Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- Джерард, не делай этого. Я хочу с тобой разговаривать, я хочу с тобой общаться. И нет никакой возможности, что ты оставшиеся дни проведёшь в машине. Где вообще твои остальные вещи?

- О боже, дома. Мне плевать. Они могут их продать, выбросить - что угодно. Я не вернусь туда.

- Джерард, ты должен поехать домой. Ты не можешь жить в машине. И я не хочу, чтобы ты оставался тут. Я хочу, чтобы ты вернулся домой, хорошо? Я не имею в виду прямо сейчас, нет, и это не значит, что я пытаюсь избавиться от твоей компании. Я просто считаю, что ты должен поговорить с мамой обо всём, что с тобой происходит, рассказать ей… я не знаю. Если не желаешь разговаривать с ней, то тогда вернись домой хотя бы для того, чтобы собрать оставшиеся вещи, ладно? Я поеду с тобой. Я буду рядом каждый этот чёртов день, если ты захочешь. Я защищу тебя от него. Но ты должен поехать домой. Ты совершил опрометчивый поступок, потому что ты расстроен, ты это знаешь. Ты должен вернуться, хорошо? Ты не можешь двигаться по выбранному пути. Это станет лишним доказательством того, что ты позволил ему победить.

- Но… уж лучше жить в машине и бросить вещи, чем вернуться туда. Они оба ненавидят меня, поэтому нет никакого смысла продолжать мозолить им глаза.

- Но ты будешь нуждаться в еде и душе, и… послушай, - смягчая голос, снова начал я, надеясь его переубедить. – Я без труда разрешу тебе остаться здесь, ты знаешь, но доверься мне. Ты должен вернуться домой, понимаешь? Ты не можешь позволить ему победить. Ты сильный, ты не дашь ему победить, слышишь? Всего несколько ночей, Джерард… только подумай о том, каким свободным ты станешь уже на следующей неделе. Во вторник всё закончится. Ты наконец станешь свободным. Разве это звучит не круто?

Полностью поражённый такой воодушевляющей речью, он лишь кивнул и обернул руки вокруг моей спины, как будто я был последней опорой в его жизни. Я улыбнулся ему в грудь, потому что я знал, что это действительно было так.

- Пообещай, что будешь рядом… - тихо произнёс он.

- Конечно, я обещаю.

- Спасибо. Большое спасибо. Прости ещё раз. Я чувствую себя таким идиотом, но спасибо тебе. Чёрт, ты мой лучший друг.

- А ты мой. Послушай, между нами снова всё по-прежнему, договорились? Я тоже извиняюсь за свой срыв в тот день. Просто я… у меня есть проблемы с… ну, ты знаешь. Ты ни в чём не виноват. Я понимаю, ты хотел мне помочь, и из-за этого я чувствую себя ещё хуже. Мне очень жаль, ладно? Ты мой друг. Я не должен был так себя вести, - сгорая со стыда, я опустил голову, глядя в пол. – Как насчёт того, чтобы перекусить печеньем и поднять себе настроение?

- Ты поднимаешь мне настроение. Спасибо тебе за всё… - прошептал он, мягко выпуская меня из объятий.

Я наклонился к тарелке, стоящей на полу, взял печенье и закинул себе в рот, после чего подхватил ещё одно и протянул его Джерарду. Он не отказался.

- Фрэнк, я могу задать тебе вопрос?

- Да.

Он выжидал в течение долгих шестидесяти секунд, тем самым сгущая вокруг себя воздух и заставляя меня нервничать.

- Ты считаешь, я слабый?

- В каком смысле «слабый»?

- В прямом смысле. Ну, типа я не могу постоять за себя, я грёбаный слабак и бесхребетный неудачник.

Я поджал губы, не понимая сути его вопроса.

- Джерард, конечно же, я не считаю тебя слабым, серьёзно. Наоборот, ты очень даже сильный, ты хорошо держишь себя в руках, ты уравновешен, несмотря на то дерьмо, с которым ты сталкиваешься, - мои слова произвели на него эффект, и он заметно приободрился, внимательно уставившись на меня. – И ты действительно слишком молод для этого, но всё же ты самостоятельно справляешься со своими проблемами.

- У меня не хватает сил справляться с ними самостоятельно. Как раз об этом я и говорю. Я слабый.

- Почему у тебя не хватает сил?

- Потому что у меня должен быть кто-то. Я не могу быть один, я не могу чувствовать себя одиноким. Вот поэтому я и слабак – я должен зависеть от человека, который будет обо мне заботиться… в одиночку мне не хватает сил.

Я мог сказать, что его напускная храбрость разрушилась буквально за секунду, за тот жалкий момент, когда его глаза слишком резко опустились, снова избегая прямого зрительного контакта. Он стал слабым недавно. Он так долго и так яро защищал меня, что я только сейчас понял, что он действительно был слабым. Возможно, он уже израсходовал все свои силы на меня, а теперь остался совершенно беспомощным и разбитым, чтобы защищать ещё и себя. Это пугало.

- Эм… арахисовое масло, да. Нет ничего лучше домашнего печенья с арахисовым маслом, - пробормотал он, отламывая маленький кусок.

- Я думаю, что… - тихо начал я, - возможно, ты чувствуешь себя слабым из-за последних событий. Происходит нечто, чем ты не способен управлять и… - пожалуйста, скажи, что я не прав насчёт этого, пожалуйста, скажи мне, что Гэри больше не трогал тебя, - …и таким образом, может быть, ты ощущаешь себя слабым, потому что ты не… эм, возможно, не в силах доказать себе что-то, что хотел доказать раньше. И именно поэтому ты чувствуешь бессилие.

- Что доказать?

- Я не знаю. Ты когда-нибудь пытался себе что-нибудь доказать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези