Читаем Золотой город полностью

— В тысяча восемьсот двадцать четвертом году американский альпинист по имени Джошуа Блейк был захвачен индейцами племени юта. В те времена пленникам, отличавшимся особой отвагой, зачастую предлагали выбор — умереть или стать одним из членов племени. Блейк, естественно, выбрал второе. Вскоре он женился на одной из женщин юта. Эти индейцы ведут кочевую жизнь и в определенное время года начинают перемещаться в глубь страны каньонов. Как-то раз, в одном чрезвычайно отдаленном месте, лежавшем к западу от Эскаланте, один туземец указал на закатное солнце и сообщил, что в той стороне лежат руины сказочно богатого города. Близко к тому городу люди из их племени никогда не подходили, однако пленнику показали резную пластину из бирюзы, несомненно, сделанную именно там. Десять лет спустя Блейк сумел бежать и добраться до цивилизации. Он поклялся, что непременно отыщет легендарный город, отправился на поиски, и с тех пор о нем никто ничего не слышал.

Нора снова отхлебнула из бутылки, затем очень осторожно поставила ее рядом с портфелем.

— Сегодня принято считать, будто все сведения о Квивире относятся к области мифов и, возможно, обязаны своим происхождением привычке индейцев вводить в заблуждение белых завоевателей. Но я уверена, это не миф и не ложь. По-моему, развалины города до сих пор не обнаружены лишь потому, что они слишком хорошо укрыты в лабиринте каньонов. Подобно другим поселениям анасази, его, скорее всего, возвели на большой высоте, выбив в скальной породе искусственные углубления или разместив постройки под естественными выступами. Либо руины похоронены глубоко под слоями песка. Именно поэтому я обратилась к вам. Надеюсь, вы понимаете, что без радара мне не обойтись.

Против собственной воли Холройд ощутил, как увлекла его история о древнем городе. Еще бы! От рассказа археологической дамочки веяло настоящим приключением. Необычным и захватывающим.

— Прошу меня извинить, — Питер прочистил горло, — но, сдается мне, шансов на успех у вас крайне мало. — Он старался произносить фразы веско и рассудительно. — Прежде всего, если город так хорошо спрятан, никакой радар его не обнаружит.

— Но, насколько я поняла, ваша установка способна проникать сквозь слои песка с той же легкостью, что и сквозь темноту или тучи.

— Сквозь песок — да. Но не сквозь камни. Если ваш город действительно укрыт под выступом скалы, радар здесь бессилен. К тому же…

— Но я вовсе не рассчитываю на то, что ваша установка обнаружит сам город, — перебила Нора. — Мне нужна лишь ведущая к нему тропа. Вот, взгляните.

Она снова порылась в портфеле и вытащила небольшую карту юго-западного района, прочерченную несколькими тонкими прямыми линиями.

— Тысячу лет назад индейцы племени анасази проложили сложную систему дорог, связавших между собой их города. Здесь — уже известные и обозначенные на многих картах. Каждая из них ведет в какое-либо крупное поселение или из него. Ваша установка, несомненно, способна их различить. Я права?

— Вероятно.

— Я располагаю документом, точнее, письмом, в котором говорится, что где-то здесь, — Нора обвела пальцем участок на карте, — в лабиринте каньонов обнаружена древняя дорога. Я уверена — она ведет в Квивиру. Если бы вы отыскали ее при помощи вашей установки, это могло бы чрезвычайно упростить поиски города.

— Все не так легко, как вы думаете, — развел руками Холройд. — У нас огромный список желающих воспользоваться радаром. Наверняка Уоткинс не преминул вам об этом сообщить, он обожает распространяться на этот счет. Так вот, чтобы удовлетворить все запросы, понадобится года два, не меньше.

— Да, в точности так он мне и сказал. Но кто именно решает, как использовать радар?

— Я ведь уже объяснял вам. Повторяю: у нас огромная очередь, и запросы удовлетворяются в порядке поступления. К тому же нам приходится решать, насколько срочно наши услуги нужны в том или ином случае. Я изучаю все обстоятельства и…

— Значит, этим занимаетесь вы, — удовлетворенно кивнула Нора.

Ответом ей послужило молчание.

— Ох, простите, я вас совсем заговорила, — внезапно спохватилась она. — Ваша пицца, наверное, уже холодная.

Сложив бумаги в портфель, женщина убрала его со стола, и Холройд подвинул к себе тарелку.

— Насколько я поняла, вам ничего не стоит переместить тот или иной запрос в самое начало очереди?

— Предположим, — промычал Холройд, механически пережевывая внезапно утратившую вкус пиццу.

— Значит, все не так сложно. Я направлю вам запрос, вы поспособствуете его быстрому продвижению, и мы получим то, что хотели.

— Вы что?! — Питер едва не подавился очередным куском. — Вообразили, будто мне ничего не стоит отдать распоряжение о перемене орбиты спутника? Как, по-вашему, к этому отнесутся доктор Уоткинс и парни из НАСА?! И вообще, с какой стати я должен вам помогать? И рисковать при этом собственной задницей — то есть, я хочу сказать, своей работой.

Нора вперила в него изучающий взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза