Читаем Токей Ито полностью

Дакота не ответил. Быстрым движением он выхватил у нее револьвер. Кэт закрыла руками лицо, чтобы больше ничего не видеть. Но когда доска, на которой она сидела, наклонилась, Кэт невольно отняла руки от глаз и ухватилась за доску, чтобы не упасть. Она увидела, что всадник взялся за вожжи и принялся разворачивать фургон, что в узкой лощине сделать было не так просто.

Как только упряжка была повернута в обратном направлении, дакота перебрался с лошади в фургон и уселся на козлы рядом с Кэт.

Одним окриком он привел упряжку в движение. Мулы подчинялись новому вознице. Он пустил их сначала рысью, потом в галоп, чтобы поскорее возвратиться туда, откуда Кэт ночью удалось уехать. Жеребец индейца бежал рядом.

Девушка сидела ссутулившись на узкой доске рядом с врагом. Она уставилась на светло-коричневую спину Бесси и теребила платок, повязанный на шее. В эти ранние часы весеннего утра было очень свежо, и Кэт зябла, и в то же время по спине у нее струился пот, так страшило ее все предстоящее.

В тишине прении где-то позади раздался выстрел. Правый передний мул споткнулся, запутался в постромках и упал. Он был убит. Остальные мулы тоже запутались и остановились. Повозка опасно наклонилась. Кэт вскочила. Чтобы удержаться на ногах, она схватилась за брезент и стала прислушиваться, опять у нее появилась надежда. Кто стрелял? Может быть, вернулся Роуч? Может быть, появился кто-нибудь из разведчиков колонны, ускользнувший от ночного разгрома? Девушка подумала, что индеец опомнится и тотчас обратится в бегство. Дакота, однако, рассудил иначе. Он выпрыгнул из фургона и бросился к убитому мулу. Фургон и животные скрывали его от неизвестного противника. Буланый исчез за поворотом и тоже оказался в безопасности.

Кэт закричала, взывая о помощи. Раздались еще выстрелы. Пули просвистели мимо фургона, одна попала в левого переднего мула.

Индеец обрезал постромки передних мулов и оставил только пару задних. Упряжка таким образом снова была готова к движению. Индеец вспрыгнул на козлы и погнал обоих мулов галопом. На козлах он чувствовал себя в безопасности: он понял, что преследователи не станут стрелять по фургону, откуда слышали крик девушки о помощи.

Но девушка больше не кричала. Даже своим непривычным ухом она установила, что преследующий повозку всадник приближался. И выстрелы его раздавались уже ближе. А тут еще и впереди появился всадник, который был, видимо, раньше скрыт склоном высотки.

Дакота вложил вожжи в руки Кэт.

— Поезжай дальше! — по-английски приказал он.

Девушка подчинилась. Дакота с ружьем в руках скользнул внутрь фургона. Он выстрелил. Галоп позади повозки затих.

Дакота снова выбрался вперед и уселся, но не на козлы, а на корточки позади них. Он взял вожжи. Животные моментально это почувствовали, и галоп их стал резвее. Второй преследователь, укрывшись за бугром на склоне, принялся обстреливать фургон и мулов.

Оба мула упали. Один был убит наповал, а Бесси еще пыталась встать на ноги. Повозка, накатившись на мертвого мула, наклонилась. Кэт закрыла глаза и ждала последнего удара дакоты, но он опять поступил так, как девушка не могла и предположить. Он прокричал что-то своему противнику, а сам выпрыгнул из повозки и оказался между убитым и еще живым мулом. Тотчас же со склона грохнуло два выстрела. Индеец упал на землю. Раскинув руки, он лежал, обрызганный кровью. Кэт не знала — своей или животных.

Со склона донеслась ругань. По голосу она узнала Билла Петушиный Боец. Билл продолжал стрелять. Но пули его шлепали только в убитого мула, позади которого лежал индеец.

Бесси удалось подняться, она рванулась вперед. Легкая повозка, и без того уже наклонившаяся, накренилась еще больше, тяжелые ящики поползли на одну сторону.

— Билл! Не стреляй! — закричала Кэт, подобрала свое длинное платье и выпрыгнула из качающегося фургона. Она оказалась на спине убитого мула, потеряла равновесие и упала.

— Чертова баба! — заорал сверху Билл. — Убирайся отсюда!

Кэт проворно поднялась. Убитый дакота был рядом. Она увидела торчащую у него из-за пояса рукоятку револьвера и завладела оружием.

— Браво! — заревел Билл. — Подходяще! Теперь пальни ему пару раз в морду!

Девушка осмотрела оружие. Руки ее тряслись. Она еще раз взглянула на индейца. Глаза дакоты были открыты, но он не смотрел на девушку. Казалось, глаза его остекленели.

— Он убит! — крикнула девушка Биллу и опустила оружие: она не могла заставить себя стрелять в мертвого.

— Ну что? Ты не можешь? — выходил из себя Билл; он выхватил свой револьвер, взял его наизготовку и понесся большими прыжками по склону холма.

Билл стрелял и на бегу. Он еще дважды попал в убитого мула, в то время как Бесси рвалась и лягалась. И вот он может почти в упор выстрелить в индейца! И в этот самый момент дакота подпрыгнул. Билл еще успел нажать спусковой крючок и выстрелил, но только слегка ранил индейца. Мужчины встали друг против друга.

Кэт с револьвером индейца вскарабкалась обратно на козлы. Задыхаясь от волнения, смотрела она на противников, от исхода борьбы которых зависела теперь ее судьба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орлиные перья
Орлиные перья

Читателям предлагается первая книга из трилогии польских писателей Кристины и Альфреда Шклярских «Золото Черных гор». Авторы задались целью показать жизнь индейцев такой, какой она была в тот период, когда на богатейших землях Нового Света появились европейские колонизаторы, правда делают это с художественной точки зрения. Читатель почерпнет немало приукрашенной информации о быте индейцев, их традициях и верованиях, нравах, привычках. В романе увлекательно рассказывается о животном и растительном мире, окружавшем индейцев. Он показывает их в неразрывной части с природой, частью которой эти люди сами себя считали. В центре повествования судьба племени дакотов. Юный герой по имени Техаванка полон честолюбивых замыслов, но на его пути — масса преград. Попав в плен к враждебному дакота племени чиппева, юноша намерен отомстить за смерть отца, однако влюбляется в очаровательную дочь вождя по имени Меменгва. Рекомендуется для юношества.

Кристина Шклярская , Альфред Шклярский

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев
Токей Ито
Токей Ито

Романы из цикла «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих стоят в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, многократно переиздавались, были переведены на десятки языков и экранизированы. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в трех томах в начале 1960-х (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). За деятельную поддержку североамериканских индейцев племенной союз оглала присудил писательнице почетный титул Лакота-Ташина – Защитница Лакота. Вниманию читателей предлагается завершающий том трилогии – «Токей Ито», в центре которого судьба и подвиги молодого вождя Сыновей Большой Медведицы и полная драматических коллизий жизнь индейцев на фоне их мужественной борьбы за свои исконные земли и свободу. Роман представлен в новом, полном переводе Веры Ахтырской (ранее «Сыновья Большой Медведицы» на русском языке публиковались в сокращенном виде); книга включает также прекрасные иллюстрации Павла Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Вестерн, про индейцев