Читаем Водный Мир полностью

— Все вы знаете, что моя мать была чрезвычайно смелой и решительной женщиной. — Розмари слегка задыхается, словно только что взбежала вверх по лестнице, но ее чистый голос звонко разносится по церкви. — Она сделала для нашего острова очень много. она дала нам будущее. — Розмари умолкает на миг, затем с гордостью смотрит на Мару. — Моя дочь очень похожа на мою мать, — заявляет она. — Вы должны поверить ей.

Мара удивленно поворачивается к матери.

— Ты веришь в Новый Мир?!

— Я верю в тебя, — отвечает та.

Старый Тэйн пожимает Розмари руку.

— Кажется, это их убедило, — бормочет он, внимательно всматриваясь в лица притихших людей. — Сейчас будем голосовать.

* * *

Всё решено. Через два дня они отправляются на поиски Нового Мира. Надо делать это не мешкая, пока летнее море спокойно, пока не налетел очередной шторм. Но погода непредсказуема, и никто не может гарантировать, что буря не застигнет их в пути, что они в целости и сохранности доберутся до Нью-Мунго, — если вообще доберутся.

Каждый со страхом думает, хватит ли у местных рыбаков опыта и навыков, чтобы пересечь океан, — ведь они всегда ловили рыбу только у самых берегов Винга. Путешествие может занять целую неделю. Хватит ли в тесных рыбачьих лодчонках места для необходимого количества еды и воды? Все только и говорят, что о морском путешествии, а о том, что будет после, и словом не обмолвятся — потому что никто даже представить себе не может, какой будет их жизнь в Новом Мире, в городе, парящем высоко над океаном.

Последний день на острове похож на сон. Завтра они отправятся в опасное путешествие в поисках будущего, но сегодня все как ни в чём не бывало занимаются повседневными делами — ухаживают за животными, заготавливают торф, стряпают… Они просто не знают, чем еще заняться, думает Мара. Она и сама не знает, и потому идет к Гейл и Роуэну. Втроем они залезают на самую вершину холма, туда, где стоит круг древних камней, и, усевшись на валун, глядят на бескрайнее море. Они и раньше любили бывать здесь — летом, белыми северными ночами, когда небо не темнеет до самого расcвета, сохраняя необычный, бледно-голубой цвет — цвет незабудок, еще совсем недавно покрывавших поле ветряных мельниц, на месте которого теперь плещутся волны.

Но смотреть на пустынный океан слишком тяжело.

По пути домой Гейл без умолку трещит, на ходу сочиняя необыкновенную, удивительную историю о том, как они будут жить дальше, но Мара и Роуэн помалкивают, глядя по сторонам и мысленно прощаясь с каждым камнем, с каждой травинкой, с каждым цветком, которые пока еще целы.

— Что ты возьмешь с собой? — спрашивает Гейл. — у меня почти ничего не осталось, ни одного наряда из тех, что я нашила за зиму. Мара, может, ты одолжишь мне какую-нибудь приличную одежку для Нового Мира?

Роуэн возмущенно качает головой, но Мара смеется, довольная, что легкомысленная болтовня подруги хоть немного развеяла ее мрачное настроение. Только Гейл может волноваться о нарядах в такой момент.

— Хм-м, — задумчиво тянет Мара. — Одежда, которую удобно перевозить и которая не помнется в давке, когда тридцать человек набьются в рыбачью лодку…

— Это же очень важно, — не унимается Гейл. — Представляешь, что будет, если мы явимся в этот прекрасный новый город оборванными, словно неуклюжая деревенщина?!

Внезапно на глаза ее наворачиваются слезы; она тщетно пытается сдержать рыдания. Мара обнимает подругу. Она знает: Гейл вовсе не легкомысленная дурочка; с помощью болтовни она просто пытается не думать об обрушившемся на них несчастье.

— Пойдем, — сурово говорит Роуэн, придерживая сестру за плечи. — Увидимся завтра, Мара.

— Да, — отвечает Мара, хотя ей с трудом верится, что это завтра когда-нибудь наступит. Она смотрит, как ее друзья поднимаются к церкви, в которой теперь живут, а потом поворачивается и бежит домой.

Подойдя к дому, Мара видит, что мама выпалывает овощные грядки — она до последней минуты не желает расставаться со своей жизнью на острове.

— Поставь нам какую-нибудь музыку, Мара, — просит Розмари.

Девочка бежит к себе наверх и, включив кибервиз, ныряет в Сеть. Она быстро находит сверкающую башню, сверху донизу заполненную всевозможными музыкальными записями, выбирает по каталогу воздушный вальс, а потом, выйдя из Сети, подключает кибервиз к древнему динамику, стоящему у нее в комнате. Она распахивает окно, и звуки вальса плывут над Вингом и окружающим его со всех сторон морем.

Мара сбегает вниз, хватает за руки Кори и кружится с ним по саду до тех пор, пока малыш не начинает хохотать. Розмари весело подпевает, с улыбкой глядя на детей, но потом лицо ее вдруг искажается, и она быстро уходит в дом. Мара бежит вслед за мамой на кухню и видит, что та складывает срезанные травы в маленький горшочек. Кухня наполнена бодрящим ароматом розмарина — маминого тезки. Мама развесила пучки этой травы сушиться над огнем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Водный мир

Водный Мир
Водный Мир

Остров на котором живёт Мара, медленно, но верно уходит под воду. Тают снежные шапки полюсов, и океан постепенно побеждает сушу. Мир гибнет, а вместе с ним — и привычный образ жизни.Но Мара делает удивительное открытие.Среди множества ненужной и устаревшей информации, похороненной в Сети — старинной общемировой компьютерной системе связи — она находит упоминание о Новом Мире — прекрасных небесных городах, построенных высоко над морем. Городах, где найдут спасение отчаявшиеся беженцы с тонущего острова.Спасая свою жизнь, Мара и остальные жители острова Винг погружаются в рыбачьи лодки и пускаются в полное опасностей путешествие по океану. Они ищут себе новый дом в мире, который стал чужим и непонятным и в котором отныне возможно всё.Мару ждут удивительные приключения.Она увидит новые миры и повстречает новых людей — добрых и злых. Ей предстоит пережить горе и боль утраты, она научится любить и бороться — за жизнь, за друзей и за будущее.Увлекательная, удивительная, захватывающая история Мары запомнится вам надолго.

Джулия Бертанья

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Фрэнсис Хардинг , Габриэль Гарсия Маркес

Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фантастика / Фэнтези