Читаем Unknown полностью

Тина превратила процесс ожидания в настоящее искусство, и девочкам тоже предстояло это­му научиться. Она планировала заполнить это время активными занятиями, поездками и школьными мероприятиями, разбив командировку с июня по февраль на этапы, как эстафе­ту. Она чувствовала себя очень грустной и уставшей, но списала это на переезд домой и то, что их пребывание в Калифорнии подходит к концу. Это было самое долгое время, которое они с Хатчем провели вместе со времен колледжа.

Она познакомилась с Хатчем на втором курсе Вест-Пойнта, на официальном балу, еще до то­го, как концепция войны показалась им обоим реальной. Кадеты были одеты в форму, а их спутницы - в бальные платья. Она пошла с подругой на чужое свидание вслепую, но Хатч сразу же влюбился в нее. Она была одета в черное и показалась ему невероятно экзотичной. Друзья предупредили ее, что он был любителем вечеринок, поэтому она сопротивлялась его ухаживаниям, как ей советовали, и отказалась сообщить свой номер телефона.

Хатч был очарован идеей воинской культуры в Вест-Пойнте, которая включала в себя вы­пивку, шумные вечеринки и бои не на жизнь, а на смерть, хотя на тот момент ни он, ни его одноклассники никогда не видели войны. После долгих уговоров ему, наконец, удалось по­лучить доступ к аккаунту Тины в мессенджере AOL, и он потратил шесть месяцев на ухажи­вания за ней, прежде чем ему удалось раздобыть номер ее телефона. Она заставляла его сме­яться. Он попался на крючок. В следующий раз, когда они встретились с группой друзей в забегаловке на Манхэттене, они провели ночь, погруженные в беседу, не обращая внимания ни на кого другого.

Хатч наблюдал за терактами 11 сентября в прямом эфире по телевизору, когда был на заня­тиях в Вест-Пойнте. Он только что присутствовал на церемонии утверждения в должности - обряде посвящения кадетов, который обязывал их прослужить в армии не менее пяти лет. Позже он наблюдал за вторжением в Ирак, сидя на диване у Тины; она училась в колледже, и они еще не были женаты. Тогда это мало что значило. Это все еще было ненастоящим. В тот момент он даже не решил попробовать вступить в "Зеленые береты". 

Он окончил Вест-Пойнт со степенью в области изучения Ближнего Востока и арабского язы­ка и вскоре после этого был направлен в Рамади, Ирак. Ему не потребовалось много време­ни, чтобы отказаться от своих романтических представлений о войне, это произошло во вре­мя его первой командировки в 2004 году, когда казалось, что их единственная стратегия со­стояла в том, чтобы разъезжать по округе и ждать, когда что-нибудь ударит по ним, чтобы они могли дать отпор. Когда он пробовал свой арабский на местных жителях, они выглядели озадаченными или убегали искать парня, который жил в Германии и немного говорил по-английски, чтобы они могли пообщаться.

Он узнал, что траектории осколков и пуль не соответствуют правилам, которые он изучал в классе. Один солдат выжил после того, как пуля пробила его шлем насквозь, но едва задела голову, в то время как другой был обезглавлен осколками от взрыва бомбы, которая даже не задела его автомобиль. Солдаты были напуганы. Смерти и ранения сократили их числен­ность, а боевые действия оттолкнули людей, которых они должны были защищать.

После горького опыта в Ираке Хатч решил дать военной жизни еще один шанс и попробо­вать себя в "Зеленых беретах", что, как он надеялся, позволит ему обучаться иностранному языку и использовать свое понимание местной культуры и истории для большей эффектив­ности. Он даже не знал, что силы специального назначения действительно существуют, пока не встретил некоторых из их бойцов в Вест-Пойнте. Это были легендарные подразделения, которое действовали в тылу врага и работали бок о бок с местными силами в небольших не­зависимых командах. Тина подтолкнула его подать заявление. Он хотел иметь свободу при­нимать решения и взаимодействовать с местным населением.

