Читаем Забытые полностью

– С того, что ты ведёшь себя так по-хамски, что, честно говоря, складывается впечатление, будто ты была бы рада, если бы я вернулась туда, откуда явилась. Но знай: я этого не сделаю, – отрезала Луиза. – Так что придётся нам научиться сотрудничать, и поэтому не годится утаивать от меня информацию о совещаниях. Ты вообще должна посвятить меня в привычный порядок работы отдела.

На мгновение в приёмной воцарилась тишина, а затем Мунк показала на лежащую на столе пластиковую папку.

– Я записала для тебя номер телефона. Пришли результаты анализа ДНК женщины, найденной в лесу. И я обещала, что ты им перезвонишь.

Она сказала это так, будто перед этим никакого разговора вовсе не было. Луиза какое-то время смотрела Ханне в лицо, но потом вздохнула и забрала распечатку, присланную криминалистами. Конечно же, Мунк так и не удосужилась приделать табличку с именем Луизы Рик на полочку для адресованной ей корреспонденции.

– Спасибо, – сказала Луиза, поднимаясь со стула.

На обратном пути к своему кабинету она размышляла о том, как же, чёрт возьми, поступить с Ханне. Видимо, в конце концов придётся поговорить об этом с Рёнхольтом.


– Привет! – окликнул её кто-то сзади.

Она обернулась и увидела, что это Олле. Луиза спохватилась, что так и не поблагодарила его за рисунок крысы-поварёнка.

Он был высокого роста и начинал лысеть. Навскидку Рик дала бы ему лет пятьдесят с хвостиком, но весёлые карие глаза, в которых светилась улыбка, заставили её усомниться в точности этой оценки.

– Тебе понравилось? – спросил Олле с надеждой, словно ребёнок, нарисовавший картинку для своих родителей.

Луиза не знала, как он сумел уловить, что она не является горячей поклонницей комиксов, – то ли прочитал по выражению её лица, то ли она слишком долго тянула с ответом.

– Я могу и другое что-нибудь нарисовать, – поторопился предложить её коллега. – Я просто подумал, надо же и для тебя сделать рисунок, раз уж ты пришла работать к нам.

– Нет-нет! – воскликнула женщина, испугавшись, что заразит его своим плохим настроением. – Рисунок классный, и с твоей стороны было очень мило подарить его мне. Я и не знала, что у тебя талант к этому.

– А у меня много талантов, – произнёс Олле проникновенным слащавым тенором, придвинувшись к Луизе вплотную и улыбаясь.

Рик была настолько обескуражена его неприкрытым флиртом, что не сумела быстро отреагировать: она стояла столбом и глупо улыбалась.

– Ты только скажи, если тебе захочется поближе познакомиться и с некоторыми другими из них, – продолжал мужчина, и она начала потихоньку отступать назад.

– Олле! – Из чуланчика, в котором содержались чистящие средства и инструменты для уборки, пряча в карман пачку сигарет, вышел Эйк. – Она моя.

Луиза обернулась, обрадованная тем, что её спаситель не сидит сейчас вместе с остальными за завтраком в ресторане «Постен».

Она коротко кивнула нескладному долговязому рисовальщику и сбежала от него в «Крысиное гнездо».


– Ты ходил на совещание руководителей? – спросила Луиза в дверях, но замолчала, когда её нос уловил в кабинете странный запах. Первое, что пришло ей в голову, – крысы.

Эйк отодвинул их письменный стол к стене, и таким образом посреди комнаты образовалось свободное место.

– У меня не было времени, – заявил он, не глядя на напарницу. Весь его письменный стол был завален бумагами, взлетавшими при малейшем шевелении воздуха. – Я распечатал данные по всем зарегистрированным белым «Тойотам Хай-Эйс» без окон, и как раз отсортировывал новые модели, но тут позвонили из Центра судебно-технических экспертиз и сказали, что можно забрать одежду Лисе Андерсен.

Луиза сообразила, что пахнет несвежей одеждой. Она подошла к своему рабочему месту и положила на него сумку.

Нордстрём в это время раскладывал одежду на полу. Ржаво-красное платье, которое напоминало халат, уже лежало там в расправленном виде, и теперь он пристраивал рядом два коротких тёмно-синих носка.

– Изношены вдрызг, – сказал он, протягивая один носок своей коллеге, чтобы ей было видно большие дырки. – Поэтому и ступни у неё такие, будто она вообще босиком ходила.

Луиза кивнула.

– Я просто хочу посмотреть, не найдётся ли в её одежде чего-нибудь, что мы могли бы использовать как зацепку в этом деле. Но никакого ярлыка на платье нет, а если ты подойдёшь поближе, то увидишь, что ткань заношена до блеска. Она очень давно носила это платье.

Когда Эйк достал из маленькой картонной коробки, в которой прислали одежду, нижнюю майку, Луиза взглянула не на платье, а на него. Хотя напарник и раздражал её тем, что постоянно во всё совался, она вынуждена была согласиться с Рёнхольтом в том, что он энергичен и умеет видеть факты под неожиданным углом.

– Пришли результаты анализа ДНК, – сказала Рик и позвонила в Отдел генетических исследований Центра судебно-технических экспертиз.

Эйк закончил раскладывать одежду и пошёл за фотоаппаратом, лежавшим на его рабочем столе. Потом он начал фотографировать все предметы одежды по отдельности.

– Может быть, удастся выяснить, когда и кем куплено платье, – подумал он вслух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Луиза Рик

Забытые
Забытые

В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад…Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования. Она является обладательницей высшей литературной награды страны – «Золотого лавра». Известность «королевы датского детектива» при этом простирается далеко за пределы родины и вообще Скандинавии; книги Блэдэль – международные бестселлеры, опубликованные в тридцати семи странах.

Сара Блэдэль

Триллер

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики