Читаем Торлор 2 (СИ) полностью

Змеиная кладка мелькнуло у него в голове, когда, пытаясь выбраться, из образованной им ямы, он схватил рукой кусок пестрой скорлупы.

Химера, остановившись рядом, хмуро смотрел на попытки человека выбраться из гнезда Ш`кад. Чем больше Чуу-ур пытался приложить сил для того чтобы вылезти из ямы, тем больше она разрасталась. Он все больше и больше раздавливал хрупкие скорлупки, на которые ему приходилось вставать, чтобы добраться до края.

Птица опустилась на плечо волосатого чудища, второй посланник шагнул из-за спины Химеры, судорожно втягивая, своими ноздрями, воздух.

- Он смог пройти полное воплощение - проговорил безглазый, громко чихнув, как от жгучего перца.

- Это уже не просто высший оборотень, надеюсь, что ты чувствуешь это - обратился он к Химере - теперь он такой, как мы.

- Думаю это прислужник Раа`то научил его - волосатый страж мотнул головой сплевывая на землю - только для обряда требуется время и сам знаешь, что, а у него не было ни того ни другого.

- Эта сущность снова меня удивила, теперь мне еще больше хочется прочесть его - хвост безглазого пришел в движение, готовясь к удару.

- Мне кажется странным, что он еще похож на человека, после полного воплощения никто не напоминает на свою первоначальную форму.

- Завидуешь что он не такой волосатый как ты? - безглазый кашляющее рассмеялся - за столько веков пора и привыкнуть, к своему воплощению.

- Не в этом дело.

- Тогда в чем? - он сразу стал серьезным, прислушиваясь к мнению своего собрата.

- Такара его не чувствует - произнесло волосатое чудище, медленно повернувшись ко второму посланнику.

За время короткого диалога, что шел между двумя карающими, Чуу-ур успел выбраться из ямы с яйцами Ш`кад. Пещера, как он и надеялся, постепенно расширялась, давая надежду, перемазанному в холодеющей слизи человеку, на спасение. Снова сделав рывок в сторону от преследователей, он готовился к схватке, чувствуя бьющуюся в знаке Эль`раа силу, полученную им от змеиных яиц.

- Опять бежит - недовольно качая головой, Химера снова сплюнул на землю - неужели он еще не понял, что от нас ему не уйти?

- Останови его, у нас и так много дел.

- Хорошо - Химера взмыл в воздух и парой гигантских прыжков настиг беглеца.

- Есть время бежать, а есть время сражаться - громко обратился он к Чуу-уру, метнувшемуся в сторону - и поверь мне, сейчас время принять вызов. Этим ты только портишь впечатление о себе. К твоему сведению, от нас еще никто не убегал.

Чуу-ур остановился. Действительно, бежать сломя голову, когда чувствуешь, что слаб, это нормально. Но учитывая скорость передвижения волосатого чудища, сейчас это не самое правильное решение, подумал он, погружаясь еще глубже в сон. Противников, если не считать черную птицу, двое, их нужно разделить и попробовать разделаться с каждым по отдельности.

- Вот так-то лучше - Химера медленно двигался вокруг застывшего человека - больше никакой беготни.

Черная птица спикировала ему на плечо, и почти сразу из-за спины волосатого, шагнул безглазый посланник, вынимающий что-то из своего фартука.

Как же их разделить? - только и успел подумать Чуу-ур, когда искра Химеры вспыхнула, и здоровяк бросился на неподвижного человека.

Окружающее взвыло, заставляя его, резко перейти от состояния покоя к пику своих возможностей. Движения великана, были быстры и стремительны, он играючи взмахнул гипертрофированными руками, от чего сильный порыв ветра чуть не заставил воплощенного человека зажмуриться.

Сила, бродившая в чудище, двигалась сложными спиралями, едва вспыхивая, при движениях, в суставах его рук и ног. Чуу-ур видел, что он каким-то образом заставлял светящийся вокруг него воздух, в радиусе полуметра, расступаться и не создавать сопротивления перемещавшемуся в пространстве телу.

- Давай оборотень, покажи, на что ты способен - воскликнул Химера, мотнув своими бивнями из стороны в сторону.

В движениях двухметрового чудища, на первый взгляд, не было никакого искусства, только быстрота и сила. Так решил Чуу-ур когда, трехпалая лапа едва не снесла ему голову. Завертевшись в танце вокруг лохматой горы, он никак не мог приноровиться к молниеносным смещениям Химеры, постоянно отскакивая от него все дальше и дальше.

- Хватит прыгать - недовольно проговорил лохматый - или я применю не только силу.

- А я и не бегаю - Чуу-ур превратил в пепел, незаметно поднятый с земли камень - давай атакуй мохнатая образина.

Чудище не заставило себя ждать. Замахнувшись огромной лапищей, оно ударило стоящего человека в голову. Собрав силу, полученную от камня, Чуу-ур направил ее к руке, поднятой для блокировки удара. Воздушная волна, возникшая от соприкосновения двух рук, сбросила птицу с плеча второго посланника.

- Ай - чудище трясло своей трехпалой рукой, сжимая и разжимая пальцы.

- Как ты это сделал? - недовольно прошипел он, смотря на собранного для атаки оборотня.

- Неужели больно? - издевательски проговорил Чуу-ур - такой большой, а терпеть не научился?

- Сейчас я покажу тебе, что такое боль - многообещающе процедил Химера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торлор

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература