Читаем Убежище полностью

Погруженная в свои мысли, я не осознавала, что больше не одна, пока в воздухе не раздалось рычание. Я посмотрела в боковое зеркало и тихонько вскрикнула при виде рычащего белого волка, несущегося на меня.

Пульс ускорился, и я нажала на газ. "Веспа" рванула вперёд, но этого было недостаточно. Шаг Лексы удлинился, и она начала сокращать расстояние между нами. Я находилась менее чем в четверти мили от главной дороги, но с таким же успехом это могло быть и десять миль. Скутер никак не мог быть быстрее оборотня.

"Веспу" трясло на ухабах и в колеях старой дороги, и моё сердце застряло в горле, когда я врезалась о камень и едва не потеряла контроль над скутером.

Из-за этой ошибки я на несколько секунд сбросила газ, позволив Лексе ещё больше сократить между нами расстояние. Я слышала, как её когти скребут по гравию, когда она приближалась ко мне, словно большая кошка, охотящаяся на оленя.

"Не оглядывайся назад, не оглядывайся назад, — мысленно повторяла я, сосредоточив всё своё внимание на предстоящей дороге. — Ещё один промах и всё будет кончено".

Лекса снова зарычала, на этот раз гораздо ближе.

Я бросила взгляд в зеркало, и холодный пот проступил на лбу, когда я увидела дикую решимость в её жёлтых глазах. Она больше не пыталась меня напугать. Она собиралась убить меня.

Хныканье сорвалось с моих онемевших губ, когда горячее дыхание волка коснулось моей спины. Кровь ревела в моих ушах, и темнота коснулась края моего зрения.

В пятидесяти метрах впереди на главной дороге промелькнула машина. Надежда вспыхнула в моей груди за секунду до того, как когти вонзились в заднюю стенку багажника.

"Веспа" свернула в опасной близости от деревьев и я чуть не вылетела на траву у обочины. Каким-то образом мне удалось вернуться на дорогу, но Лекса уже ждала меня.

Я снова ускорила скутер в последней отчаянной попытке убежать. Главная дорога была уже так близко. Мне просто нужно задержать её ещё на несколько секунд.

Коготь задел моё бедро и полоснул по сиденью позади меня. Скутер опасно дёрнулся в сторону, и я закричала, а главная дорога устремилась навстречу. Завизжали шины, и раздался громкий гудок клаксона. Я почувствовала острую боль от удара.

И затем наступила пустота.

Глава 23

ЭММА


Я медленно приходила в себя, звуки просачивались сквозь охватившую меня тёмную дымку. Рядом что-то настойчиво пищало, а чуть дальше зазвонил телефон.

Где я? Вяло размышляя, я пыталась вспомнить последнее, чем я занималась. Почему я не могу вспомнить?

Я пошевелила рукой и застонала, боль пронзила моё запястье до плеча. Слёзы подступили к глазам, когда я открыла их и посмотрела на белый потолок.

Что-то зашевелилось справа от меня, и знакомая белокурая голова появилась рядом с кроватью, голубые глаза наполнились облегчением.

— Привет, как хорошо, что ты вернулась, детка.

— Что ты здесь делаешь? — прохрипела я, горло было сухим, как песок.

Джордан улыбнулась.

— Мне позвонили из больницы, когда не смогли дозвониться до Сары, и я первым же рейсом вылетела из Лос-Анджелеса. Хорошо, что ты записала нас обоих в список экстренных контактов.

— Больницы?

Она нахмурилась.

— С тобой произошёл несчастный случай. Ты что, не помнишь?

Я моргнула, пытаясь очистить свой разум от паутины забытья, но было трудно сосредоточиться из-за настойчивого гула в голове. Утёс. Я ехала домой и увидела... Лексу.

Всё произошедшее нахлынуло вновь, и я вздрогнула, вспомнив, как "Веспа" упала и я плечом ударилась об асфальт. Я резко вдохнула и ещё одна волна боли прошла через мои рёбра.

— Полегче. Ты сильно пострадала, — Джордан положила руку поверх моей руки. — Как ты себя чувствуешь?

— Как будто меня сбил грузовик.

— Близко. Микроавтобус чуть не сбил тебя, но водитель успел свернуть. Тебе повезло.

Я закашлялась.

— Да, повезло.

Джордан подошла к столику у изножья койки и налила воды в пластиковый стаканчик с соломинкой. Она вернулась и протянула его так, чтобы я смогла попить. Вода была комнатной температуры, но показалась идеальной для моего пересохшего рта и горла. Очень жаль, что это не помогло облегчить головную и другие боли.

Я боролась со слезами, наворачивающимися на глаза.

— Насколько всё плохо?

— Я видела и похуже. Правая рука сломана, а плечо вывихнуто. Тебе зафиксировали плечо и наложили гипс на руку. Есть ещё несколько порезов и ушибов, но ничего серьёзного. Доктор сказал, что шлем спас голову, но у тебя два сломанных ребра.

Я поморщилась.

— Теперь понятно, почему так больно двигаться.

— Думаю, я смогу помочь с этим.

Она вытащила из кармана брюк маленькую металлическую банку. Как только она открыла её, я сразу поняла, что это такое. Паста-гунна была лекарством, которое Мохири использовали для облегчения боли и исцеления. Я никогда не пробовала его, но видела выражение лица Сары, когда она принимала его после тренировки.

— Это поможет тебе справиться с болью и быстрее вылечиться. Открой рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги