Читаем Жуазель полностью

Время. Бегите скорей за ними! Нам остается всего шестьсот двенадцать секунд. Галера Зари уже распустила свои паруса, давая знак, что она ждет. Эй! Вы опоздаете и не родитесь. Живо! Живо! Занимайте места! (Схватывает ребенка, который хочет проскользнуть между его ног, чтобы пробраться к гавани.) А! Это ты? Третий раз ты лезешь родиться не в очередь. Смотри, не попадайся больше, не то ты будешь ждать в покоях у сестры моей — Вечности. А это, знаешь, не весело. Ну что ж, все готовы? Все на своем посту? (Окидывает взором детей, собранных в гавани или же занявших места на галере.) Не хватает еще одного. Нечего прятаться, вижу его в толпе. Меня не обманешь. Эй, малыш, которого зовут «Влюбленным», прощайся со своей красоткой!

Двое детей, которых прозвали «влюбленными», нежно обнявшись, бледные от отчаяния, приближаются к Времени и бросаются ему в ноги.

Первый ребенок. Доброе Время, позволь и мне отправиться с ним.

Второй ребенок. О Время, позволь мне остаться с нею.

Время. Невозможно! Торопитесь. Осталось всего триста девяносто четыре секунды.

Первый ребенок. Лучше мне вовсе не родиться!

Время. Выбирать не приходится.

Второй ребенок(умоляя). Доброе Время, я приду слишком поздно.

Первый ребенок. Меня уже не будет на земле, когда она придет.

Второй ребенок. Я его больше не увижу.

Первый ребенок. Как одиноки мы будем на свете!

Время. Не мое это дело. Обращайтесь к Жизни. Я соединяю и разлучаю, как мне предписано. (Хватает одного из детей.) Ступай!

Первый ребенок(отбиваясь). Не хочу! Не хочу! Только с нею!

Второй ребенок(цепляясь за платье первого). Не берите его! Не берите его!

Время. Да что вы, в самом деле? Не на смерть идет, а на жизнь. (Увлекая первого.) Идем!

Второй ребенок(с отчаянием простирая руки к тому, которого уводят). Знак! Подай хоть один знак! Скажи, как найти тебя.

Первый ребенок. Я всегда буду любить тебя.

Второй ребенок. А я буду печальнее всех. Ты по этому узна́ешь меня. (Падает и лежит без движения.)

Время. Вы бы лучше сделали, если бы лелеяли надежду… Ну, теперь все в сборе. (Смотрит на свои песочные часы.) Остается шестьдесят три секунды.

Последнее движение и волнение среди детей, тех, которые уходят и которые остаются. Обмениваются последними, торопливыми приветствиями: «Прощай, Пьер… Прощай, Жан… Все ли ты взял с собой?.. Возвести мою идею… Ты ничего не забыл?.. Постарайся узнать меня… Я тебя отыщу… Не теряй своих мыслей… Не наклоняйся слишком над бездной Пространства… Дай о себе знать… Говорят, что это невозможно… Наверно, можно, постарайся… Сообщи, приятно ли жить… Я пойду к тебе навстречу… Я должен родиться на троне…» и т. д. и т. д.

(Потрясая ключами и косой.) Довольно! Довольно! Якорь поднят.

Паруса галеры проходят и исчезают. Слышны удаляющиеся крики детей: «Земля!.. Земля!.. Вижу ее… Как она прекрасна!.. Как светла!.. Как велика!..» Затем, как бы доносясь из глубины бездны, слышно чрезвычайно отдаленное пенье, звучащее радостью и ожиданием.

Тильтиль(к Свету). Что это? Как будто поют не дети. Как будто другие голоса…

Душа Света. Да, это пение матерей, которые идут им навстречу.

Время, запирая опаловые двери, оборачивается, чтобы бросить последний взгляд на залу, и вдруг замечает Тильтиля, Митиль и Свет.

Время(изумленно и гневно). Это что такое? Что вы тут делаете?.. Вы кто такие? Почему вы не голубые? Как вы сюда проникли? (Наступает на них, грозя косой.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мировой литературы (Кристалл, цветная)

Жуазель
Жуазель

Настоящее издание представляет читателям возможность встречи с Морисом Метерлинком (1862–1949), знаменитым бельгийским поэтом, писателем, драматургом и философом, отразившим в своих творениях собственное необычайное мистико-символическое видение мира. Работы Метерлинка были горячо встречены такими мэтрами отечественной культуры, как А. Блок, А. Белый, Д. С. Мережковский и мн. др.В данное издание вошли лучшие пьесы Метерлинка, ряд которых мало- или практически неизвестен современным читателям.Книга предваряется содержательным предисловием Н. Минского, знатока творчества и переводчика работ Метерлинка, а также (впервые!) предисловием самого автора к своим драмам. Приводится библиография основных работ автора.Издание рассчитано на самый широкий круг читательской аудитории.

Морис Метерлинк

Драматургия / Классическая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже