м-с РУНИ: Вот мы и внизу. И хуже нам не стало.
м-р РУНИ: Знаешь что, я, пожалуй, уйду в отставку.
м-с РУНИ
м-р РУНИ: Никогда больше не переступлю этих проклятых ступенек. В последний раз тащусь по этой бесовой дороге. Буду сидеть дома на остатках своего зада и считать часы — до очередной кормежки.
м-с РУНИ: Теперь осторожно, тут дорожка… Оп!.. Молодец! Сейчас мы уже в безопасности, и до дому рукой подать.
м-р РУНИ
м-с РУНИ: Чш! Не говори на ходу, ты же знаешь, это вредно для твоих коронарных сосудов
м-р РУНИ
м-с РУНИ: Но ты конечно же должен знать, Дэн, ведь ты там был. Что произошло? Скажи мне!
м-р РУНИ: Мне ничего неизвестно о каких-либо происшествиях.
м-с РУНИ: Но ты обязан —
м-р РУНИ
м-с РУНИ
м-р РУНИ: Ничего не знаю. Пусти меня, пока не полетела вверх тормашками.
м-с РУНИ: Но ведь ты должен знать! Ты ведь там был! Что-то произошло на вокзале? Ты выехал вовремя? Или что-то случилось в пути?
м-р РУНИ: Бедная Мэдди!
м-с РУНИ: Это близнецы Линча дразнят нас.
м-р РУНИ: Как ты думаешь, станут они сегодня кидаться в нас грязью?
м-с РУНИ: Давай повернемся к ним лицом.
м-р РУНИ: Тебе никогда не хотелось убить ребенка?
м-с РУНИ: Назад?
м-р РУНИ: Да. Или ты вперед, а я назад. Безупречная пара.
м-с РУНИ: В чем дело, Дэн? Тебе нехорошо?
м-р РУНИ: Нехорошо! А разве когда-нибудь мне бывало хорошо? В тот день, когда мы познакомились, я должен был быть в постели. В тот день, когда ты сделала мне предложение, от меня отказались врачи. Ты разве этого не знала, а? В тот вечер, когда мы поженились, за мной примчалась скорая. Полагаю, ты этого не забыла?
м-с РУНИ: Все тихо. Ни единой живой души окрест. Справиться не у кого. Все человечество за столом. Ветер —
Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги