Читаем Верная Рука полностью

Поверхность озера переливалась фосфорическим блеском из-за волн и ряби, поднимаемых резкими движениями животных.

— Видит ли мой сын мерцание воды? — спросил вождь.

— Да.

— Это крокодилы.

— А человек — под ними? Этого не может быть!

— Нет, действительно человек — над ними, вон на том дереве.

И он указал рукой на склонившийся над водой старый кедр.

— Значит, он привязан!

— Наверняка!

Тут крик раздался снова, и стало ясно, что его источник находится в промежутке между поверхностью воды и кроной дерева.

— Кто кричит? — громко спросил вождь.

— О! — раздался сверху возглас. Это и был весь ответ.

— Кто здесь?

— Помогите!

— Где ты?

— Подвешен к дереву!

— О Боже! Над водой?

— Да! Скорее!

— Кто ты?

— Испанец.

— Испанец, бледнолицый, — шепотом сказал Черный Олень своему спутнику. — Пусть там и остается!

Но все же расспрос продолжил:

— Кто подвесил тебя здесь?

— Мои враги.

— Кто они?

— Двое краснокожих.

— Хау! — шепотом сказал вождь. — Это была кровная месть!

И снова спросил в полный голос:

— А что за индейцы отомстили тебе таким способом?

— Один миштек и один апач. Помогите мне, спасите! Я больше не могу, крокодилы сожрут меня!

— Апач и миштек, — тихо сказал вождь. — Это наши враги. Пожалуй, его следует спасти. Но прежде осветим его огнем.

Он подошел к сухому кустарнику, сквозь который только что продирался, выходя к озеру, наломал веток и сложил их в кучу на берегу. Затем достал огниво с трутом и разжег костер. Пламя взметнулось ввысь и ярко осветило окружающее пространство: примерно в полутора метрах от воды, привязанный к верхушке дерева, висел на кожаных ремнях человек, то и дело судорожно поджимавший под себя ноги, когда то один, то другой крокодил выпрыгивал из воды, стараясь схватить его зубами.

— Это была великая месть, — сказал Черный Олень. — Пусть он теперь отвечает нам, не страшась крокодилов.

Он влез наверх по наклонному стволу, ухватился руками за ремни и подтянул висящего повыше, так что теперь крокодилы не могли достать его. Пламя костра высветило лица индейцев, и по их раскраске Альфонсо увидел, что перед ним — команчи, ступившие на тропу войны. Альфонсо все понял и теперь считал себя уже наполовину спасенным.

— Почему краснокожие подвесили тебя здесь? — продолжал расспрашивать вождь.

— Потому что я сражался, чтобы убить их. Мы были врагами.

— Почему ты не убил этих собак? Апачи и миштеки — трусы!

— Это был Медвежье Сердце, вождь апачей.

— Медвежье Сердце! — воскликнул Черный Олень. — Он был здесь?

— Да. Он и Бизоний Лоб, вождь миштеков.

— И Бизоний Лоб! — снова воскликнул вождь команчей. — Где они?

— Освободи меня, и ты их получишь!

— Поклянись!

— Клянусь!

— Тогда получай свободу!

Индеец изо всех сил потянул за лассо и приподнял графа настолько, что тот смог опереться грудью о ствол дерева. Теперь у индейца освободились руки. Он достал нож и перерезал ремни на руках и ногах Альфонсо, и тот получил наконец возможность самостоятельно держаться за дерево.

— О! — блаженно выдохнул граф. — Я свободен, свободен, свободен! А теперь — мстить, мстить, мстить!

Граф кричал и кричал, не в силах остановиться, перемежая слова восторга и злобы.

— У тебя будет возможность отомстить, — сказал вождь команчей, усмотревший в Альфонсо полезного союзника. — Но зачем ты так кричишь? У леса есть уши!

— Здесь, на горе, не было никого, кроме меня и этих проклятых крокодилов. О Господи! Эту ночь я не забуду до самой смерти!

— Ты еще отомстишь за нее! Ну, а теперь спускайся вниз следом за мной!

Они сползли вниз по наклонному стволу, и только теперь, ступив ногами на твердую землю, граф окончательно поверил в собственное спасение.

— Я благодарю вас! — сказал он. — Требуйте чего хотите — я все сделаю для вас!

От переизбытка чувств он готов был теперь давать чрезмерные обещания. Но вождь спокойно ответил ему:

— Садись рядом с нами и отвечай на все наши вопросы!

Все трое уселись в траву, и граф вытянул свои измученные ноги с таким блаженством, какого ему в жизни никогда прежде не доводилось испытывать.

— Вы принадлежите к народу команчей? — спросил он.

— Да.

— А ты — их вождь?

— Меня зовут Токви-Тей — Черный Олень! — гордо ответил индеец.

— И вы находитесь на тропе войны?

Вождь кивнул и, в свою очередь, спросил:

— Знаешь ли ты асиенду дель Эрина?

— Да, знаю.

— Как зовут человека, который там живет?

— Его зовут Педро Арбельес.

— У него есть дочь?

— Да.

— И у нее есть подруга-индеанка из рода миштеков?

— Да, это Карья, сестра Текальто.

— Сестра Бизоньего Лба? — удивленно спросил вождь команчей.

— Да.

— Вот как! Этого сыновья команчей не знали, иначе они крепче держали бы дочь миштеков. Обе женщины были нашими пленницами.

— Да, я знаю.

— Знаешь? — переспросил Черный Олень.

— Да, ведь они живут у меня.

— У тебя? Твой язык говорит загадками! По-моему, они живут на асиенде!

— Это тоже верно, ведь асиенда принадлежит мне.

— Тебе? Значит, ты и есть Педро Арбельес?

— Нет. Я — граф Альфонсо де Родриганда и Севилья. Арбельес — всего лишь мой арендатор.

— Так! — холодно сказал вождь команчей, поднимаясь с земли. — В таком случае мы снова подвесим тебя на съедение крокодилам!

Перейти на страницу:

Все книги серии Виннету

Виннету. Книги 1-9
Виннету. Книги 1-9

Знаменитый немецкий писатель Карл Май (1842—1912) — один из самых популярных авторов, писавших в приключенческом жанре, его книги переведены более чем на 30 языков и изданы тиражом свыше ста миллионов экземпляров, по ним поставлены многочисленные спектакли и кинофильмы.Наибольший успех ему принесли произведения о североамериканских индейцах, сквозными героями которых являются благороднейший из всех краснокожих индейских воинов Виннету и его белый брат — отважный охотник и следопыт Олд Шеттерхэнд (Разящая Рука), немец по происхождению, в значительной степени олицетворяющий alter ego самого писателя. На этих красочных, полных сострадания книгах Карла Мая во многом основаны представления европейцев — особенно немцев, австрийцев, чехов, голландцев — об американских индейцах, их борьбе и их гибели, о борьбе Добра и Зла на Диком Западе — огромном пространстве между Миссури и Сан-Франциско.В романах о «Виннету» читателя ждут опасные приключения, жестокие схватки, бешеные скачки, погони, встречи с апачами и каманчами и, конечно, с главными героями — Виннету и Олд Шеттерхэндом.Содержание:1. Виннету 2. Белый брат Виннету 3. Золото Виннету 4. Полукровка (Перевод: М. Курушин)5. Наследники Виннету 6. Дух Льяно-Эстакадо 7. Нефтяной принц (Перевод: М. Курушин)8. Сокровище Серебряного озера 9. Сын охотника на медведей

Карл Фридрих Май

Вестерн, про индейцев

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Публицистика / Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука