Читаем Все реки текут - 2 полностью

— О да, к сожалению, я уже который год так езжу, это достаточно хлопотно и приносит огромные расходы, так как я вынуждена платить машинистам за эту недозволенную остановку. Я еду к сыну на ферму, его дом как раз неподалеку от железной дороги…

— А что вы читаете? Вы так увлеклись, что, видимо, даже не заметили, как мы вошли, — сказала Дели, уже улыбнувшись, — миссис Сандерс, порекомендуйте мне ваш увлекательный роман, может быть, я в Мельбурне тоже куплю его.

— Называйте лучше — мисс Сандерс, — поправила она.

— Простите, мисс Сандерс.

Дели ожидала ответа, но мисс Сандерс невозмутимо уткнулась в страницы, словно и не слышала вопроса Дели. Это показалось ей очень странным, и она, глядя на проплывавшие за окном песчаные холмы, покрытые редкой желтоватой растительностью, подумала: «Какая она странная, может быть, не в себе, или мы чем-то ей не понравились? Похоже, она не желает разговаривать».

— Дорогая, может быть, ты хочешь что-нибудь выпить? Время ленча уже прошло…

— Да, я не откажусь от чая, — сказала Дели.

Максимилиан приподнялся и нажал на кнопку рядом с дверью, но маленькая лампочка, обрамленная позолоченными металлическими лепестками розы, не зажглась. Максимилиан поднял брови и удивленно сказал:

— Странно, может быть, не работает? Я знаю эти вагоны, это немецкие вагоны, они курсируют между Парижем и Гамбургом. А эта кнопка — вызов официанта, лампочка должна зажечься и замигать.

— Помнится, ты хвалил немецкое качество своих пивоваренных машин, — с легкой усмешкой повернулась к нему Дели. Он взял ее руку и сильно сжал.

— Не пивоваренных машин, а котлов, моя дорогая, — победоносно улыбнулся он и встал. — Пойду скажу официанту. — Максимилиан вышел из купе, закрыв за собой дверь.

Мисс Сандерс сразу же оторвалась от книги:

— Ах, миссис Гордон, какой у вас замечательный, симпатичный супруг. Я даже не могла читать. В его голосе столько нежности и теплоты…

Дели рассмеялась, прервав ее восторги:

— Ничего удивительного, ведь я мисс Гордон, а это, видимо, мой будущий муж, — сказала она с плохо скрываемой гордостью.

— Вы, конечно, извините, мисс Гордон, но я одобряю ваш выбор, — сказала она тихо и опустила глаза. — Можно задать вам нескромный вопрос, раз уж мы остались одни, как женщина женщине?

— Конечно, мисс Сандерс, я охотно вам отвечу со всей откровенностью. Не услышишь большей откровенности, чем между случайными попутчиками.

— Скажите, чем вы красите ваши волосы, турецкой или английской краской? — спросила мисс Сандерс, и Дели поняла, что она смутилась от своего вопроса.

«Странно, неужели она не видит, что я не крашусь, неужели она не заметила эту прядь седины», — подумала Дели и ответила:

— Это не краска, это мой естественный цвет.

— Простите, я не знала, — смущенно сказала мисс Сандерс. — Представьте, за сорок восемь лет жизни я ни разу не красила волосы, но теперь подумываю; однако мне ужасно неловко, но я смотрю, что эта мода на жгуче-черно окрашенные волосы уже захватила всю Австралию. А как вы считаете, мне стоит проделать этот эксперимент над собой?

Дели пришла в ужас. «Ей почти столько же лет, сколько и мне, неужели я так стара; нет-нет, этого не может быть», — подумала Дели и, чуть-чуть приподнявшись, взглянула в зеркало, висящее на стене напротив нее. Безусловно, она выглядела гораздо моложе мисс Сандерс. У Дели отлегло от сердца.

— Простите меня, но я даже не знаю, что мне вам порекомендовать, ведь я тоже ни разу не красила волосы, — сказала Дели. — А вы не ответили на мой вопрос, как называется ваша увлекательная книжка?

Мисс Сандерс бросила взгляд в окно, за которым плыла тень от клубов паровозного дыма, и холодно ответила:

— Боюсь, что она покажется для вас не слишком увлекательной, это книга о любви и о войне.

— О, Полли, простите, можно я вас так буду называть?

— Ну конечно, какой разговор, Филадельфия, — улыбнулась она.

— Полли, вы меня жутко заинтриговали, ну почему вы думаете, что она меня не заинтересует? Я ведь как раз и ищу того, что в книге! То есть, конечно, я не ищу войны, но вот любви — увы, да… — тихо сказала Дели. Она не могла смотреть на мисс Сандерс, взгляд ее блуждал за окном, следя за тем, как извивается по земле, словно змея, тень от паровозного дыма.

— Ищете? А мистер Джойс, разве… Разве это не окончательная ваша находка? — мягко улыбнулась мисс Сандерс.

— Я не знаю, — тихо выдохнула Дели, по-прежнему глядя в окно.

— Вот в чем дело… Но видите ли, это книга о духовной любви и духовной войне, — как-то холодно и отрешенно сказала мисс Сандерс.

— Духовной? Я, кажется, вас не совсем понимаю.

— Видите ли, дорогая Филадельфия, это книга о Христе, о его любви…

Дели смутилась, но лишь на долю секунды. Она мгновенно вспомнила свое самое яркое воспоминание о далекой Англии: как она маленькой девочкой пытается выковырять ярко-зеленый мох, который зеленел между темно-коричневыми кирпичами их церкви, куда она ходила с отцом и матерью.

Его любовь… Но Он не был женат. А духовная любовь, это для нее было слишком неопределенно, туманно.

— Да, действительно, боюсь, что эта книга слишком возвышенна для меня, — улыбнулась Дели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все реки текут

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Холли М. Уорд , Сайрита Дженнингс , Пенелопа Дуглас , Сайрита Л. Дженнингс , Dark Eternity Группа

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Мы
Мы

Нападающий НХЛ Райан Весли проводит феноменальный первый сезон. У него все идеально. Он играет в профессиональный хоккей и каждый вечер возвращается домой к любимому человеку – Джейми Каннингу, его бойфренду и лучшему другу. Есть только одна проблема: ему приходится скрывать самые важные отношения в своей жизни из страха, что шумиха в СМИ затмит его успехи на льду.Джейми любит Веса. Всем сердцем. Но скрываться – отстой. Хранить тайну непросто, и со временем в его отношения с Весом приходит разлад. Вдобавок у Джейми не все гладко на новой работе, но он надеется, что справится с трудностями, пока рядом Вес. Хорошо, что хотя бы у себя дома им можно не притворяться.Или нельзя?Когда на этаж выше переезжает самый докучливый одноклубник Веса, тщательно выстроенная ими ложь начинает рушиться на глазах. Смогут ли Джейми и Вес сохранить свои чувства, если внезапно окажутся под прицельным вниманием всего мира?

Эль Кеннеди , Сарина Боуэн

Любовные романы