Он прошел оценку и отбор в силы специального назначения, один из самых изнурительных процессов отбора в армии, вместе с одним из своих одноклассников по Вест-Пойнту. Они со­ревновались друг с другом на каждом шагу. Хатч восхищалась его острым умом и атлетиз­мом. Хатч был уверен, что его одноклассник пройдет отбор. Он не был так уверен в своих собственных шансах. Но в конце солдаты были разделены на две группы, прошедшие и не прошедшие, Хатч увидел своего одноклассника, стоящего рядом с ним.

“Слава богу”, - подумал он. “Если он стоит здесь, значит, я прошел”.

Квалификационный курс спецназа, известный как Q-Course, включал в себя изучение ино­странного языка и занимал до двух лет. Это была многоступенчатая программа для поступ­ления в спецназ армии США. Хатч окончил курсы подготовки капитанов и был назначен в 3-ю группу. Исторически она была ориентирована на Африку, но была переориентирована на Ближний Восток и Среднюю Азию, чтобы справиться с требованиями ведения войны в Аф­ганистане и Ираке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бомба для дядюшки Джо
Бомба для дядюшки Джо

Дядюшкой Джо в середине двадцатого века американцы и англичане стали называть Иосифа Сталина — его имя по-английски звучит как Джозеф (Josef). А бомбы, которые предназначались для него (на Западе их до сих пор называют «Джо-1», «Джо-2» и так далее), были не простыми, а атомными. История создания страной Советов этого грозного оружия уничтожения долгое время была тайной, скрытой под семью печатями. А о тех, кто выковывал советский ядерный меч, словно о сказочных героях, слагались легенды и мифы.Эта книга рассказывает о том, как создавалось атомное оружие Советского Союза. Она написана на основании уникальных документов ядерной отрасли, которые были рассекречены и опубликованы Минатомом Российской Федерации только в начале 2000-х годов.

Эдуард Николаевич Филатьев

Военное дело / Военная история / Прочая документальная литература / Документальное / Cпецслужбы
Все авиа-шедевры Мессершмитта. Взлет и падение Люфтваффе
Все авиа-шедевры Мессершмитта. Взлет и падение Люфтваффе

Как бы ни были прославлены Юнкерс, Хейнкель и Курт Танк, немецким авиаконструктором № 1 стали не они, а Вилли МЕССЕРШМИТТ.Эта книга – первая творческая биография гения авиации, на счету которого множество авиашедевров – легендарный Bf 109, по праву считающийся одним из лучших боевых самолетов в истории; знаменитый истребитель-бомбардировщик Bf 110; самый большой десантный планер своего времени Ме 321; шестимоторный военно-транспортный Ме 323; ракетный перехватчик Ме 163 и, конечно, эпохальный Ме 262, с которого фактически началась реактивная эра. Случались у Мессершмитта и провалы, самым громким из которых стал скандально известный Ме 210, но, несмотря на редкие неудачи, созданного им хватило бы на несколько жизней.Сам будучи авиаконструктором и профессором МАИ, автор не только восстанавливает подлинную биографию Мессершмитта и историю его непростых взаимоотношений с руководством Третьего Рейха, но и профессионально анализирует все его проекты.

Леонид Липманович Анцелиович

Военное дело
Полководцы Первой Мировой
Полководцы Первой Мировой

Одним из главных памятников победе над Наполеоном стала знаменитая Галерея героев Отечественной войны 1812 года. После нашего поражения в Первой Мировой и падения Российской империи не только лица, но даже имена большинства русских военачальников были преданы забвению. Но не их вина, что героические усилия нашей армии не увенчались величайшим триумфом русского оружия. Россия не была разгромлена на поле боя, но повержена предательским ударом в спину – не будь революции, лето 1917 года должно было стать победным. Эта книга – галерея героев Первой Мировой, которую современники тоже считали Отечественной, анализ военного искусства лучших военачальников русской армии, от генералов Брусилова и Алексеева до Корнилова, Юденича, Эссена и Колчака.

Валентин Александрович Рунов , Михаил Юрьевич Мягков

Биографии и Мемуары / Военное дело