Читаем Time never forgets (СИ) полностью

«Вы ошибаетесь, думая, что всё обязательно изменится. Время помнит, всегда помнит. Будущее определено заранее, оно предрешено. И безуспешно ждать изменений. Время никогда не забывает»

Хейли завороженно смотрит за окно, сидя на диване и одной рукой обнимая свои колени. Во второй руке Хейли держит кружку с горячим чаем. Эта гостиная пуста, здесь тихо, никого кроме неё нет. Все чем-то заняты. И она должна — но не может. И да, школа, похоже, осталась где-то позади.

Она на секунду закрывает глаза и снова видит то же самое, что и каждый раз в последние дни.

Глаза Гарри неподвижно смотрят в небо.

Хейли вздрагивает и отпивает немного чая. Пустота внутри и пустота снаружи — насколько это похоже.

Хейли знает: она виновата в смерти Гарри. Она не послушала его слов, когда он сказал, что создаётся такое впечатление, что он скоро умрёт. Она растратила свои силы на Патрика, отчего не смогла помочь близкому человеку в самый нужный момент. И Хейли принимает то, что должна. А именно: она убила Гарри, и это её вина.

Они с Питером так и не поговорили после этого о чём-либо важном. Словно оба летали в своих собственных мыслях и не могли прийти к одному закономерному разговору: что делать дальше.

— Как ты, Хейли?

Голос Пеппер раздаётся где-то позади неё, но девушка не оборачивается. Стук каблуков прекращается через пару секунд. Поттс переводит дыхание, обходит диван и садится рядом с ней, даже не спрашивая разрешения.

Хейли косится вбок и поджимает губы.

— В порядке, — Пеппер едва заметно хмыкает и тихо отвечает:

— Как всегда, — они вместе смотрят на внутренний двор пару минут в тишине. Хейли не нервничает: её мысли вновь и вновь возвращаются к одному и тому же — вине.

Поттс поворачивает лицо к ней и спокойно говорит:

— Не вини себя, — Хейли грустно улыбается и отпивает ещё немного чая. Черт, они правда хотят ей помочь. А она всё ещё не может принять одну простую вещь — теперь Гарри на увидит только на фотографиях, а терять людей уже вошло в привычку. — Мы с Тони рядом, Хейли. Мы поможем тебе в любой ситуации.

Хейли не реагирует. Она даже не уверена, доходит ли информация до неё в изначальном виде, поэтому на автомате отвечает:

— Хорошо.

Пеппер сглатывает и думает о том, насколько подростки проецируют всё на себя.

***

Питер переводит дыхание и даёт тёте Мэй в который раз за этот день поправить его галстук. Все вокруг разговаривают по-странному тихо. Старк и Пеппер стоят вдалеке и устаканивают организационные моменты, а Хейли тем временем, сложив руки на груди, «увлечена» разговором с Недом. И нет, полный парень словно пытается вывести её на чистую воду и заставить сказать что-то кроме «да» и «нет», или же «наверное».

Старший Озборн даже не позаботился о похоронах собственного сына. Более того, не было сделано никакого заявления, кроме соболезнующих слов школы и обклеенного фото и открытками шкафчика Гарри на втором этаже. Он словно игнорировал сам факт того, что у него когда-либо был сын. И фотографии Гарри, любые достижения — всё это стало туманным воспоминанием, не имеющим ровно никакого значения.

Они с тётей Мэй успели посмотреть их с Гарри общие фотографии вчера вечером. И нет, Паркер не плакал. Он просто не был готов к таким эмоциям.

Паркер ждёт, пока Мэй отойдёт к остальным родителям детей, присутствующих на похоронах, и нерешительно двигается в сторону девушки. Нед успевает корректно смыться, поэтому Хейли удачно оказывается одна.

— Ты винишь себя?

Питер останавливается рядом с ней. Хейли на него не смотрит — взгляд направлен куда-то вдаль. Плечи едва заметно подрагивают.

— Виню, — тихо признаёт. Его гложет это все дни. — И знаешь, никак не могу избавиться от ощущения, что мог его спасти.

Хейли хмуро смотрит на его лицо. Её глаза покрасневшие, выражение лица уставшее. Судя по всему, они оба спят отвратительно.

Солнце светит слишком ярко. Этот майский день слишком тёплый для чёрной одежды, и всё же это похороны. Он в чёрном смокинге, она — в чёрном платье по колено и со спущенными плечами. И да, часть людей всё же была сбита с толку, увидев Хейли выходящей из машины Старка. И да, платье подобрала Пеппер.

— Ты видишь его? — спрашивает Питер, не зная, что ещё стоило бы сказать. Или спросить.

— Каждый раз, как закрываю глаза, — Хейли вновь смотрит в строну Старка и нервно переминается с ноги на ногу. Паркер это замечает:

— Они правда сделали много даже для него.

— У самого Озборна словно вообще никогда не было сына, — продолжает Хейли, глядя в сторону высоток вдалеке.

— А Роман? — Паркер следит за её реакцией: она вздрагивает и нервно дёргает головой:

— Что Роман? — Хейли явно ещё не готова обсуждать то, что происходило с ней на базе Исхода во всех подробностях. Питер пристально смотрит на неё пару секунд, а затем уточняет:

— Что с ним? — Хейли поджимает губы и ещё сильнее обнимает себя. Голоса людей позади становятся чуть громче.

— Мёртв, — тихо отвечает девушка, облизнув губы.

— Исход? — продолжает Питер. И нет, похоже останавливаться он не хочет. Люди тем временем собираются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы