Драматургия

Навіщо. What For
Навіщо. What For

УДК 821.161.2-1ББК 84(4укр)6-5      С-14ISBN 978-966-2669-85-5Старожицька, МаріяС-14 Навіщо. What for / Марія Старожицька.              — Київ, Український пріоритет, 2015. — 176 с.Книга «Навіщо» йде до друку в день, коли український режисер Олег Сенцов, не скоївши жодного злочину, отримав від ворога вирок у 20 років позбавлення волі. У своєму листі з тюрми він написав Марії та Анастасії Старожицьким як колегам: «в нашій справі більше тих, що здалися, ніж тих, хто програв, тому будь-що треба йти далі». А ще — що його, як громадянина, хвилює те, що саме, чому і задля чого відбувається в його країні, Україні, а як режисера — пошук сенсу життя і свого місця в ньому. Власне, про це питання «навіщо» і ця збірка віршів часів Майдану та війни, яку автор присвячує Олегу Сенцову.Переклад віршів — Андрій КуликовПереклад п'єси — Віталіна Ткачова, Богдана Костюк, Марта Дичок© Марія Старожицька, 2015© Андрій Єрмоленко, ілюстрації, 2015© Владислав Петік, обкладинка, 2015© Видавництво      «Український пріоритет», 2015ISBN 978-966-2669-85-5

Марія Старожицька

Драматургия
Мона (СИ)
Мона (СИ)

Когда родители Лолиты уезжают жить в Италию, чтобы приучить дочь к самостоятельности, она понимает, насколько одинока в огромном городе, который никогда не спит. Отец с матерью оставили ей просторную квартиру, место на парковке (без легкового автомобиля), кучу шмоток от известных мировых дизайнеров и высокую самооценку.  Привет, пятидневная рабочая неделя! Привет, заблокированные банковские карты! Здравствуй, Метрополитен (так много людей?)! Добро пожаловать в жизнь, где за счастье нужно бороться, деньги зарабатывать, а опасных мужчин обходить стороной. Добро пожаловать в суровую столицу, которая открывается перед тобой во всей красе, только когда у тебя за душой нет ни монеты.  Добро пожаловать туда, где парни, может, и не получают зарплату в долларах, но тоже умеют доводить до оргазмов. Пора встать на ноги, зависеть лишь от себя самой и вступить в схватку со своим прошлым. А столкнувшись с ним лично, наконец-то, показать характер. Ведь он-то у тебя есть…  Без паники, Лола... Это столица, и если здесь ты не имеешь зеленых бумажек, что ж, раздвигай ноги, детка... или приготовься к незабываемым приключениям! 

Лаура Тонян

Драматургия / Драма / Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Чай с мятой или с лимоном
Чай с мятой или с лимоном

Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль. «Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство. В этой «пьесе в пьесе» есть вор, любовник, муж-рогоносец, слуга — классический набор. Но мы также видим и театральную труппу, отношения в которой наэлектризованы так, что летят искры (в буквальном смысле!), а спектакль еще совершенно не готов. Потом мы смотрим уже «премьеру» — которая превосходит репетицию по абсурду, гэгам и ляпам. Французские критики предупреждают, что на этом спектакле надо приготовить носовые платки, потому что зал плачет от смеха, а смех нарастает в этой комедии крещендо, до самого финала.

Патрик Одекер , Даниель Наварро

Комедия / Юмор