Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

На его лице практически постоянно мелькала эта игривая ухмылка, особенно когда с ним разговаривали девушки. Иногда в маленьких магазинчиках, куда мы заскакивали за мороженым, молодые кассирши флиртовали с ним так открыто и беззастенчиво, что я непроизвольно сердился и завидовал, поскольку Джерард буквально расцветал в такие моменты. Поэтому мне оставалось развлекать себя мыслями о том, что бы сказали его многочисленные поклонницы, узнав, каким лузером он был в школе. Чёртовым изгоем, одиноким фриком.

Я ненавидел его ещё больше, когда он надевал солнцезащитные очки, потому что тогда я не мог угадать, куда были устремлены его глаза и касалась ли их мимолетная улыбка. Тогда я становился ещё большим собственником, что вызывало новые подозрения. Иногда я начинал сомневаться в его гомосексуальности, так как он никогда не посылал к чёрту этих куриц, постоянно к нему клеящихся. Вместо этого он сиял, как солнце, и выглядел таким счастливым и самодовольным, что я невольно приходил в полное отчаяние.

Порой мне не хотелось болтаться с Джерардом, потому что я смотрелся нелепо рядом с ним.

Казалось, он всегда знал, как правильно сидеть, как смотреть, что сказать и что сделать, поэтому я чувствовал себя последним идиотом, так как сам я постоянно путался в словах, краснел от одного его взгляда или вовсе плакал перед ним. Мне было жаль, что я не умел держаться на людях и не имел такой же идеальной внешности, как у него. Он будто был рожден, чтобы пылать этой аурой уверенности и источать сексуальное влечение.

Я на самом деле поделил свой шкаф на секции.

Несколько полок специально отводилось под «одежду для Джерарда». Туда входила пара чёрных брюк, которые я всегда надевал, когда мы куда-то выходили. Также у меня имелись запасные синие джинсы – как мне казалось, в них я выглядел достаточно хорошо. Кроме того было еще несколько футболок: красная, тёмно-синяя и две чёрных. Таким образом, я подстроил свой гардероб специально под Джерарда, чтобы соответствовать цветовой гамме его одежды и тем самым, как я надеялся, стать к нему хотя бы чуть-чуть ближе.

Я знал, что обычно пары стараются копировать стиль друг друга, не в точности до последней детали, а ненавязчиво, словно у них это вышло случайно. Они дополняют друг друга и вместе выглядят гармонично. Про нас с Джерардом нельзя было сказать ничего подобного. Его тело было абсолютно пропорциональным, чего нельзя сказать о моём. Плотное широкое туловище и короткие ноги – вот, чем был я. Это в очередной раз доказывало правоту одной глупой теории, возникшей ещё в детстве: мои родители создали меня, выбрав случайные части тела и черты лица из подвернувшегося под руку каталога.

Мес­тный ги­пер­маркет был ог­ромных раз­ме­ров, а те­перь, ког­да я при­ехал в не­го без ма­тери, он ка­зал­ся мне ещё боль­ше. Мы взя­ли те­леж­ку и дви­нулись в дол­гое пу­тешес­твие меж­ду бес­ко­неч­ны­ми вит­ри­нами и пол­ка­ми. Дже­рард шёл око­ло ме­ня, пос­то­ян­но спра­шивая о том, ка­кие хлопья я пред­по­читаю, с ка­кими овощ­ны­ми до­бав­ка­ми ем су­пы или ка­кие со­усы для пас­ты я люб­лю осо­бен­но силь­но.

Он сно­ва под­нял эту дерь­мо­вую те­му об италь­ян­ских кор­нях. Я уже хо­тел пос­лать к чёр­ту и его са­мого, и его сте­ре­отип­ное мыш­ле­ние, ког­да он вдруг за­мол­чал и за­мер на мес­те, шаг­нув ко мне прак­ти­чес­ки вплот­ную.

Сна­чала я по­думал, что он ре­шил утя­нуть ме­ня в быс­трое объ­ятие, что выг­ля­дело бы край­не не­лепо пос­ре­ди про­дук­то­вого ма­гази­на, но тог­да я по­чувс­тво­вал ру­ку Дже­рар­да на сво­ем жи­воте – он не об­ни­мал, а как буд­то при­дер­жи­вал, уве­рен­но при­жав ла­донь к ру­баш­ке. Я рез­ко по­вер­нулся, что­бы ода­рить его нах­му­рен­ным взгля­дом и ска­зать, что­бы он не ла­пал ме­ня на лю­дях, но мо­мен­таль­но всё моё вни­мание пе­рек­лю­чилось на пар­ня, иду­щего к нам навс­тре­чу.

Ох, блять, нет.

- При­вет, Фрэнк, как де­ла?

- Оу, привет, Ривер. Я в порядке. А ты как?

- Неплохо.

Его взгляд упал на руку Джерарда, собственническим жестом касавшейся меня, и его улыбка тут же исчезла. На какой-то короткий момент я подумал, что понял намерения Джерарда; он стремился заставить Ривера… ревновать? Но это было ужасно глупо, потому что сейчас мы с Ривером не были даже друзьями. Тогда, быть может, он стремился защитить меня? Но… для чего ему выставлять напоказ наши отношения и делать вид, что мы вместе? Ривер был там в тот день, когда Мэтт пытался избить Джерарда.

- Чем, парни, занимаетесь? – спросил он, всё ещё мельком поглядывая в сторону моего живота.

Я отошёл от Джерарда, становясь напротив Ривера.

- Мы закупаемся для нашей квартиры, - ответил я с лёгкой улыбкой на губах. Мне было трудно дышать. В тот самый миг, как появился Ривер, моё горло внезапно сдавило, и с каждой секундой становилось сложнее говорить.

- Оу, как мило. Ну, то есть, круто. Потрясающе. Вы живёте вместе?

Джерард перебил меня, прежде чем я успел открыть рот.

- Пока нет, но скоро будем. Мы переезжаем в Нью-Йорк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези