Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

Одним резким движением меня поставили на ноги, не отпуская руку. Я поднял взгляд, чтобы поблагодарить моего спасителя, но у меня чуть не вырвалось сердце, потому что это был Джерард.

- Вот дерьмо! Фрэнк, ты в порядке? – испуганно провопил он.

- Я чуть не умер! – прокричал я в ответ. – Останься рядом со мной!

- Я не позволю тебе умереть, черт возьми. Пойдем, подлезем ближе!

Он спас меня снова.

Взяв меня за руку, он потащил меня за собой. Я пытался обращать внимание на то, что творилось вокруг, пока мы проталкивались вперед, но все, что я мог чувствовать, – это его ладонь в моей. Мы толкались, пихались, с трудом пробираясь как можно дальше, а потом охранник вытащил кого-то из переднего ряда, и мы тут же рванули к освободившемуся месту, оказавшись возле самой ограды. Люди продолжали напирать, отчего я все сильнее вжимался в металлический бортик. Мои ребра постепенно сдавливало, а толпа не унималась. Создавалось ощущение, что меня вот-вот раздавят. Было больно, но я стоял в переднем ряду, прямо напротив меня выступали гребаные «Pixies», а справа вплотную ко мне находился Джерард.

Спустя еще несколько песен прожекторы на сцене погасли, а группа прекратила играть, но все продолжали скандировать. Я думал, что они уже закончили выступление. На миг я расстроился, что все прошло так быстро, но потом услышал громко выкрикнутое: «Эй!»*

Все, включая меня, пропели в ответ хорошо знакомые слова: «Been tryin’ to meet you…»

Я чувствовал, как вся толпа начала раскачиваться, словно одна гигантская океанская волна. Я взглянул на Джерарда, любуясь маленькими цветными огоньками, танцующими по его лицу. Оранжевые, фиолетовые, голубые и все другие возможные оттенки переливались в его глазах. Повернувшись ко мне, насколько это позволяло наше положение, он улыбнулся мне и заправил мокрую от пота челку за ухо, а потом опять устремил взгляд на сцену. Мы снова и снова случайно касались руками. Не зная, как себя вести я лишь слабо улыбнулся. Вторую руку Джерард поднял вверх и помахал ею.

«We’re chained… we’re chained…»

Кричали вскоре все, и я в том числе. Впервые за долгое время я действительно почувствовал себя принадлежащим этому месту. Я знал слова всех песен, я знал группу, и я мог присоединиться ко всем окружающим меня людям. Все было знакомо. Не прекращая петь, я посмотрел на Джерарда, который так же подпевал слова, и мою грудь расперло от гордости. Я был влюблен в эту ночь за этот новый приобретенный опыт, я был влюблен в Джерарда за то, что он пригласил меня с собой, давая возможность пережить все эти сумасшедшие эмоции.

Он держал меня за руку всю песню. Обычно я испытывал неловкость в такие моменты и пытался вырвать ладонь из-за того, что она быстро становилась мокрой. Но не этим вечером. Сегодня я чувствовал себя так спокойно и непринужденно, потому что в кои-то веке реально вписывался в окружение и не должен был испытывать неловкость. Джерард был мокрым так же, как и я, так же, как и тысяча людей вокруг нас. Не имело значения, что моя ладонь в его руке вспотела. Люди потеют, и с этим ничего не поделаешь. В эту ночь я просто не мог плохо себя чувствовать. Все мы собрались здесь по одним и тем же причинам – увидеть группу, хорошо провести время и надолго запомнить ощущения от концерта.

После этой песни группа сыграла еще три. В какой-то момент я поймал себя на том, что в течение нескольких секунд напевал про себя «Поверь, поверь в меня»**… Осознав это не сразу, я дернул головой, чувствуя себя глупо из-за того, что мои мысли на какое-то время переместились в другое место. Я не должен был думать о «Smashing Pumpkins», смотря на «Pixies». Я словно ненадолго выпал из реальности, хотя, если честно, этой ночью я действительно верил в себя. Я улыбнулся, возвращая внимание к группе на сцене.

- Хэй, Черри-Хилл! Мы были чертовски рады вернуться на прежний путь и играть для вас. Надеемся, вы запомните эту ночь надолго!

Концерт закончился резко; сцена в последний раз заполыхала яркими огнями, под которые участники группы помахали нам на прощание, а затем скрылись за кулисами.

Смешавшиеся в воздухе запахи пота, дыма и травки были довольно сильными, но это только в лишний раз напоминало мне о том, частью чего я был. Снова зажгли верхний свет, и я посмотрел на Джерарда, улыбаясь ему самой широкой, радостной и искренней улыбкой в жизни. Я, вероятно, был похож на психа, но я чувствовал себя таким счастливым; даже при том, что концерт уже закончился, у меня все равно оставался мой друг Джерард, а я теперь с уверенностью мог сказать, что видел «Pixies», и чертовски замечательно провел сегодняшний вечер.

Джерард усмехнулся в ответ и, неожиданно притянув меня к себе, крепко обнял и восторженно прокричал мне на ухо:

- Это было невероятно!

Его футболка была практически полностью мокрая от пота, впрочем, как и его волосы, но он еще никогда не выглядел так восхитительно.

Я обернул вокруг него руки, тоже обнимая.

- Большое спасибо, Джерард.

- Всегда пожалуйста, детка. Ты хорошо провел время?

- Черт, да, конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези