Читаем Всепрощающий полностью

– Хелена, не забывай присматривать за Риазом. И сама тоже аккуратно себя веди.

– Мама, мне же не двенадцать лет. Всё будет хорошо.

– Правильно. Тебе уже шестнадцать и через два года ты станешь совершеннолетней. Ты должна быть втройне аккуратной. Мало ли. Пошли.

Хелена с Агнес пошли в гараж и сели в машину. Все как следует, пристегнулись и поехали. Как только они выехали на дорогу, Риаз немного высунул голову из окна и поток встречного ветра обдал его голову. Он с интересом пытался высмотреть издалека свою школу, поскольку был в предвкушении новых знакомств и ощущений. Хелена же не разделяла его оптимизма, впрочем, как и всегда. И пока Риаз смотрел в окно и параллельно пытался вспомнить странный сон, собирая из отельных фрагментов в памяти, они подъехали к школе. Агнес доехала до ворот, припарковавшись возле обочины. Дети вышли из машины и встали неподалёку. Агнес вышла из машины с двумя пакетами и вручила их Хелене с Риазом.

– Это ваши обед и ужин. Сегодня я вернусь, наверное, поздно, поэтому вам придётся ехать обратно на автобусе. Знаете, на какой остановке выходить?

– Да, мам. – уныло ответила Хелена. – Ты нам ещё вчера всё сказала.

– Настроен на отличный день, облачко моё? – обратилась Агнес к Риазу.

– Конечно. Я всегда готов!

– Молодец. – нежно сказала Агнес и крепко его обняла. – Смотри, веди себя хорошо.

Хелена отвернула голову и закатила глаза. Она никогда не любила смотреть на эти сцены нежности. Агнес заметила этот жест и поцеловала Хелену в щёчку.

– Хелена, не забывай, что я тебе дома сказала. – сказала также нежно Агнес.

Хелена одобрительно кивнула. Она взяла за руку Риаза и пошла с ним в школу. Прежде чем зайти внутрь, они обернулись. Агнес помахала им рукой. Дети помахали ей в ответ. Их мать села в машину и уехала на работу.

– Слушай меня, рогатик. – сказала Хелена далеко не добрым голосом. – Я не собираюсь за тобой присматривать и не буду за тебя заступаться. Если уж ты набрал проблем целое ведро, то будь добр разберись во всём сам. Усёк? И не съешь весь свой обед и ужин за один присест – я с тобой делится, не собираюсь.

– Да. – кротко ответил Риаз и зашёл в школу вместе с Хеленой, у которой было не самое лучшее настроение.


Класс шумел и веселился. Одни бросали самолётики, другие бегали, а третьи и вовсе занимались не пойми чем. Когда прозвенел звонок, юные сорванцы не сразу сели на свои места. Они успокоились, когда пришла их классная руководительница.

– Здравствуйте мисс Флимзи. – хором поздоровался класс.

– Здравствуйте, дети. Садитесь.

Класс дружно сел и мисс Флимзи продолжила:

– У меня для вас есть новость. Сегодня к нам присоединяется ещё один ученик. Предыдущая школа о нём хорошо отзывалась, и я уверена, что вы его примите также радушно, как и ваших новых друзей в прошлом году. Итак, поздоровайтесь с Риазом Эллом.

Мисс Флимзи позвала его рукой. Он немного поколебался и вышел из дверного проёма. Риаз встал рядом с учителем.

– Здрасьте. – скромно поздоровался Риаз.

В кабинете была секундная тишина, а потом разорвалась дружным хором:

– Здравствуй, Риаз Элл.

Мисс Флимзи нагнулась и шепнула ему на ухо:

– Выбирай любое место, которое тебе понравится.

Риаз огляделся. Свободных в классе мест было всего четыре. И, особо не задумываясь, он сел во втором ряду на предпоследнее место. Мисс Флимзи подождала, когда Риаз разложится на столе и только тогда она начала.

– Сегодня дети мы начинаем приступать к изучению большого и интересного раздела истории – к Средневековью…

Класс недовольно заохал. Никто не хотел изучать данный раздел. Но лишь Риаз смотрел на это иначе. Для него в таком возрасте было интересно всё. Поэтому он заранее открыл тетрадку, приготовил ручку и готов был слушать и записывать каждое слово мисс Флимзи. Первый урок прошёл быстро. Затем второй. Третий. Наконец, прозвенел звонок с третьего урока, и все повыскакивали со своих мест. Но на этот раз они не стали бегать и пускать самолётики, как было в первый раз. У них теперь было другое развлечение: очередной новичок в классе, да ещё с необычной внешностью. Новые одноклассники быстро обступили его со всех сторон. Наивный Риаз спокойно сидел спокойно за партой. Некоторые боялись близко подойти к нему и держались в стороне, но в основном – всем было интересно. Они перешёптывались и иногда показывали пальцем. Риаз начал чувствовать себя неловко. Однако нашлась парочка смельчаков, которые вмиг изменили ситуацию, решив поиздеваться над новичком:

– Эй, а тебя из какого зоопарка забрали? – спросил кто-то из толпы и все вокруг дружно засмеялись. Риаз перестал ёрзать и крутить головой. Он застыл неподвижно в одной позе, положив руки на колени. Его лицо не выражало никаких эмоций.

– А ты от кого произошёл? От козла или кролика? – спросил уже кто-то другой.

– Скорее от осла. Посмотри, какие у него уши!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Мария Васильевна Семенова , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова , Анатолий Петрович Шаров

Детективы / Проза / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза