Читаем Виа Долороза полностью

По официальному тону Мотса, Стивен понял, что в его кабинете находится кто-то ещё. Стивен снял со спинки кресла пиджак, взял со стола сводки с графиками оценочного состояния дел в России и шарнирным, механическим шагом вышел из своего нового просторного кабинета. Кабинет у Стивена Крамера действительно был новый – не большая стеклянная коробка, как прежде, с металлическими жалюзи на широких прозрачных окнах, а просторные, соответствующие его служебному положению апартаменты. И дело тут было, конечно, не в том, что для Управления построили ещё одно здание (как раз напротив старого, с красивым декоративным прудиком между ними). Главное было то, что за последнее время в Управлении произошли значительные кадровые изменения. Стивен Крамер теперь стал директором Информационно-аналитического департамента. Его назначение состоялось сразу же после того, как ушел в отставку его непосредственный начальник Ричард Хэйли. Пришлось оставить свой пост и старику Солдстби – на его место (после стольких лет бесплодных ожиданий) Конгресс наконец-то утвердил Роберта Мотса. Официальной подоплекой всех этих кадровых перетрясок являлось то, что в свете последних событий в России в Конгрессе активно начали муссироваться слухи, что им своевременно не поступила информация, что Советский Союз находится на грани развала. Поэтому, мол, Управление работает плохо… Какая ерунда! Конечно же, все было совсем не так… Вся необходимая информация в Управлении была. И даже более того… С педантичной регулярностью она ложилась на стол президенту Соединенных Штатов… Со всеми дотошными выкладками, политическими и экономическими обоснованиями… Но! Сам президент, совсем недавно занимавший пост главы главного разведывательного ведомства Америки, лучше чем кто-либо другой понимал, насколько огромным взрывным потенциалом обладает эта информация и какая может начаться шумиха (совсем ненужная!) в случае, если она станет достоянием общественности раньше времени. Все эти бесконечные обсасывания в средствах массовой информации вполне могли свести на нет весь процесс… А этого никак нельзя было допустить… Естественно, понимая это, президент, как и подобает главе государства, сделал все, чтобы такая информация не вышла за стены Управления… Но после того, как Советский глиняный колосс рухнул и отсутствие информации в Конгрессе надо было как-то объяснять, старику Сотсби и бывшему начальнику Крамера, чей Департамент отвечал за своевременное информирование Конгресса, для приличия пришлось уйти в отставку… В почетную, но все же отставку… Но это совсем не значило, что Управление работало плохо! Скорее, надо признать, что Управление работало великолепно… Просто теперь, когда у президента появилась возможность устранить допущенную ранее несправедливость, – исправить то двусмысленное положение, в котором оказался Роберт Мотс, он не преминул такой возможностью воспользоваться, – тихо и не афишируя истинных причин, он назначил Роберта Мотса на ту должность, которая предназначалась ему ещё три года назад… И только на закрытом заседании Управления, на котором президент присутствовал в качестве почетного гостя, он позволил себе несколько более-менее откровенных фраз. Здесь, на совещании, он сказал то, что в Управлении и так знали практически все. Он сказал, что "то, что во главе России оказался господин Бельцин – это целиком заслуга Управления"… Скромно, но абсолютно точно! И эта похвала из его уст, не понятная для непосвященных, тем не менее была высшей оценкой работы для сотрудников Управления… Но… Все это было уже новостью вчерашних дней…

Войдя в кабинет директора Управления, Крамер увидел сидящего там Моше Лавина. Одет Лавин изысканной безукоризненностью: черный костюм, белоснежная сорочка и темный галстук. Узкое, красивое лицо – лицо интеллектуала, расплылось в приветливой улыбке, едва израильтянин увидел Крамера.

– Добрый день, мистер Крамер, – вежливо приподнялся он со своего места. – Рад вас видеть…

Стив пожал протянутую ему руку и уселся рядом. Роберт Мотс сказал:

– Мистер Крамер, мы с мистером Лавиным обсуждаем развитие операции "Троянский конь"… Хотелось бы более детально обсудить общее состояние дел в России… Расскажите нам о сложившейся там экономической ситуации…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Людмила Ивановна Сараскина , Леонид Петрович Гроссман , Альфред Адлер , Юрий Михайлович Агеев , Юрий Иванович Селезнёв , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Поль-Лу Сулицер , Мэлэши Уайтэйкер , Лорен Оливер , Кэтрин Ласки , Поль-Лу Сулитцер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза