м-р РУНИ
м-с РУНИ: Мулы размножаться.
м-р РУНИ: Ему положено знать.
м-с РУНИ: Да, это был мул, он въехал в Иерусалим, а может и еще куда, именно на муле.
м-р РУНИ: Многих из которых… Ты преувеличиваешь, Мэдди.
м-с РУНИ
м-р РУНИ: Это повышает нам цену?
м-с РУНИ: Тебе не нужно немного навоза?
м-р РУНИ: Нет.
м-с РУНИ: Тогда чего ты встал?
м-р РУНИ: Так легче.
м-с РУНИ: Ты сильно промок?
м-р РУНИ: Как цуцик.
м-с РУНИ: Цуцик?
м-р РУНИ: Цуцик. Щенок то бишь.
м-с РУНИ: Придем и повесим наши вещи в теплый чулан, а сами переоденемся в халаты.
м-р РУНИ
м-с РУНИ: Ты заплакал.
м-р РУНИ
м-с РУНИ: Нет.
м-р РУНИ: Слава Тебе Господи. Кто?
м-с РУНИ: Харди.
м-р РУНИ: «Как быть Счастливым, хотя и Женатым»?
м-с РУНИ: Нет, нет, вспомни, тот умер. Этот здесь ни при чем.
м-р РУНИ: Он объявил слова?
м-с РУНИ: «Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных».
м-р РУНИ: Я что-то слышу сзади.
м-с РУНИ: Похоже, это Джерри.
ДЖЕРРИ
м-с РУНИ: Не торопись, малыш, а то лопнут кровеносные сосуды.
ДЖЕРРИ
м-с РУНИ: Покажи-ка.
м-р РУНИ: Может, это вовсе и не моя.
ДЖЕРРИ: Мистер Бэррел сказал, что ваша, сэр.
м-с РУНИ: Похоже на какой-то шарик. И тем не менее это не шарик.
м-р РУНИ: Дай сюда.
м-с РУНИ
м-р РУНИ: Штука, которую я ношу при себе.
м-с РУНИ: Да, но что —
м-р РУНИ
м-с РУНИ: У меня нет мелких денег. А у тебя?
м-р РУНИ: А у меня вообще никаких.
м-с РУНИ: Джерри, у нас кончилась мелочь. В понедельник напомни мистеру Руни, и он даст тебе пенс за труды.
ДЖЕРРИ: Да, мэм.
м-р РУНИ: Если жив буду.
ДЖЕРРИ: Да, сэр.
м-с РУНИ: Джерри!
м-р РУНИ: Откуда он может слышать? Идем.
м-с РУНИ: Что это было, Джерри?
ДЖЕРРИ: Это был —
м-р РУНИ: Оставь мальчишку в покое, он ничего не знает! Идем!
м-с РУНИ: Что это было, Джерри?
ДЖЕРРИ: Это был маленький ребеночек, мэм.
Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги