Читаем Unknown полностью

Закончите предложения с использованием (d) к + подходящий глагол.


1

1


these days.

в эти дни.


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


Compare what Karen said five years ago and what she says today:

Сравните то, что Карен сказала пять лет назад и что она говорит сегодня:


FIVE YEARS AGO

ПЯТЬ ЛЕТ НАЗАД


I'm very lazy.

Я очень ленив.


I travel a lot.

Я путешествую много.


I've got lots of friends.

У меня есть много друзей.


I don't like cheese.

Мне не нравится сыр.


I play the piano.

Я играю на фортепьяно.


I don't drink tea.

Я не пью чай.


I've got a dog.

У меня есть собака.


I go to a lot of parties.

Я иду к большому количеству сторон.


I never read newspapers.

Я никогда не читал газеты.


I'm a hotel receptionist.

Я - регистратор отеля.


TODAY

СЕГОДНЯ


I eat lots of cheese now.

Я ем много сыра теперь.


I read a newspaper

Я прочитал газету


My dog died two years ago.

Моя собака умерла два года назад.


I work very hard these days. —?

Я очень упорно работаю в эти дни. — ?


I work in a bookshop now.

Я работаю в книжном магазине теперь.


I don't know many people these days.

Я не знаю много людей в эти дни.


Tea's great! I like it now.

Великое чая! Мне нравится он теперь.


I haven't been to a party for ages.

Я не был стороне целую вечность.


I haven't played the piano for years.

Я не играл на фортепьяно в течение многих лет.


I don't go away much these days.

Я не ухожу очень в эти дни.


Now write sentences about how Karen has changed. Use used to / didn’t use to / never used to in the first part of your sentence.

Теперь напишите предложения о том, как Карен изменилась. Используйте привыкший к / не использовал для / никогда не привыкший к в первой части Вашего предложения.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


10

10


she. doesn’t .go. away. much, .these. days.

она. не делает .go. далеко. очень, .these. дни.


Write sentences about yourself like the examples. Begin I used to ... (I used to be/work/like/play/ read etc.).

Напишите предложения о себе как примеры. Начните я привык для... (Я привык для be/work/like/play/, прочитанного и т.д.).


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


Now begin with I didn’t use to ... .

Теперь начните, я не использовал для....


6

6


7

7


8

8


Unit

Единица


19

19


A

A


Present continuous (I am doing) with a future meaning

Present continuous (я делаю) с будущим значением


Th ThTh

Th ThTh


 

 


 

 


This is Ben's diary for next week.

Это - дневник Бена в течение следующей недели.


He is playing tennis on Monday afternoon.

Он играет в теннис в понедельник днем.


He is going to the dentist on Tuesday morning.

Он идет к дантисту во вторник утром.


He is having dinner with Kate on Friday.

Он обедает с Кейт в пятницу.


In all these examples, Ben has already decided and arranged to do these things.

Во всех этих примерах Бен уже решил и договорился сделать эти вещи.


I’m doing something (tomorrow) = I have already decided and arranged to do it:

Я делаю что-то (завтра) =, я уже решил и договорился сделать это:


O A: What are you doing on Saturday evening? (not What do you do)

O A: Что Вы делаете в субботу вечером? (не, Что, Вы делаете),


B: I’m going to the theatre. (not I go)

B: Я иду в театр. (не я иду),


O A: What time is Katherine arriving tomorrow?

O A: Во сколько Кэтрин прибывает завтра?


B: Half past ten. I’m meeting her at the station.

B: Половина одиннадцатого. Я встречаю ее на станции.


O I’m not working tomorrow, so we can go out somewhere.

O я не работаю завтра, таким образом, мы можем выйти куда-нибудь.


[Th Steve isn’t playing football next Saturday. He's hurt his leg.

[Th Стив не играет в футбол в следующую субботу. Он повредил ногу.


'I'm going to (do)' is also possible in these sentences:

собираюсь сделать', также возможно в этих предложениях:


i” i What are you going to do on Saturday evening?

я” я, Что Вы собираетесь сделать в субботу вечером?


But the present continuous is more natural when we talk about arrangements. See Unit 20B.

Но present continuous более естественный, когда мы говорим о мерах. Посмотрите Единицу 20B.


Do not use will to talk about what you have arranged to do:

Не используйте желание говорить о том, что Вы договорились сделать:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Не ко двору
Не ко двору

Известный русский писатель Владимир Федорович Тендряков - автор целого ряда остроконфликтных повестей о деревне, духовно-нравственных проблемах советского общества. Вот и герой одной из них - "He ко двору" (экранизирована в 1955 году под названием "Чужая родня", режиссер Михаил Швейцер, в главных ролях - Николай Рыбников, Нона Мордюкова, Леонид Быков) - тракторист Федор не мог предположить до женитьбы на Стеше, как душно и тесно будет в пронафталиненном мирке ее родителей. Настоящий комсомолец, он искренне заботился о родном колхозе и не примирился с их затаенной ненавистью к коллективному хозяйству. Между молодыми возникали ссоры и наступил момент, когда жизнь стала невыносимой. Не получив у жены поддержки, Федор ушел из дома...В книгу также вошли повести "Шестьдесят свечей" о человеческой совести, неотделимой от сознания гражданского долга, и "Расплата" об отсутствии полноценной духовной основы в воспитании и образовании наших детей.Содержание:Не ко дворуРасплатаШестьдесят свечей

Лидия Алексеевна Чарская , Александр Феликсович Борун , Владимир Федорович Тендряков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Учебная и научная литература / Образование и наука