Читаем Unknown полностью

ОУЭН МАККЕЙ: Знаешь, Джош, я вроде как возмущен этим вопросом. Университет Брайара только что выиграл Национальный Чемпионат. Разве не на этом мы сейчас должны сосредоточиться? Чтобы отпраздновать? Почему бы тебе не спросить меня, каково это — знать, что мой младший брат забил победный гол в "Замороженной четверке"? Потому что я скажу тебе — это было чертовски приятно.

ДЖОШ ТЕРНЕР: Я понимаю, к чему ты клонишь, и я, конечно, не преуменьшаю их достижений. Это великий подвиг. Я просто читаю вопросы из чата, Оуэн. Это спрашивают зрители, а не я.

МАККЕЙ: Понятно, но ни я, ни мой брат не обязаны выслушивать вопросы твоей аудитории или чьей-либо еще, и, если уж на то пошло, не обязаны комментировать нашего отца. Мы оба были молоды, когда он попал в тюрьму. С тех пор мы с ним не общались и никогда не планируем. Мы также не заинтересованы в том, чтобы рассказывать миру о нашем прошлом. И да, прямо сейчас я чувствую себя комфортно, выступая от имени моего брата.

ТЕРНЕР: Понятно… Хм… Хэнк Хорас из Теннесси хочет знать, можешь ли ты прокомментировать текущее состояние системы правосудия в Америке, в частности процесс условно-досрочного освобождения...

МАККЕЙ: Нет. Следующий вопрос.

ТЕРНЕР: Хорошо… О, вот забавный вопрос. Сэнди Элфман из Калифорнии спрашивает, как ты относишься к косметике. Есть ли какие-нибудь мужские средства, которые ты бы порекомендовал?



ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

ДЖИДЖИ


Твой муж

— Мне кажется странным, что ты замужем, и я никогда этого не пойму, — заявляет Майя, наблюдая за тем, как я брожу по общей комнате в поисках свих ключей.

— Это странно, да, но в конце концов это перестанет быть странным, и ты поймешь, что в этом есть смысл.

Она упрямо качает головой.

— Тебе двадцать один. Кто выходит замуж в двадцать один? Сейчас не Средневековье!

— Я почти уверена, что цыпочки в средние века выходили замуж, когда им было лет по двенадцать. По сравнению с ними я старая дева. Моя мама упала бы в обморок от облегчения, а папа достал бы нюхательную соль, если бы им удалось выдать замуж свою дочь — старую деву.

Но я понимаю. Мы молоды. И всем моим друзьям определенно потребуется некоторое время, чтобы понять. Единственный, кого, кажется, совершенно не взволновал мой брак, это Диана, но ее никогда ничто не выводит из себя. Она уже поговаривает о двойных свиданиях с ней и сэром Персивалем. Каким-то образом эти двое все еще вместе, хотя по мере того, как она рассказывает о нем больше подробностей, кажется, что он все больше контролирует ситуацию. Мне это не нравится.

— О Боже мой, где мои ключи! — Я стону от разочарования.

— О, так ты их искала? Они вон там.

Я возмущенно смотрю на нее и подхожу, чтобы схватить их.

— Ты бы сейчас столько времени мне сэкономила.

— Куда ты едешь? Планы с муженьком? — издевается она.

— Нет. В пятницу нам выдали проверенные работы по спортивному маркетингу и психологии и я получила высшие оценки по обеим, так что я собираюсь провести день в саду бабочек.

Час спустя машина припаркована, моя членская карточка отсканирована, и я иду в свое любимое место на земле. Некоторое время я прогуливаюсь по дорожкам, наслаждаясь влажным бризом и радугой хлопающих крыльев вокруг меня. Я улыбаюсь, когда протягиваю руку, и голубой морфо, порхая, садится мне на палец. Это самое близкое, что я когда-либо смогу сделать, чтобы стать диснеевской принцессой, и это великолепно.

Я восхищаюсь тем, как блестящие крылья бабочки отражаются в солнечных лучах, проникающих сквозь стеклянные стены.

— У тебя такая хорошая жизнь, — говорю я ему. — Тебе не нужно сдавать экзамены или решать, хочешь ли ты пройти курс летней школы, чтобы следующей осенью у тебя была нагрузка меньше. Ты просто можешь летать здесь весь день. Играть со своими друзьями. Пить свой нектар.

Потом мне вдруг приходит в голову, что, возможно, он не хотел бы оказаться здесь в ловушке. Может быть, он хотел бы оказаться в огромном мире за пределами консерватории, в окружении миллиона вещей, которые могут убить его. Например, я видела, как Бержерон схватил бабочку челюстями в воздухе и съел ее целиком.

— Ты бы хотела, чтобы тебя съели, если бы это означало твою свободу? — В смятении спрашиваю я голубого морфо.

Я слышу испуганный плачь ребенка неподалеку. Ее мать хмуро смотрит на меня и берет ее за руку. Уводит ее от меня.

Вау. Очевидно, вы не можете вести философские беседы с бабочками в присутствии детей. Люди такие недалекие.

Я иду по другой дорожке и сворачиваю за угол.

Там стоит мой отец.

Я замираю. У меня отвисает челюсть. Да ладно. Серьезно? Я не могу провести ни одного прекрасного воскресенья в моем прекрасном счастливом месте без напоминания о том факте, что мой отец никогда в жизни так сильно не разочаровывался во мне?

Воспоминание проносится сквозь меня подобно урагану. Разрывает мою грудь, не оставляя после себя ничего, кроме боли.

Он, должно быть, видит, как радость, которую я обычно испытываю здесь, исчезает с моего лица, потому что его черты искажаются от несчастья.

Он подходит ко мне.

— Привет.

— Как ты узнал, что я здесь? — Говорю я вместо приветствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Месть за измену (СИ)
Месть за измену (СИ)

– Я сказал: пошла вон! – резко рявкнул муж и сделал два шага ко мне. Я не пошевелилась. Смотрела в глаза человеку, которого любила. Так я считала на протяжении трех лет. – Почему, Игорь? – только и спросила я, а хотелось плакать. – Почему? Сказать тебе «почему»? – усмехнулся он и вплотную приблизился ко мне. Мне было противно смотреть в его глаза. Противно думать, что секунду назад он прикасался к другой женщине. Трогал ее. Был с ней. – Ты ледышка, Таисия. Бесчувственная и фригидная. Ты не способна удовлетворить мужчину, милая женушка. Ты размазня, а не баба. Посмотри на себя! Ты моль, бледная и глупая! *** Как рушатся мечты? За одну секунду. За один миг. И вот уже крепкий брак рассыпался, как карточный домик. Что остается? Только любимая работа, которая поможет удержаться на плаву. Но что, если на смену прежнему руководству придет новый Биг Босс? Все наладится? Или станет еще хуже?

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Романы