Читаем Убить волка (СИ) полностью

Утренний дождь смыл пыль в Вэйчене. Дома омыты, листья ивы свежи и зелены...

Пожалуйста, осуши еще один кубок, потому что когда ты пойдешь западнее

Янгуаньских ворот, там с тобою уже не будет друзей...

Перевод: общество цитры цинь «Дракон и Феникс»

8. Стихотворение называется ???????(1) - точнее - это общее название для двух стихотворений. Авто: Цао Сун (кит. трад. ??, ? — 193), взрослое имя Цзюйгао (кит. трад. ??) — ханьский государственный деятель, отец Цао Цао.

***

Говорят, что когда началась война, даже боги опечалились, наблюдая, как год за годом с двух берегов велись непрестанные войны.

Кто говорил, что воды Янцзы всегда спокойны и безмятежны? Ибо сейчас воды ее окрасились в алый и потоки ее устремились на восток.

9. Стихотворение, строчку из которого вплел Гу Юнь называется "????????" - два связанный по сюжету стихотворения. Автор: ??? - wang changling - Ван Чанлин (698?-756, китайский поэт). Поэт, один из наиболее известных представителей «пограничной поэзии» (бяньсай ши-пай), возникшей в связи с активной завоевательной политикой Китая при дин. Тан.

Два стиха о том, как в Лотосовой башне прощаемся с Синь Цзянем.

Перевод с сайта highpoetry.clan.su - пост автора tengu71.

10. ???? - goutou junshi - стратег с собачьей головой (обр. в знач.: горе-советчик)

11. ???? - zhe luan qi mi - следы колёс спутаны, флаги поникли (обр. в знач.: потерпеть поражение, быть разгромленным)

12. ???? - dajiajieshe - разорять семьи и грабить хижины (обр. в знач.: совершать массовые грабежи)

13. ?? - huolong - миф. огненный дракон (также название гигантской сверкающей птицы)

14. ??? - junjichu - Военный совет (высший государственный военный орган, состоял непосредственно при императоре)

15. ?? - sangeng - третья ночная стража (с 11:00 вечера до 1:00 ночи)

16. В древнем Китае серебро очень высоко ценилось. До начала 20 века из серебра не чеканили монеты, его использовали в виде слитков, которые назывались лян – это была основная денежная единица Китая (1 лян – примерно 31,25 грамма), лян равнялся 1200 медным монетам (с квадратным отверстием).

17. ??? - tuo houtui - тянуть (удерживать) за заднюю ногу (обр. в знач.: тормозить, мешать, чинить препятствия, всячески препятствовать, совать палки в колёса)

18. ???? - chibo shangzhen - идти в бой обнажённым до пояса (обр. в знач.: пойти в открытую атаку, очертя голову лезть в бой)

19. ???? - chunfeng huayu - весенний ветер рождает дождь (обр. в знач.: сеять семена просвещения; благотворное влияние воспитания)

Глава 69 «Прошлое»



П\п: Холун в этой главе рассказывает о событиях, о которых Прист упоминала в шестой главе.

____

Долгое время Чэнь Цинсюй хранила молчание и только переминалась с ноги на ногу. Наконец она глубоко вздохнула и спросила:

— Маршал... А вы когда-нибудь слышали о Кости Нечистоты?

____

Повстанцы и группы, терроризировавшие центральную равнину, ужасно досаждали генералу Цай Биню. В конце концов, он был уже не молод. Гарнизон центральной равнины мог производить впечатление величественного и грозного, но за глаза их называли «армией стариков». Их лагерь располагался вдали от поселений и лавок купцов. Иногда подчиненные генерала подавляли возникавшие в провинции беспорядки, но их привлекали только тогда, когда на границе требовалось подкрепление.

В данный момент основные силы Цай Биня были рассредоточены на севере и западе страны. У генерала не осталось ни одного Черного Орла. Поскольку человеком он был осторожным, то боялся самостоятельно предпринимать что-то рисковое и страдал от утомительных нападений повстанцев.

Гу Юню понадобилось почти пять дней, чтобы самому разобраться, откуда брались эти группы, изучить их манеру ведения боя, а также исследовать местность. Затем он послал людей с весточкой для генерала Цая, чтобы они могли как двумя палочками схватить эту горячую булочку.

Эти повстанцы не знали, что командующий нового войска прибыл из столицы, но заметили, что одеты и оснащены они гораздо лучше, чем люди Цай Биня — у них в распоряжении была даже тяжелая броня и огнестрельное оружие, хоть они им не пользовались. Обычно в бой посылали только легкую кавалерию. Повстанцев они преследовали крайне неохотно — пройдя два ли [1] тут же возвращались обратно. Складывалось впечатление, что войско это пусть и страшно с виду, но особой угрозы не представляет. Когда бандиты уже почти окружили их, Цай Бинь неожиданно вступил в бой. Теперь генерал резко сменил тактику и вместо того, чтобы сосредоточиться на обороне, начал преследовать врага. На повстанцев обрушилась вся мощь гарнизона центральной равнины. Они сами попали в засаду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература