Читаем Unknown полностью

Меня обнюхивали. Без лишних церемоний. Вот только мне было все равно. Я

вцепилась в руку Собера, пытаясь переварить услышанное.


- О чем ты? - тихо уточнила у него, хотя сама слышала в своем голосе

нарастающую панику.


- Разве ты не знаешь, что после того, чем мы занимались, появляются дети? - с

коварной улыбкой поинтересовался Собер.


В этот момент я забыла, что мы находимся посреди толпы посторонних людей.

Забыла, что рядом стоит мой законный муж и свекровь. Из головы вылетело все.

Остался только один вопрос, ответ на который кардинально изменит все в моей

жизни.


- Конечно, я знаю. Но нет стопроцентной...


Собер сокрушенно покачал головой, когда до меня долетел удивленный шепот. Я

отчетливо разобрала, что говорили другие оборотни:


- Да, она пахнет иначе.


- Запах изменился.


- Он стал другим.


Мне хотелось закрыть уши и не слышать эти голоса, но зарывать голову в песок я

не могла. Слишком серьезной становилась ситуация.


- Что значит, мой аромат изменился? — с нажимом снова спросила я. — Что?


- То, что наше спаривание прошло удачно. Ты стала моей парой и понесла от меня.

- Я беременна?


- Да, Лиззи, - подтвердил Собер и ни капли сомнения не было в его голосе.


- Невозможно узнать это так быстро. Нужно время. Тест в конце концов! — мой тон

повысился.


- Людям, но не нам, оборотням. Ты - моя истинная пара. Самой природой

заложено, что ты подаришь мне детей.


- Это невозможно. За раз может и не случиться, - все еще отрицала его слова я.


- Целые сутки, котенок, и много, много раз, - голос Собера приобрел интимные

нотки. – Я и со счета сбился, сколько. Десять? Двадцать? Больше?


- Я…я не считала.


- Я почти не покидал твое тело. Кончал так много, что нет ни малейшего сомнения,

ты забеременела. Это подтверждает и то, что лихорадка ушла. Она выполнила

свое предназначение, поэтому и отступила.


Я не могла больше слушать этот бред. Мне нужно срочно убраться с поляны.

Остаться наедине с собой. Переосмыслить услышанное. Я начала отступать от

него, делая неуверенные шаги назад. Он не стал меня удерживать, а вернул свое

внимание Дереку Я быстро развернулась и пошла прочь, но дальнейшие

слова Собера заставили меня замереть:


- Мы образовали связь с Элизабет Теперь она моя пара. Единственный способ,

которым ты можешь препятствовать этому, вызов! Только бой до смерти освободит

ее!


Мое сердце тревожно забилось. Он собирался сразиться с собственным сыном.

Убить его или быть убитым им! Боже, что за дикие законы! В голове не

укладывалось. Инстинкты взбудоражились. Страх, что все и правда зайдет так

далеко, окутал своими мерзкими путами. Одним молниеносными движением я

бросилась назад к Соберу, выбегая перед ним и закрывая собой.


- Даже если ты это сделаешь, я не буду с тобой! — резко заявила в лицо мужу. -

Если я правда беременна, то никогда не позволю убийце воспитывать ребенка.


- А ты думаешь, что в таком случае твои дети родятся? Когда вожака смещают с

поста, то новый лидер избавляется от его потомков!


Услышанное выбило почву у меня под ногами. Они правда выполняют эти

чудовищные законы? От ужасающих подробностей я невольно закрыла рот

ладонью. Неожиданно мои плечи крепко сжали.


- Не бойся, косуля, тебя и малышам ничего не грозит, - мягкость в

голосе Собера успокаивала, но почему он говорил «малышам»?


Я все еще не поверила в сам факт беременности, а мужчина уже применял

множественное число, словно знал все наперед.


- Да как вы можете? Что вы за существа такие?


- Мы львы-оборотни, Лиззи, - бросил мне в лицо Дерек. - Твой маленький мозг до

сих пор не может смириться с этим? Даже пережив течку, ты сомневаешься?

Глупая, наивная птичка!


- Дерек! Я повторяю последний раз! Ты бросаешь мне вызов?


- Нет, вожак. Это человечка не стоит риска.


Он склонил голову, медленно отходя назад, словно боялся спровоцировать

разозленного зверя.

- Эта девушка теперь главная среди самок прайда! — громко провозгласил Собер. —

У кого-то еще есть с этим проблемы?

- Нет.

- Нет, вожак.

- Ни в коем случае.


Присутствующие по очереди. друг за другом отвечали, в то время

как Собер проходился по их лицам пытливым взглядом.

- Отныне Элизабет - моя пара! Относитесь к ней с должным уважением, почитайте

ее и цените, ведь, говоря с ней, вы говорите со мной. Любое проявление

пренебрежения к ней переносится и на меня. Помните это!


После этой пафосной речи на мгновение повисла тишина. Затем прайд вдруг

разразился приветствующим свистом. Они начали выкрикивать пожелания и

откровенно радовались тому, что вожак обрел свою супругу. Это я тоже почерпнула

из тех фраз, что долетали до моих ушей. Мне казалось, я никогда не смогу понять

этих существ. Мужчины окружили Собера, чтобы лично поздравить, а ко мне

подскочила счастливая Мери, схватила за руки и радостно затрясла их, тараторя:


- Я так и знала! Чувствовала, что папа по-особенному к тебе относится! И я безумно

рада, что ты подаришь мне братика и сестричку!


- Давай пока не будем говорить о моей предполагаемой беременности, - попросила

ее, ощущая, как от одной мысли об этом мне становится дурно.


Мередит бросила на меня снисходительный взгляд. Мол, упирайся сколько хочешь,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы