Читаем Точка опоры полностью

РОТА. Мы дружка за дружкой идём по пятам,Нам радостно топать, и всё же!..ШЕЛЬМЕНКО. Что же?РОТА. Нам хочется знать, где же наш капитан,Мы без руководства не можем!Можем не можем, а маршируй!ШЕЛЬМЕНКО. Рота, стой, ать-два!Капитану сейчас не до вас, это, рота, — раз!Другим у него занята голова, это… два!У него происходит томленье внутри,это… три!Все его мысли о свадебном пире,это… четыре!И вам он велел дотемна отдыхать,это… пять!Равняйсь — смирно — вольно — довольно!На все четыре стороны разойдись!РОТА. Ура!

Солдаты располагаются на отдых. Подходят к девушкам. Начинается веселье. Шутки, смех.


ЖЕНСКИЕ ГОЛОСА. Шельменко, скажи своим солдатам, чтобы руки не распускали!

МУЖСКИЕ ГОЛОСА. Шельменко, это они нам покоя не дают. Мы только обороняемся!

ЖЕНСКИЕ ГОЛОСА. Будет врать-то! Нужны вы нам как прошлогодний снег.

МУЖСКИЕ ГОЛОСА. И вы нам не очень-то надобны.

ЖЕНСКИЕ ГОЛОСА. Куда вы без нас денетесь? С голоду помрёте. Холостяки до первой юбки. Мотря, что ж ты молчишь? Скажи им всё, что мы о них думаем!

МОТРЯ. И скажу!


Запевает — женский хор подпевает.

Какой, какою силой страннойНас тянет к мужикам всегда?Ну что, ну что мы в них находим, в окаянных?Ну что в них, окромя вреда?Окромя вреда…Они пред нами всё гордятся,А чем — не знают никогда,Куда, куда ж они без бабы-то годятся?Они без бабы никуда,Ох, никуда…Они в любви тебе клянутся,Слова текут у них рекой,Но не успеешь на минуту отвернуться,Уже целуются с другой!Уже с другой…Они всю жизнь себя жалеют,От жизни больше нас берут,Они от скромности вовек не заболеютИ от работы не помрут!Ох, не помрут!Настырны мужичёнки эти,Но вот что, бабоньки, скажу —Ну как, ну как без них прожить на белом свете?Ума, ума не приложу!Ох, не приложу…

Общее оживление.


МУЖСКИЕ ГОЛОСА. Ну и ну! Надо ж про нас такое придумать! Шельменко, что ж ты молчишь? Скажи-ка им всё, что мы о них думаем!

ШЕЛЬМЕНКО. Как говорят французы и мой капитан — шушри ля фам! Что означает — от бабы добра не жди!


Шельменко запевает, рота подпевает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Дмитрий Николаевич Цертелев , Александр Митрофанович Федоров , Даниил Максимович Ратгауз , Аполлон Аполлонович Коринфский , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Ваан Сукиасович Терьян , Александр Степанович Грин , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза