Читаем Тоуд-триумфатор полностью

Барсук устроил Крота в небольшой, но уютной комнатке, и тот проспал целых двое суток после тяжелых испытаний, выпавших на его долю. Потом, просыпаясь, хоть и не совсем, он стал садиться в постели и осматривать комнату, в которой никогда раньше не был, даже не знал, что она есть в доме.

Комната была забита вещами, напоминающими о родственниках Барсука, о существовании которых никто из обитателей Берега Реки не знал, и изображениями мест, где, оказывается, побывал Барсук. Но были тут и другие, еще более интригующие вещи, назначения которых Крот не мог понять. Кое-какая одежда на вешалке, явно слишком маленькая для Барсука. Крот решил, что эти вещи Барсук носил в юности. Еще загадочнее был календарь над кроватью, за какой-то давно прошедший год, кажется за год до того, как Крот поселился на Берегу Реки. Несколько дней в июле и августе были обведены черным, а около последнего дня сентября, несомненно, рукой Барсука, его неразборчивым почерком было написано: «Последний день».

Крот оттаял сердцем и умилился, увидев полочку детских книг, теперь уже потрепанных и запыленных, но бережно сохраненных Барсуком. Это выдавало в нем существо, воспитанное на чтении и радостном познании, что, без сомнения, и привело его к столь ценимой окружающими мудрой доброте.

Правда, надо заметить, что, перелистав книги повнимательнее (в нем снова проснулось любопытство), Крот с удивлением обнаружил там следы детских шалостей. Страницы были размалеваны карандашами, некоторые иллюстрации дорисованы детской рукой: там подрисованы очки, здесь нацарапан крокодил, собирающийся напасть на стаю мирных уток в деревенском пруду. Можно было предположить, что Барсук не всегда аккуратно и с уважением относился к книгам.

Когда добрый хозяин заглядывал к нему время от времени с чашкой крепкого питательного бульона, Кроту хотелось спросить Барсука обо всех этих вещах, но он опасался, что это будет нескромно с его стороны.

На четвертый день Крот уже был на верном пути к выздоровлению. Он достаточно хорошо себя чувствовал, чтобы встать с постели, и Барсук вывел его на прогулку по Дремучему Лесу. Как медленно он шел, как робко ступал, особенно подходя к Реке и увидев ивы в свежей молодой зелени, — пейзаж, так хорошо знакомый ему и так сильно любимый.

— Барсук… — начал он.

— Что? — ласково отозвался Барсук.

— Нет, нет, ничего.

Они медленно пошли дальше и добрались до пня, где тропинка из Дремучего Леса выходила к Реке.

— Похоже, ты немного устал. Кажется, слишком далеко для первого раза. Почему бы тебе не посидеть немного, а потом я отведу тебя обратно домой? А я прогуляюсь по берегу, полюбуюсь на Реку оттуда: вниз по течению, вверх по течению…

— Вверх по течению… — пробормотал Крот, — да-да…

Барсук оставил Крота на пеньке, а сам отошел, раздумывая, что делать дальше. Было совершенно ясно, что Крот все еще очень несчастен. Но он не отвечает на осторожные расспросы Барсука. Конечно, ему нужно время.

За спиной он услышал всхлип. Это тихонько плакал Крот. Барсук больше не мог этого вынести и обернулся. Трогательнее картины он в жизни не видел. Его добрый друг сидел на пне весь сжавшись, подавшись вперед, и из последних сил старался не выдать своих чувств, чтобы не расстроить друга. Но больше сдерживаться он не мог!

— Послушай, Крот, — сказал Барсук, подойдя к нему. — Что с тобой? Что тебя так гнетет? Перестань плакать и расскажи мне наконец.

Крот на секунду поднял голову и взглянул на Барсука, все еще стараясь сдержать слезы. Он все плакал, плакал, и вдруг потоком полились слова:

— Для меня это почти ничего не значило, когда я предложил… Но… Но… — Крот еще немного поплакал, прежде чем смог продолжать. — И вот я предложил Рэтти… и он согласился, и ко мне вернулась надежда, потому что… ты знаешь, сам я бы ни за что не смог, нет, один не смог бы. У меня не хватит храбрости, а у него и знания и умение, в общем, я рассчитывал на него, и ведь он согласился, понимаешь, согласился! А потом… он сказал мне, что не будет… Он… Ах, Барсук, у меня не хватает духу сделать это одному. Я надеялся, что он мне поможет… Я рассчитывал на него…

— Ты очень сильный, Крот, — наконец осмелился вставить Барсук.

— Но не в таком деле, я не смогу без Рэтти… А он вдруг… отказался… О, пропади все пропадом!

Так у реки Крот все-таки заговорил. А потом Барсук отвел его домой, дал ему выспаться, а когда он проснулся посвежевший, накормил его хорошим ужином. Потом, несмотря на то что было уже начало лета, затопил печку, усадил Крота у огня, и ему пришлось наконец рассказать о том, что его терзало. И чем дольше Барсук слушал, тем больше готов был рвать на себе шерсть от досады, что не догадался раньше.

— Понимаешь, — начал Крот, — когда в этом году пришла весна, мною овладело очень странное желание отправиться в путешествие вверх по реке, это было какое-то нетерпение, беспокойство…

Это наша с Рэтти давняя мечта — снарядить такую экспедицию, и мы много раз говорили об этом на наших пикниках, но никто из нас не шел дальше разговоров… до нынешней весны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ивовые истории

Ветер в ивах
Ветер в ивах

Повесть «Ветер в ивах» была написана шотландским писателем Кеннетом Грэмом в начале XX века и быстро стала известной. Спустя пятьдесят лет после первой публикации произведение, уже ставшее классикой мировой детской литературы, получило международную премию «Полка Льюиса Кэрролла» – она присуждалась книгам, достойным стоять рядом с «Алисой в Стране чудес». За прошедшее столетие книга вдохновила многих режиссеров на создание театральных и телевизионных постановок, а также мультфильмов. Совершенно по-особенному мир «Ветра в ивах» представил и изобразил Дэвид Петерсен, американский художник и обладатель престижных наград: Премий Айснера и Премий Харви. Атмосферные иллюстрации Петерсена прекрасно дополняют сказочный сюжет повести своей убедительной детальностью, а образам героев книги придают еще большее обаяние. В этой книге представлен полный перевод без сокращений. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кеннет Грэм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей