Читаем Забытый Сперджен полностью

Позиция трактарианцев, сформулированная Джоном Генри Ньюменом (1801–1890), высокообразованным викарием церкви Св. Марии в Оксфорде, и другими оксфордцами, основывалась на том же определении церкви, которое сформулировали защитники папства в XVI веке, борясь с реформаторами. «Господь Иисус Христос, — писал Ньюмен в „Трактате 1“, — дал Своим апостолам Своего Духа. Они, в свою очередь, возложили руки на своих преемников, а те — на других, и таким образом священный дар передался и нашим нынешним епископам, которые поставили нас в качестве своих помощников, а в определенном смысле, и представителей». Другими словами, апостольскую власть наследовал епископат: он определяет полномочия других священнических чинов и наделяет их правом совершать таинства. Таким образом, там, где нет епископов, не может быть никакого служения, установленного Христом, а если нет служения, то не может быть ни церкви, ни спасения. Так, учение об «апостольской преемственности» коснулось не только проблемы церковного управления, но и вопроса о сущности спасения. Согласно ему благодать сообщается набором последовательных действий священников: крещением, конфирмацией и святым причастием. Эти действия благословлены Христом, поскольку их совершают законные преемники Его апостолов. Таким образом трактарианцы не только защищали епископально-священническую структуру Англиканской церкви. Они возродили забытую истину о том, что церковь должна иметь такую структуру не только потому, что последняя имеет давнюю историческую традицию, и что, как показала практика, она является наиболее эффективной, но и потому, что, с их точки зрения, от присутствия этой структуры зависит само существование церкви.

Трактарианство, названное тогдашним оксфордским епископом «самым замечательным движением, которое продолжается уже по крайней мере в течение трех столетий», изменило все перспективы развития Англиканской церкви. До сих пор эта церковь, даже преследуя евангельских христиан, оставалась протестантской в своем отношении к папству. Авторы же «Трактатов» постепенно пришли к заключению, что отделению от Рима нужно положить конец. Чем еще можно обосновать право на существование Англиканской церкви, если не тем фактом, что ее епископы являются историческими приемниками епископов средневековой католической церкви? А поскольку та же преемственность сохранилась в Риме, разве не являются римская и английская церковь по-прежнему одним телом? Уильям Гладстоун был очень сильно удивлен, когда один из адептов оксфордского движения в 1842 году конфиденциально сообщил ему, что их главная надежда — воссоединение с Римом.

Англокатолицизм (так в итоге стало называться движение) развивался весьма стремительно, и на то существовали разнообразные причины. Евангельское пробуждение ХVIII века охватило лишь незначительное число англиканских священников, большинство же были номинальными протестантами; пробуждение всего лишь сделало дом их «выметенным и убранным». Англиканские приходы не могли противостоять англокатолицизму — с этой задачей под силу было справиться только убежденным евангельским христианам. А в епископате таких было меньшинство, поэтому англокатолицизму не было оказано никакого сопротивления.

Но иногда успех трактарианцев объясняют другой причиной: считается, что они завоевали свою популярность, прибегнув к интеллектуальному обману. Ньюмен дал повод для такого обвинения, когда в феврале 1841 года в «Трактате 90» он попытался примирить «39 статей» с римскими догматами Тридентского собора. Через четыре года он присоединился к Римско-католической церкви, но многие другие священники, находившиеся под влиянием оксфордского учения, продолжали оставаться в Англиканской церкви, и хотя номинально они поддерживали статьи, учившие, что «жертвы, совершаемые во время мессы», суть «богохульные басни» (статья 31), все же они всеми силами содействовали распространению учения, противоречившего их вероисповеданию 154. Подпись под статьями превратилась в пустую формальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Против Маркиона в пяти книгах
Против Маркиона в пяти книгах

В своих произведениях первый латинский христианский автор Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан (150/170-220/240) сражается с язычниками, еретиками и человеческим несовершенством. В предлагаемом читателям трактате он обрушивается на гностика Маркиона, увидевшего принципиальное различие между Ветхим и Новым Заветами и разработавшего учение о суровом Боге первого и добром Боге второго. Сочинение «Против Маркиона» — это и опровержение гностического дуализма, и теодицея Творца, и доказательство органической связи между Ветхим и Новым Заветами, и истолкование огромного количества библейских текстов. Пять книг этого трактата содержат в себе практически все основные положения христианства и служат своеобразным учебником по сектоведению и по Священному Писанию обоих Заветов. Тертуллиан защищает здесь, кроме прочего, истинность воплощения, страдания, смерти предсказанного ветхозаветными пророками Спасителя и отстаивает воскресение мертвых. Страстность Квинта Септимия, его убежденность в своей правоте и стремление любой ценой отвратить читателей от опасного заблуждения внушают уважение и заставляют задуматься, не ослабел ли в людях за последние 18 веков огонь живой веры, не овладели ли нами равнодушие и конформизм, гордо именуемые толерантностью.Для всех интересующихся церковно-исторической наукой, богословием и античной культурой.

Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан , Квинт Септимий Флорент Тертуллиан

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга третья. Ноябрь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга третья. Ноябрь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих — произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904–1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский , святитель Димитрий Ростовский

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика