общения (ты или Вы), уместные в данной ситуации приветствия и прощания, извинения и благодарности, поздравления и пожелания, разного рода проявления вежливого, доброжелательного отношения к собеседнику. В книге представлены наиболее частые обиходные ситуации, в которых речевой этикет особенно важен при установлении контакта с собеседником и поддержании этого контакта.
Хельга Рудольфовна Соколова , Наталья Ивановна Формановская
Многие считают, что выучить иностранный язык – это очень трудно. Автор книги, в совершенстве освоивший шесть языков, твердо уверен – это совсем не так. Больше никакой зубрежки! Построенная на игровом обучении, авторская методика дает возможность быстро и максимально эффективно выучить любой язык. Результат не заставит себя ждать!
Гэбриэл Вайнер
История ввода в оборот известного стихотворения «Прощай, немытая Россия…»Публикация в литературном журнале «Слово» №10/89Страницы 45–48Литературно-художественный и общественно-политический журнал Госкомпечати СССР. Издается с сентября 1936 г.Старое название «В мире книг», новое название (с 1989 г.) «Слово».
Владимир Сергеевич Бушин
Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda
Откуда произошло, как появилось то или иное слово? Эти вопросы вызывают живой интерес у многих. В поисках ответа человек, далекий от лингвистики, нередко начинает строить догадки, основанные на случайном сходстве слов. Любительская лингвистика — не такое уж безобидное увлечение, как может показаться на первый взгляд. О типичных ошибках лингвистов-любителей и опасности дилетантского подхода к изучению языка рассказывает известный лингвист Андрей Анатольевич Зализняк. С его любезного разрешения редакция публикует расширенный вариант текста лекции, прочитанной в МГУ на Третьем фестивале науки.
Андрей Анатольевич Зализняк
Предлагаемое пособие рассчитано на абитуриентов, поступающих в высшие учебные заведения, которым предстоит сдавать немецкий язык и студентов младших курсов с непрофилирующим немецким языком в ВУЗе.Пособие посвящено немецкому глаголу и наиболее важной его категории - категории времени. Предлагается освещение всех аспектов затрагиваемого вопроса с наиболее детальным рассмотрением проблемных тем, вызывающих у абитуриентов трудности. Кроме того, пособие ориентировано на современный живой немецкий язык, учтены тенденции его развития. Так, в частности, форма Futurum 2, которая на сегодняшний день признана малоупотребимой, упоминается лишь в качестве грамматической конструкции, и её рассмотрение носит тезисный характер.Кроме того, текст пособия снабжен схемами и таблицами, помогающими читателю наиболее эффективно воспринять излагаемый материал. Так как текст сориентирован на абитуриентов и студентов младших курсов, учтена специфика восприятия нового материала этой возрастной категорией. Все важные правила снабжены распространенными примерами, которые всесторонне иллюстрируют то или иное правило. В конце приведена таблица глаголов сильного спряжения и их основных временных форм (PrДsens, Imperfekt, Partizip 2).Употребление этих форм составляет одну из главных трудностей, с которыми сталкивается изучающий немецкий язык. Таблица представляет наиболее употребимые глаголы. Это необходимый словарный минимум в области глаголов, который достаточен для студентов неязыковых факультетов ВУЗов и абитуриентов.Каждое правило, связанное с образованием той или иной временной формы, дополнено соответствующей схемой, что облегчает восприятие и понимание материала. Особое внимание уделяется тем грамматическим формам и конструкциям, которые наиболее употребимы или представляют сложность.
Ирина Мышковая
Эмиль Бенвенист (Emile Benveniste, 1902–1976) — выдающийся французский лингвист XX века, книга которого «Le vocabulaire des institutions indo-europeennes», впервые опубликованная в 1970 г. и ставшая, по выражению акад. Ю. С. Степанова, событием для историков языков и культур, вышла на русском языке в 1995 г. (Э. Бенвенист. «Словарь индоевропейских социальных терминов» М., Прогресс-Универс, пер. с французского под общей редакцией Ю. С. Степанова).Как справедливо пишет в предисловии к русскому изданию акад. Ю. С. Степанов, по широте охвата предметных областей и языкового материала книга Э. Бенвениста — явление беспрецедентное. Э. Бенвенист не только развил идеи своих предшественников: Т. Моммзена (1817–1903) в германской науке и В. О. Ключевского (1841–1914) в русской, но и открыл новый этап в языкознании. Его исследовательский принцип «слова — понятия — вещи» основан на естественнонаучном подходе и с безупречной логикой воплощается в восстановлении исходных понятий и последующей эволюции индоевропейской лексики.Э. Бенвенист не занимался вопросами хронологии. Работая с текстами, традиционно относимыми к индо-европейской истории примерно до V в. н. э., он называет эти времена «доисторической эпохой», в отличие от «исторической эпохи» (источники, традиционно относимые по времени позднее VIII в. н. э.). Однако, результаты, полученные самим Э. Бенвенистом или последователями его методологии, своей оригинальностью и доказательностью не только ставят под сомнение традиционную хронологию и историю вплоть до XVII в., но и сами по себе могут служить основанием для построения реальной хронологии и истории индо-европейской цивилизации. (Приводимые в статье ссылки на упомянутую замечательную книгу Э. Бенвениста в дальнейшем обозначены Э. Б.).
Ярослав Аркадьевич Кеслер , Ярослав Кеслер
Магистерская программа «Мультимедийная журналистика» представляет:Учебное пособие «Цифровое книгоиздание», которое не имеет российских аналогов. Оно содержит актуальную информацию по электронному книгоизданию в России – от особенностей производства до стратегий продвижения. Собранные в нем материалы пригодятся не только студентам и преподавателям отраслевых вузов, но и всем, кто когда-либо мечтал выпустить собственную книгу.
Александр Николаевич Архангельский , О. Миклашевская , Т. Мицук
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Jager Eberhart
В монографии анализируется феномен аргументации, рассматриваемый не только как логико-философское или рационально-эвристическое явление, но и как имманентное свойство речевой коммуникации в целом, в том числе и в ее повседневном модусе. На обширном эмпирическом материале и с опорой на результаты экспериментальной работы выявляются способы осуществления аргументации в повседневном речевом общении, описываются характерные особенности речевого аргументативного поведения в различных возрастных группах.
А. В. Колмогорова
В работе исследуется явление мифологизации языковой картины мира в художественной прозе А. Платонова на материале словоупотреблений общественно-политической лексики в произведениях 20–30 гг. на тему Октябрьской резолюции.Работа предназначена для лингвистов, литературоведов, социологов, культурологов, специализирующихся на изучении феномена идеологизации массового сознания, преподавателей и студентов гуманитарного цикла, а также для всех, кто интересуется творчеством А. Платонова в контексте современной культуры.
Тимур Беньюминович Радбиль
В книге с позиций лингвистической историографии излагаются основные этапы развития науки о языке с древнейших времен до наших дней, история основных школ и направлений языкознания, их наиболее важные достижения, лингвистические концепции крупных языковедов прошлого и современности.Для студентов, аспирантов и преподавателей языковых факультетов вузов, а также всех интересующихся лингвистической наукой в диахроническом и синхроническом ракурсах.
Лев Львович Нелюбин , Георгий Теймуразович Хухуни
Монография посвящена описанию нового вида судебных экспертиз – судебной лингвистической экспертизы. В монографии исследованы теоретические основы лингвистической экспертологии, охарактеризованы задачи, стоящие перед лингвистом-экспертом при проведении судебной лингвистической экспертизы, очерчены пределы компетенции лингвиста-эксперта.Издание ориентировано на специалистов в области юридической лингвистики (преподавателей, лингвистов-экспертов), а также судей, следователей, дознавателей, адвокатов, юрисконсультов.2-е издание, дополненное
К. И. Бринев
В книгу вторую «Истории русской советской фантастики» Геннадия Прашкевича, одного из признанных лидеров этого жанра, вошли очерки жизни и творчества самых разных советских писателей. Это Ян Ларри, взявшийся написать книгу о России лично для Сталина, палеонтолог И. А. Ефремов, заглянувший в своих романах в чрезвычайно далекое будущее, доктор биологических наук энтомолог Н. Н. Плавильщиков, инженер А. П. Казанцев, братья Стругацкие – переводчик и астроном, физик С. А. Снегов и многие, многие другие. Люди разной, иногда страшной судьбы. Но все они думали о будущем России, и образ нашей страны в чем-то, конечно, предопределен и их размышлениями. Книга рассчитана на самого широкого читателя.Издание третье, исправленное и дополненное.
Геннадий Мартович Прашкевич
Книга посвящена анализу поэтики Достоевского в свете разорванности мироощущения писателя между европейским и русским (византийским) способами культурного мышления. Анализируя три произведения великого писателя: «Записки из мертвого дома», «Записки из подполья» и «Преступление и наказание», автор показывает, как Достоевский преодолевает эту разорванность, основывая свой художественный метод на высшей форме иронии – парадоксе. Одновременно, в более широком плане, автор обращает внимание на то, как Достоевский художественно осмысливает конфликт между рациональным («научным», «философским») и художественным («литературным») способами мышления и как отдает в контексте российского культурного универса безусловное предпочтение последнему.
Александр Суконик
Г. А. Майданцев , А. Н. Труш
Книга «Риторика. Просто о сложном» адресована очень широкому кругу читателей: предпринимателям, менеджерам, преподавателям, родителям, школьникам старших классов, каждому человеку, кто хочет получить базовые знания по искусству владения словом, развить свои ментальные способности (в книге есть раздел, посвященный увеличению объема памяти и улучшению мыслительной деятельности), научиться грамотному и эффективному планированию с точки зрения поиска времени для дополнительного образования.
Ирина Сергеевна Грибанова
Обучающий курс по языку IFFUTY.
Ivan Petrov , Inna Petrov
«Знаменитый нашъ Синологъ О. Іакинѳъ Бичуринъ доставилъ Императорской Академіи Наукъ слѣдующее, доселѣ неизданное, прибавленіе къ его Китайской Грамматикѣ.Изъ буквъ, входящихъ въ составъ Китайскихъ звуковъ, нѣтъ ни одной, которой бы не было въ Русскомъ языкѣ; примѣчательное же въ Китайскомъ языкѣ отличіе нѣкоторыхъ звуковъ не составляетъ новыхъ буквъ, a происходитъ отъ произношенія. Въ изданной мною Китайской Грамматикѣ я показалъ, въ чемъ состоитъ это отличіе, но не изложилъ естественныхъ тому причинъ…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
Никита Яковлевич Бичурин
Книга представляет собой сборник статей и рецензий, написанных на русском языке в течение 2002–2011 гг. и опубликованных в русскоязычных эмигрантских изданиях и сетевых журналах, а также в московском журнале «Новое литературное обозрение» и киевском альманахе «Егупец». В разделе «Статьи» помещены семь больших историко-аналитических обзоров, среди которых стоит особенно выделить четыре: подробнейший разбор книги американского историка Тимоти Снайдера «Земли, кровью умытые: Европа между Гитлером и Сталиным», а также статьи «Сэр Николас – британский Отто Шиндлер», «Рафаэл Лемкин – отец "Конвенции о предупреждении преступления геноцида"» и «"Протоколы сионских мудрецов" в Америке. Бурлила мутная река». В разделе «Рецензии» помещено двадцать рецензий, охватывающих широкий диапазон тем в области литературы и истории, среди которых можно отметить: «Мара Мустафина. Секреты и тайны: дело харбинцев», «Кухня в нашей памяти: наследство женщин Терезина», «Джозеф Горовиц. Деятели искусства в изгнании: как беженцы от войны и революции XX века преобразили исполнительское искусство Америки», «Елена Краснощекова. Роман воспитания – Bildungsroman – на русской почве. Карамзин, Пушкин, Гончаров, Толстой, Достоевский», «"Путем туннеля": наблюдения над поэтикой Владимира Маканина» и «Мишель Берди. Цена русского слова: познавательный и развлекательный путеводитель по русской культуре, языку и переводу». Книга представляет интерес как для широкой русскоязычной эмигрантской аудитории, так и для читателей в современной России.
Жанна Григорьевна Долгополова
В монографии освещены проблемы нового и популярного направления – контактной лингвистики. Представлена основная теоретическая информация, рассматриваются центральные понятия данного лингвистического направления: языковой контакт, двуязычие, заимствование, интерференция и др.Для преподавателей вузов, аспирантов, студентов, интересующихся проблемами языковых контактов.
Жером Багана , Елена Владимировна Хапилина
Языковой образ человека – одно из ключевых понятий антропоцентрической лингвистики. Дать исчерпывающее целостное описание образа человека в языке практически невозможно, однако приблизиться к решению этой задачи в силах исследователей. Авторы монографии представляют результаты своих поисков, направленных на выявление особенностей восприятия человеком мира и другого человека и специфики отражения этих особенностей в русском языке.Книга адресована филологам, лингвокультурологам, а также всем, кто интересуется проблемой человека в языке.
Наталья Дмитриевна Федяева , Татьяна Степановна Борейко , Елена Васильевна Гейко , Юлия Юрьевна Литвиненко , Елена Александровна Штехман
Рассказ адаптировал: Золотых Рем. Метод чтения Р
Терри Пратчетт , Илья Михайлович Франк
Весьма милая, хотя местами странная и шокирующая, пьеса современной египетской драматургини в моём скромном переводе. Неуловимо напоминает "1000 и 1 ночь" и истории о Ходже Насреддине.
Аноним Сорока-Ворона
Генрих Альтов , Генрих Саулович Альтшуллер , Геннадий Мартович Прашкевич
Предуведомление. Гоблины извиняются перед хоббитом за неудобства, доставленные ему в пути. То же касается и неосторожных читателей этой книги.
Игорь Аптекарев
7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка - продолжение (1)
Диана Гэблдон
Николай Александрович Морозов
Учебное пособие посвящено актуальной проблеме современного литературоведения: религиозным поискам в творчестве писателей классической русской литературы пушкинской эпохи. Среди них К. Н. Батюшков, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь, а также И. И. Козлов, К. Ф. Рылеев и поэты пушкинской плеяды. Лучшие писатели того времени подтверждали своими судьбами и произведениями, что литературный дар – это одновременно и дар духовно-нравственной чуткости, неуспокоенности, дар будить ото сна «наши меркантильные души»…Учебное пособие представляет интерес для широкого круга читателей не только потому, что исследование означенной проблемы открывает русскую классику XIX века с новой стороны, но и потому, что вопросы, рассмотренные в книге, имеют немалое значение для духовной жизни любого человека.
Тимофей Леонович Веронин
Это моя первая попытка перевода литературного произведения. С творчеством Линдквиста вы можете быть знакомы в первую очередь по романам "Впусти меня" (дважды экранизирован) и "Блаженны мёртвые". Рассказ "Граница", как я понял, профессионально на русский не переводился, и я решил попробовать восполнить этот пробел. Поскольку шведским я к сожалению не владею, перевод сделан с английского.
John Ajvide Lindqvist
Это перевод дополнительных глав новеллы Ю Во "Легенда о Рыцаре Солнца" ("Легенда о Солнечном рыцаре"/"Легенда о Рыцаре Света") Перевод ELiSan.