Читаем Верняк полностью

Ростом пять с половиной футов и весом не более ста двадцати восхитительно распределенных фунтов, она была одета в голубое вязаное платье и обладала всем, чем ее собеседница не обладала – всем и везде.

Ей было вполовину меньше лет, чем той, другой. Ее лицо было ярким и сияющим, как если бы его только что основательно омыли в "Фонтане Юности". Тонкая и гибкая талия, округлые бедра, достаточно внушительная грудь. "Собственно говоря, – подумал я, когда она закрывала дверь и поворачивалась, – эту грудь только таким словом и можно определить, любой знаток, которому приходилось видеть подобные прелести, скажет вам то же самое. А мне их видеть приходилось!"

Закрыв дверь, она повернулась, шагнула – и тут же столкнулась со мной, вероятно, потому что я уже стоял перед самой дверью.

– Ох, – воскликнула она. – Простите, я не...

– Не извиняйтесь, – ответил я, широко улыбаясь. – Радуйтесь, что это наконец произошло. Наша встреча была предопределена затмением Арктура, скрытым полной Луной. Не говоря уже о солнечных пятнах. Так стоит ли противиться? Светила сильнее нас.

Ее глаза, возможно, чуть расширились, но остались по-прежнему мягкими и сияющими. Карими – или цвета загара. Или – бежевыми. А возможно, они были какого-то нового, неизвестного мне цвета, как бархатная темнота, которую я так обожаю. Полные губы были слегка раздвинуты, так что можно было видеть полоску белых ровных зубов и розовый кончик языка, прижатый к ним, пока она смотрела. Затем, не без любопытства, она переспросила:

– Луна, Арктур... Вы уверены, что понимаете, о чем говорите?

– Конечно нет. Но почему я должен отличаться от всех, кто сюда приходит? Однако давайте не будем спорить с судьбой. Разрешите мне увести вас из этого призрачного мира в мир реальный. Скажем, в итальянский ресторанчик Эмилио, это совсем недалеко отсюда. Только сначала я должен переговорить с нашей увесистой и, вероятно, страдающей головокружениями приятельницей. Она вон там. – Я ткнул пальцем в дверь позади нее. – Договорились?

– Головокружениями? Так вы один из этих?..

– Один из... кого?

– Из тех, что хотят перемолвиться парой слов с астрологом, страдающим головокружениями... – И она грациозно указала своим прелестным, изогнутым и, право же, сексуальным пальчиком на дверь, из которой только что вышла. – Вот здесь?

Я не понял. И не понимал еще какое-то время. И это, как выяснилось, должно было причинить мне некоторый дискомфорт.

Я только сказал, улыбаясь как можно шире, хотя после всего пережитого за день это было нелегко.

– На двери написано "Сайнара Лэйн", и я здесь для того, чтобы побеседовать с ней. Я считаю, что Сайнара Лэйн – та древняя дама, только что скрывшаяся за этой дверью. Вы подождете, пока я это выясню точно?

– О да, – сказала она, улыбаясь какой-то таинственной улыбкой. – Я подожду. Но зачем вы хотите повидаться с мисс Лэйн? Чтобы она составила ваш гороскоп?

– Я? Ха-ха! – Я рассмеялся. – Неужели я похож на человека, который бежит к астрологу узнать, благоприятный ли сегодня день?

Она медленно покачала головой.

– Нет, совсем не похожи.

Я заметил, как переливается на ее волосах свет, отражающийся от очков в красновато-коричневой пятнистой роговой оправе, которые она сдвинула вверх и которые теперь украшали ее, как диадема.

– Вы действительно потрясающе привлекательная девушка, – сказал я. – Знаю, что вам это говорили миллион раз, но разве повредит услышать такое снова?

– У вас болят зубы?

– У меня? Болят? О!

Я перестал улыбаться, подвигал подбородком, потер челюсти.

– Немножко. Теперь, когда вы об этом сказали, я вспомнил. Я просто улыбался. Знаете, улыбка – это такая вещь, которую вы делаете зубами и губами, – как-нибудь попробуйте.

– А я решила, что вы по ошибке приняли меня за дантиста.

Я и тогда еще ничего не понял.

– Если вы не хотите заказать гороскоп, – продолжала красавица, – тогда зачем же вам мисс Лэйн?

– Лично мне она совершенно ни к чему, – ответил я. – Но у меня есть причина считать, что она помогла втянуть моего клиента – кстати, я частный детектив – в довольно неудачное предприятие. Это было около года назад, он вложил средства в очень небогатую нефтяную скважину. Но я уверен, что вам это неинтересно.

– Не будьте столь самонадеянны, – сказала красотка. – Если мисс Лэйн "втянула" кого-то – а ведь вы утверждаете, что все так? – в сомнительное дело, то она должна быть ужасной, низкой, жестокой, отвратительной женщиной. Я просто начинаю ее ненавидеть, а она мне так нравилась до того, как вы пришли.

Она говорила как-то странно. Возможно, это и озадачивало меня.

– Ну, ужасная, низкая, жестокая – это уж слишком. Я не стал бы заходить так далеко. Черт возьми, я ведь даже еще не поговорил с этой каргой! Но что верно, то верно, она не очень-то привлекательна. Правда, я бросил на нее всего один взгляд.

Между тем прекрасное создание с весьма соблазнительными изгибами, с мягкими глазами, не отрывавшимися от моего лица, придвинулось ко мне так близко, что между нами осталось совсем небольшое пространство, всего несколько дюймов, и сказало спокойно и серьезно:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив