– Антиквариат – хобби здешних жителей. Вокруг поселков, в лесах, в домах за оградами живут «сперматозоиды», как их в шутку называют. Наследники громадных состояний. О деньгах и бизнесе они не думают. – Гиви замолчал, рассматривая дорогу, затем вернулся к прежней теме. – Эскорт богатых – бизнес для Америки накатанный. В него прорваться трудно. Несколько лет назад читаю в русской газете объявление: «Фирме «Красавец» требуются мужчины разных возрастов». Очередная, думаю, деньговыжималка. Под видом съемок в кино соберут тщеславный народ, наделают фотоальбомы – «порт-фолио» за приличные гонорары, поразвлекутся с девицами. На том кино и кончается. Почему, думаю, только мужчины? Женщины по такому случаю деньги несут охотнее. Поехал узнать. Оказывается, парень задумал русский эскорт организовать. Деньги потом он собрал с нашего брата приличные. Вот только куда девать команду русских ковбоев, не нашел. Начались крупные неприятности. Пришлось бегать от «красавцев». Коля! К нам приближается светлое будущее с массой удовольствий! – патетически завершил речь Гиви.
Компаньоны проехали очередной лесок. Шоссе побежало мимо засыпанного снегом поля и привело к клумбе – круглому пятачку земли, окаймленному бетонной дорожкой. От пятачка радиально расходились проезды. В центре клумбы торчал столбик с именами улиц.
Сверив по бумажке название, Гиви повернул в нужный проезд и через минуту остановился перед внушительным строением, простиравшимся на двух уровнях. Через стеклянную стену виднелась галерея, идущая вдоль второго этажа. На площадке сбоку от входа в дом стояло несколько автомобилей.
Дверь оказалась незаперта. Они вошли. Интерьер напоминал холл дорогого курортного отеля. В него рукой дизайнера были вписаны кубы белого бетона с кустами вечнозеленых растений. Покрытый мягким ковром коридор уводил взгляд в глубину покоев за двустворчатую дверь с абстрактным витражем.
Элизабет появилась наверху, на галерее, в легком костюмчике от Кардена. Спустившись вниз и поздоровавшись, она остановила взгляд на Коле и принялась разглядывать его так, как разглядывают дорогую вещь при покупке. Удовлетворенно подняв бровь, она провела мужчин в гостиную и усадила у раскрытого бара на полукруглом диване.
– Мисс Спэрроу отдыхает, – сообщила Элизабет. – Предлагаю легкий аперитив, – она кивнула в сторону бара. – Выпейте кофе. Посмотрите видео. Придется подождать. Я вернусь, – и ушла.
Пожилая служанка в белом переднике прикатила столик с чашками, большим кофейником, кувшинчиком со сливками и вазой с разнообразным печеньем. Пожелала:
– Приятного времяпровождения! – и тоже ушла.
Ждать пришлось долго. Гиви выбрал видеокассету и вставил в плеер. На экране пошла комедия с приключениями неудачного любовника.
В доступной видимости холла иногда мелькали фигуры обслуживающего персонала.
Наконец появилась Элизабет:
– Мисс Спэрроу спускается. Будем знакомиться.
В глубине коридора за витражной дверью мелькнули тени, створки раскрылись, и появилась та, которую долго ждали.
Вдова Спэрроу, бальзаковского возраста дама, загорелая, одетая в спортивный костюм, казалось, только что сошла с рекламной страницы журнала фешенебельного яхт-клуба. Она лучезарно и широко улыбалась.
У компаньонов вытянулись лица. «Заводную бабу», как охарактеризовал Гиви миллиардершу со слов Элизабет, везла в кресле на колесиках медсестра. Мисс Спэрроу помахала рукой, приветствуя гостей, и покатила в сторону, к бюро у окна.
– Бетти, – позвала она. – Иди сюда!
Элизабет спорхнула с дивана.
Колю прихватил смех. Чтобы подавить приступ, он натужно закашлялся и потянулся к недопитой чашке кофе.
– Пришло светлое будущее с удовольствиями, – шептал-прыскал он.
– Элизабет не предупредила, – тихо пробубнил Гиви.
– Бизнес есть бизнес, Гиви. Работа – не всегда удовольствие, – шепотом добивал Коля товарища.
Гиви оправился от замешательства и ехидно заулыбался:
– Я тебя расхвалю. Мисс на меня и не посмотрит. Она русского хочет. Я скажу, что я – не русский. Ха, ха, ха.
– Глупо будет с твоей стороны, – защищался Коля. – Спортивные женщины в твоем вкусе.
Но Гиви уже чувствовал себя на коне.
– Коля, бизнес – не всегда удовольствие. Надо и поработать, – почти в точности повторил он слова компаньона.
Коля не сдавался:
– Посмотрим, кто из нас «счастливчик».
Женщины склонились у бюро над журналом и что-то обсуждали. Элизабет подняла голову, повернулась в сторону компаньонов, подозвала рукой. Джентльмены в бабочках предстали перед глазами хозяйки. Она посмотрела на Гиви и спросила:
– Обсудили мои женские достоинства?
Гиви замялся. Коля опустил глаза. Повисла короткая пауза.
– Обсудили! – заключила Спэрроу, торжествуя, и снова спросила: – В чьем я вкусе?
– В его! – выпалили они одновременно, указывая друг на друга пальцами.
Спэрроу расхохоталась.
– Лжецы-ы! Эх, лжецы! – Она некоторое время разглядывала «джентльменов».