Читаем Золотой город полностью

Фонарь окончательно сдох. Отбросив его в сторону, Нора прислушалась. Снизу не доносилось ни единого звука — ни стона, ни дыхания. Прямоугольник входа слабо светился вдали, более не потревоженный чьей-либо тенью.

— Идем! — Слоан указала глазами на дыру в потолке.

Уцепившись за неровные края, Нора с усилием подтянулась и выбралась на крышу. Девушка, вскарабкавшаяся следом, тут же зашлась кашлем.

Здесь, высоко над древним городом, колыхался прохладный воздух. От шероховатого потолка пещеры их отделяло лишь несколько футов. Нора не двигалась, охваченная невероятной усталостью. Парапет на крыше отсутствовал, и сразу за краем темнела бездна. Внизу раскинулся погруженный в безмолвие город. Тишину нарушал лишь мерный шум дождя. Луна тщетно силилась прорваться сквозь пелену несущихся по небу туч. Казалось, дома, башни и площади слабо мерцают в темноте. Влажный ветерок коснулся ее разгоряченных щек, пошевелил волосы. Он наверняка прилетел из долины. Оттуда, где лежит бездыханное тело Смитбэка.

Нора резко повернулась к Слоан. Девушка, припав к отверстию, смотрела вниз. Ощутив на себе взгляд начальницы экспедиции, она подняла голову. Повисло напряженное молчание. Снизу по-прежнему не доносилось ни звука.

— Похоже, мы его прикончили, — наконец произнесла дочь профессора.

Нора равнодушно кивнула. Глаза ее бесцельно блуждали, мысли путались, а сердце сжимала тоска.

Оцепенение, охватившее обеих, продолжалось несколько минут. Пережитый ужас, казалось, лишил их способности воспринимать действительность. Слоан очнулась первой.

— Теперь мы квиты? — Она сунула револьвер за пояс.

Нора взглянула на нее непонимающе.

— Только что я спасла тебе жизнь, — медленно проговорила девушка. — Думаю, это что-нибудь да значит.

Ее начальница молчала, словно лишившись дара речи.

— Да, это правда, я видела, как над плато Кайпаровиц собирается грозовой фронт, — продолжала дочь профессора. — И Блейк тоже видел. Но прогноз погоды я передала слово в слово. Пойми, ты не оставила мне выбора, — добавила она, и в миндалевидных глазах вспыхнули злобные огоньки. — Ты хотела лишить меня шанса, какой выпадает раз в жизни…

Внезапный приступ кашля заставил ее согнуться пополам.

— Героиней я себя не чувствую, — продолжила она, справившись с приступом, — но и раскаиваться мне не в чем. Иногда человеческие жизни приносят в жертву куда менее высоким целям. А послушайся я тебя, мы бы совершили настоящее преступление перед человечеством. Мир никогда бы не увидел редчайших образцов керамики, которые я обнаружила в киве солнца.

— Редчайшие образцы керамики, — механически повторила Нора.

— Да, это что-то невероятное! — воскликнула Слоан. — Представь себе, кива солнца полна восхитительных экземпляров черно-желтой слюдяной керамики. Настоящая сокровищница! Как я и предполагала, их производили и хранили здесь, в Квивире. А ты об этом даже не догадывалась.

— Я знала, что никакого золота в этой киве нет.

— Да, разумеется. Никто из нас, кроме Блейка конечно, не верил в пресловутое золото. Все эти старинные путешественники страдали излишней доверчивостью. Да и переводчики им попадались не слишком добросовестные.

Нора молчала.

— Ты, конечно, в курсе, сколько стоит черно-желтая керамика. — Слоан подалась вперед. — До сих пор не находили ни одного целого экземпляра. Только черепки. Потому что все целые экземпляры собраны здесь! Это и есть подлинное сокровище анасази. Видела бы ты, как красивы эти сосуды! И узоры уникальные — настоящая история племени, запечатленная в пиктограммах. Поэтому все они и хранились в одном месте. Знание — великая ценность. В киве солнца собраны не просто глиняные горшки. Уверена, мы найдем там ответы на многие загадки, над которыми ломали головы археологи.

Нора слушала, словно зачарованная. Пережитый ужас и боль потерь на мгновение померкли перед величием совершенного открытия. Если это действительно так, все находки, сделанные прежде в Квивире, померкнут, пронеслось у нее в голове.

Слоан снова зашлась кашлем, прижав руки к груди. Недавние события, похоже, совершенно измотали ее. Щеки девушки покрывала сероватая бледность, дышала она тяжело и прерывисто. Внезапно Нора поняла, какой недуг ее одолевает. Беспощадные споры грибка нашли новую жертву.

— Слоан, я должна сказать тебе, что задняя часть города, и в особенности кива солнца, заражена смертоносным грибком. Он содержится в пыли.

Дочь профессора нахмурилась, словно не желая верить собственным ушам.

— В пыли?

— Да. Именно этот грибок убил Холройда. Колдуны и черные маги используют его, изготавливая так называемую злую пыль.

— Да что за ерунду ты несешь! — сердито затрясла головой Слоан. — Я ей — о величайшем открытии века, а она твердит про какой-то грибок.

Нора не ответила. Девушка на несколько секунд погрузилась в молчание и заговорила вновь:

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза