Читаем Том 2 полностью

Наш милый общий друг удачней вас займет…Альцест! Я удалюсь, чтоб написать записку, —Позднее написать я не могу без риску.Честь гостью занимать я вам передаю,И это извинит невежливость мою. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Арсиноя, Альцест.

Арсиноя.

Я вам поручена, пока я жду карету.Я рада этому! Скажу вам по секрету,Что, право, для меня не удалось бы ейПридумать ничего приятней и милей.Иные сразу же, от первого мгновенья,Влекут к себе сердца, внушают уваженье —Так, в вас… в вас что-то есть, что сразу к вам влечет.Вы для меня предмет участья и забот.О, если б при дворе взглянули благосклоннейНа ваши качества и ум разносторонний!Но там не знают вас, заслуги не ценя,И это так гнетет и мучает меня!

Альцест.

Что вы, сударыня! И в чем моя заслуга?Какая мной двору оказана услуга?Что я блестящего такого совершал,Чтоб от двора мог ждать награды и похвал?

Арсиноя.

Не все, к кому наш двор относится прекрасно,Свершают подвиги. Здесь нужен случай, ясно,А не было его у вас до этих пор,Но ваши качества заметить должен двор!

Альцест.

Мы качества мои оставим, ради бога!Ну что до них двору? Уж слишком было б много,Чтоб стал зачем-то двор докапываться вдругДо незамеченных достоинств и заслуг.

Арсиноя.

Достоинства в глаза бросаются порою.Вас ценят многие, я этого не скрою.Не дальше как вчера я слышала сама,Что люди видные хвалили вас весьма.

Альцест.

Что там, сударыня! Кого теперь не хвалят!И, право, всех в наш век в одну корзину валят.Все нынче велики, герои все кругом.Коль нынче хвалят вас, не много чести в том:Всех душат похвалой, и, лести не жалея,В газетах говорят про моего лакея.[59]

Арсиноя.

А мне хотелось бы, чтоб случай вам помогИ услужить двору нашли бы вы предлог.Раз только вы не прочь, скажите — и машинуБез всякого труда для вас легко я сдвину.Есть люди у меня, мне стоит намекнуть —И облегчат они вам этот новый путь.

Альцест.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

Калигула
Калигула

Порочный, сумасбродный, непредсказуемый человек, бессмысленно жестокий тиран, кровавый деспот… Кажется, нет таких отрицательных качеств, которыми не обладал бы римский император Гай Цезарь Германик по прозвищу Калигула. Ни у античных, ни у современных историков не нашлось для него ни одного доброго слова. Даже свой, пожалуй, единственный дар — красноречие использовал Калигула в основном для того, чтобы оскорблять и унижать достойных людей. Тем не менее автор данной книги, доктор исторических наук, профессор И. О. Князький, не ставил себе целью описывать лишь непристойные забавы и кровавые расправы бездарного правителя, а постарался проследить историю того, как сын достойнейших римлян стал худшим из римских императоров.

Зигфрид Обермайер , Михаил Юрьевич Харитонов , Даниель Нони , Альбер Камю , Мария Грация Сильято

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Исторические приключения / Историческая литература