Читаем Участники полностью

Но мы. Все работают, зарабатывают на жизнь сами, живут по средствам. Мы стараемся быть честными с собой. Простыми друг с другом. И главное – не пытаться что-то кому-то доказать. Убедить кого-то в чем-то. Это вообще главное – не пытаться занимать места больше, чем ты есть. Вот твое физическое тело – это ты, все остальное, когда ты пытаешься быть важнее, солиднее, успешнее, чем ты есть на самом деле, – это глупо и пошло. Ну, я так думаю, и мои друзья, они потому и мои друзья, что тоже думают точно так же.

– Ты совсем какую-то ерунду говоришь, – перебивает его Артур. Оказывается, он стоит за спиной и слушает их разговор.

– Пойдем покурим, – хлопает он Костю по плечу.

Накинув на плечи пальто, Артур выходит в сад, разбитый в открытом центре дома. В руках у него тяжелая пепельница. Они останавливаются и смотрят на закат.

– Ты знаешь, что такое экономика дара? – Он прикуривает черную тонкую сигарету с золотым, как гильза, фильтром. Втягивает дым в легкие и закрывает глаза. Он стоит всего пару секунд, но Костя успевает услышать, как свистит зимний ветер, почувствовать тепло вечеринки за тонким стеклом: смех и громкие голоса обдают жаром камина; услышать, как шумит в голове кровь и приливает кипятком к лицу, на таком морозе это заметнее, хотя он выпил всего бокал вина.

Артур выдыхает и смотрит на него.

– Давай даже так: ты знаешь, что такое капитализм?

Нет? Хорошо. Я расскажу.

Капитализм – это великая система перевода. Не в смысле перевода денег из одной точки земли в другую: ты кладешь деньги в банк, а банк ссужает их на развитие бизнеса кому-то еще. Так принято считать, но нет.

Капитализм – это система перевода, как гугл. Это система, которая может перевести все что угодно в деньги: культуру, чувства, отношения, общественные и личные интересы. Все. Все можно перевести в деньги.

Ошибочно считается, что деньги – это универсальный эквивалент. Нет. Капитализм – это универсальный переводчик, а деньги ничего не значат. Деньги могут быть любыми: марки, йены, фунты, евро, золото, сумка Prada, не важно. Сам перевод гораздо важнее.

– Но, – Артур снова затягивается и поднимает указательный палец вверх, – считается, что капитализм – система честная. Ты много работаешь, а значит, много получаешь. Знаешь такое, да?

Типа, капитализм здорового человека – это честная конкуренция, в котором самый способный добегает до финиша первым. И это не так. На самом деле на определенном уровне все примерно так и выглядит, если смотреть издалека и слегка прищурившись, но чем выше ты забираешься, тем больше ты понимаешь, что капитализм – система асимметричная.

Он не может существовать без бесплатного труда. Не важно, что это будет: рабы, потогонные фабрики, домохозяйки – знаешь же, что женский труд по дому не оплачивается? А это такой же труд, как и любой другой. Важно, что всегда будет кто-то, кто будет работать бесплатно.

Есть те, кто не может вырваться из круга нищеты: им мало платят, они не могут получить образование и найти другую работу, поэтому идут на низкооплачиваемые места, там много работают, у них нет времени учиться и так далее. Ты понимаешь, да?

А есть такие, кто согласен работать бесплатно, но взамен он надеется получить что-то другое. Он рассчитывает не на деньги: на взаимность, на признание, на опыт. Какие-то иррациональные, хотя для него они могут быть очень ценными, штуки.

Но капитализму не важно, из-за чего ты работаешь бесплатно. Ему важен сам факт бесплатного труда. Ну или настолько низкооплачиваемого, что его можно вполне приравнять к бесплатному.

Сверхбогатыми становятся те, кто находит этих людей. Именно за их счет и увеличивается их богатство. В этом асимметрия капитализма.

Но есть другая форма – это экономика дара.

Обычно считается, что так работают только очень примитивные экономики у мелких народов. Антропологи любят ездить в Африку и изучать, как работает общество, где нет универсального эквивалента, а напротив есть дар.

Но на самом деле дар всегда рядом с нами. Дар наполняет предмет, который я дарю тебе, или услугу, которую я оказываю, дополнительной ценностью.

Почему, думаешь, старые вещи гораздо ценнее новых? Потому, что у них есть что-то еще кроме непосредственной ценности. Считается, что это время добавляет стоимости – вот, мол, этому стулу сто лет, эта картина восемнадцатого века. Но на самом деле люди – главная ценность. Человек есть мера всех вещей, правда, Протагор?

Тот факт, что этой вещью кто-то пользовался, кто-то такой же, как ты, только сто лет назад: переживал, влюблялся, пел песни и пил кофе, сам этот факт наполняет вещь дополнительной ценностью.

Так дар работает. Дар – это то, что я могу дать тебе, не ожидая от тебя ничего взамен. Я отдаю тебе что-то ценное, но не обмениваюсь, не обязываю тебя, не жду ответной услуги. Я совершаю действие, которое не требует никакого обмена, ты ничего мне не должен. Само это действие становится из-за этого ценнее. А я этим поступком создаю ценность из воздуха. Из самого акта создания ценности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Геннадий Тищенко , Анастасия Лямина , Елена Сергеевна Ненахова , Вероника Андреевна Старицкая , Юрий Семенович Саваровский

Незавершенное / Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Любовно-фантастические романы
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Дива
Дива

Действие нового произведения выдающегося мастера русской прозы Сергея Алексеева «Дива» разворачивается в заповедных местах Вологодчины. На медвежьей охоте, организованной для одного европейского короля, внезапно пропадает его дочь-принцесса… А ведь в здешних угодьях есть и деревня колдунов, и болота с нечистой силой…Кто на самом деле причастен к исчезновению принцессы? Куда приведут загадочные повороты сюжета? Сказка смешалась с реальностью, и разобраться, где правда, а где вымысел, сможет только очень искушённый читатель.Смертельно опасные, но забавные перипетии романа и приключения героев захватывают дух. Сюжетные линии книги пронизывает и объединяет центральный образ загадочной и сильной, ласковой и удивительно привлекательной Дивы — русской женщины, о которой мечтает большинство мужчин. Главное её качество — это колдовская сила любви, из-за которой, собственно, и разгорелся весь этот сыр-бор…

Сергей Трофимович Алексеев , Карина Сергеевна Пьянкова , Карина Пьянкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза