Читаем The prodigal spy полностью

She jumped when the phone rang, involuntarily glancing at her watch again. “That’s all right, Nora,” she said quickly. “I’ll get it. Excuse me,” she said to the policemen, picking up the phone on the second ring. “Hello. Yes?” Nick couldn’t see her face, but her body leaned into the phone as if she were trying to make physical contact, and Nick knew it was his father. A prearranged contact. Now he understood her distraction. A chance to talk, ruined now by the need to pretend, her voice unnaturally brisk. “Yes, that’s right. Yes.”

She was listening. “No, I’m afraid I can’t.” Would his father know the police were there? Nick wanted to push them out of the room, grab the phone, and tell his father to come back. “I’m sorry, but he’s not here just now. He’s out.” Her voice was odd again, so far from intimacy that Nick knew it must be a message, her own kind of warning. “Yes. Yes, I know.” Now a faint crack, or did only Nick hear it? “He’s fine,” she said, almost softly, and Nick’s heart skipped. His father was asking about him. A pause as the caller talked. “You’ll have to try later,” she said, formal again, her voice rising slightly at the end. “Oh. I see.” Then, finally, her real voice. “Me too.”

She kept her back to them for a minute when she hung up, composing herself, Nick thought, and when she turned he saw that it was only partly successful. She looked the way she had after the bath, slightly drugged and confused. She tried a small smile.

“It seems everyone wants to talk to my husband,” she said apologetically.

“We don’t want to bother you,” the policeman said again, getting ready to go. “What time did you say your husband left?”

“What time?” she echoed weakly. Nick looked up in alarm. She was trying to think what to say again and the call had drained her.

“About eight o’clock,” Nick said suddenly. “He made me cereal first.”

The policeman turned to him, not catching Nora’s surprised expression.

“Eight o’clock? Is that right, Mrs Kotlar?”

“Nick-”

“Mom was still asleep. He didn’t want to wake her.” Nick thought of the shirt, floating down the drains. Now he had lied to the police too.

“Did he say where he was going?”

Nick shrugged. “A meeting, I guess. He took his briefcase.” That was stupid. They’d find it upstairs. “The little one,” he added, digging deeper.

“I see. Eight o’clock. He get a taxi out front?”

Nick saw the trap. They’d already asked the reporters.

“A taxi?” he said, pretending to be puzzled. “No, he went out the back. He always does that when he doesn’t want to talk. To the guys out front. You know.”

The policeman smiled. “No, but I can imagine. Must be like living in a fishbowl here sometimes.” This as a kind of apology to Nick’s mother. “Well, we don’t want to bother you,” he said again, as if he really meant it. “Oh, Mrs Kotlar, one last thing? You didn’t go to the United Charities ball last night?”

“No.”

“You and your husband were in all evening, then?”

He saw his mother waver again.

“We played Scrabble,” Nick said.

“Oh yeah?” the policeman said, friendly.

“I won,” Nick said, wondering if it was another trap. Who would believe that? “My dad lets me win.”

And then they were gone, in a small confusion of thank-yous and promises to call, swallowed up by the reporters’ hats outside.

“That was Dad,” Nick said flatly when he heard the door close. His mother looked at him nervously, afraid to answer. “Is he all right?” She nodded.

“Would someone like to tell me what’s going on around here?” Nora said. “Making cereal,” she added, scoffing.

But his mother’s eyes were filling with tears. “Do you think they knew?” his mother said to him. “I tried-”

“No, just me,” Nick said.

“What?” Nora said again.

“She’s worried about Dad,” Nick said, answering for his mother. “He said he’d be back for lunch.”

Nick’s mother looked up, helpless to correct him.

“Lunch,” Nora said, working at a puzzle.

The phone rang again and Nick’s mother slumped, covering her eyes with one hand. Nick nodded to Nora, who raised her eyebrows and answered it. He led his mother to the couch, sat down beside her, and put one arm around her shoulder.

“When is he going to come back?” he said, almost in a whisper, so Nora wouldn’t hear. His mother shook her head. “But he has to,” Nick said.

“He’s not coming back, Nick,” his mother said wearily. “I wasn’t sure until now.”

Nick looked at her in confusion. “The police will come again. He has to be back before that. They’ll look for him.”

His mother put her hand to the side of his face, shaking her head. “It’s just you and me now. You don’t have to lie for him, Nick. It’s not right.”

But she still didn’t understand; her mind was somewhere away from the immediate danger. “He was here last night,” he said, looking into her eyes. “You have to say that.”

“What are we doing to you?” his mother said in a half-whisper, still holding the side of his face.

“Call Uncle Larry,” Nick said.

“Larry?”

“He’ll know what to say. Before they come back.”

His mother shook her head. “It doesn’t matter,” she said, dropping her hand.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер