Читаем The Lighthouse полностью

“You must feel it too-the tension, the waiting, as if something awful’s about to happen. That business with the well… it could escalate into something much worse than that. You know it could.”

“I admit the possibility, yes.”

“But you don’t think it will?”

“No.”

“Well, I do. And you admit you feel the strain too?”

“Of course I do… ”

“Then let’s get away before-”

“Alix, I’ve tried to explain how important this time is to me! Why can’t you understand that?”

“I do understand it. But I also understand that you’re accomplishing nothing under these circumstances and neither am I. All we’re doing is sitting out there at the light feeling miserable. Cape Despair… my God, what a perfect name for that place!”

More silence. She was about to break it when he said abruptly, “All right. I can see your point.”

“Can you? Then let’s do something about it.”

His eyes took on a faint calculating gleam. From long experience Alix recognized the look with a sense of relief: he was about to plea bargain. She had finally gotten through to him, at least partway.

“I’ll offer you a compromise,” he said.

She waited.

“I still say there’s a good chance Novotny will give up when he sees that we won’t be forced out of the light. And even if he doesn’t, we can take precautions to insure that he isn’t successful with any more of his little tricks.” She started to speak, but he held up his hand. “We can avoid the village completely from now on-shopping’s better here in Bandon anyway-and we can get out more for evenings like this. This is a good restaurant; I’m sure there are others. And there are drives we can take, places we can visit. There’s no reason we have to stay at the light all the time. As you said, we didn’t come here to be lightkeepers.”

“But-”

“The compromise is this: If anything else happens, anything nasty or even unpleasant, then we’ll leave immediately. Go to Seattle, visit Larry Griffin for a minimum of two weeks… ”

It was a concession that pained him; she could see that. But there it was. And she could also see that it was a take-it-or-leave-it proposition.

She studied him for a moment in the glow from the red candle on the table. His jaw was set, his eyes firmly meeting hers. This, she knew, was one of the crucial moments in their relationship: she could recognize his need as greater than her own and thus ensure the survival of the marriage; or she could override his need with hers and continue a process of erosion that seemed to have already started.

No contest, Ryerson, she thought. She said, “Compromise accepted,” and smiled and reached for his hand.

Alix

It was after nine when they returned to the lighthouse.

The fog had come in again; it moved in sullen, sinuous patterns over the headland, hiding the cliff edges and the sea beyond, obscuring the top of the tower so that it seemed to have been cut off two-thirds of the way up. It gave the cape a remote, alien aspect that made Alix shiver, even though the station wagon’s heater was turned to high.

She drove through the gate and braked in front of the garage; Jan got out to unlock the doors. The mist made him look oddly insubstantial for a moment, even in the glare of the headlights. Then he came back to the car and she drove them into the darkness inside.

“Home,” she said, making it sound as light as she could. But there was no conviction in the word.

He said, “You go ahead to the house. I’ll lock up out here.”

“I can use some coffee. How about you?”

“Fine. With a little brandy in it.”

She hurried across the yard, taking out her house keys as she went, and unlocked the door and switched on the living room light. She shut the door quickly against the gray fingers of fog, but the chill of it was in the room-a dankness flavored with stale pipe tobacco and the vague lingering odor of manure. Or was she just imagining the manure smell? Jan had cleaned the bathroom, but another scouring wouldn’t hurt; she’d do that first thing in the morning, while he took care of locating chemicals for the well. They’d have to go back to Bandon for that, probably. He would have gotten them today, except that it had been after merchant’s hours when they’d arrived. Her fault. She shouldn’t have spent so much time driving around or walking on the beach.

She set about building a fire in the old wood-burner, hoping that the damned thing wouldn’t start smoking before it spread its warmth. She was still arranging wood on the grate inside when Jan came in. He said, “Here, let me do that. You make the coffee.”

“With a slug of brandy, right?”

“Make it two slugs of brandy.”

In the kitchen she took the drip grind from one of the canisters-decaf, or they wouldn’t sleep tonight-and put it into the Mr. Coffee. But when she opened the cupboard, she found it empty of bottled water. There was none in the fridge, either. Had Jan used up the last of their supply cleaning the bathroom? No coffee for them tonight, if he had.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Тара Мосс , Дмитрий Иванович Живодворов , Андрей Истомин , Александр Иванович Алтунин , Дмитрий Давыдов , Никки Ром

Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер