Читаем The Kills (СИ) полностью

— Шериф тут совсем недалёкий. Ему нет дела до Линдена и его жителей, — он неодобрительно передернул плечами. — Власти направили его сюда в приказном порядке, считай, он просиживает здесь штаны. И да, — всплеснул рукой, ладонью разрезав воздух, — он искренне считал, что смерть Линды на совести нашего маньяка, пока я не указал на явные нестыковки.

— Я поняла. Квадратно-гнездовой.

Люцифер не нашелся что ответить, только поднял брови в немом вопросе.

— Мыслит шаблонно, — пояснила свою фразу.

Он одобрительно хмыкнул, провел взглядом по кухне, стремительно меняя выражение лица с радостного на отчужденное — его снова захватили мысли о деле.

Мы молчали, раздумывая каждый о своем. Люцифер слегка покачивался, расфокусировано глядя в угол кухни и намереваясь, по-видимому, добить старую мебель окончательно. Спинка стула жалобно поскрипывала в тишине. Я разглядывала задумчивого Люцифера, но мои мысли были не о деле. Тревожное состояние и печальные раздумья вчерашней ночи вернулись снова, сметая более-менее положительное настроение этого утра.

Поиск убийцы Линды конечно удлинит его пребывание здесь, но ничего, в сущности, не изменит. Он уедет. Бросит меня одну, со всеми этими приятными воспоминаниями о своей заботе, ласке и умопомрачительном сексе.

Чёрт!

Меня словно током прошибло. Я быстро вскочила с места, больно напоровшись на угол стола боком и получив вдогонку головокружение, от которого я слегка пошатнулась. Люцифер успел схватить меня за локоть, не давая упасть, поднялся следом и обеспокоенно заглянул мне в лицо.

— Что с тобой?

Мы ведь не предохранялись, ни разу! Я мысленно начала загибать пальцы, подсчитывая количество раз, когда он в меня кончил. Получилось три. Или четыре? Да какая, к черту, разница! К чему эти подсчёты, если даже одного может хватить, а больше уж наверняка.

Ещё не хватало залететь от него, тогда он точно свалит в свой грёбаный Чикаго, только пятки сверкать будут, а я останусь тут одна с его ребенком. Такой расклад меня не устраивал.

— Кейт? — Люцифер взволнованно заглядывал в мое лицо, придерживая за плечи.

Я крепко зажмурилась, начиная быстро моргать, чтобы прийти в себя. Глаза заслезились и слегка пересохли, пока я ошалело не моргала во время своих незамысловатых подсчётов.

«Надеюсь, у него нет сифилиса. Как можно так безответственно относиться к контрацепции, Уилсон?»

Я рассмотрела озадаченное лицо Люцифера.

«Нос на месте, значит сифилиса нет».

Он округлил глаза на мое молчание и интерес к его внешнему виду, но продолжал ждать ответа.

Надо сходить в аптеку. Насколько я помню, таблетку можно выпить в ближайшие семьдесят два часа. Я снова начала упражняться в математике — пошли вторые сутки, ещё успеваю.

— Я сейчас.

Выкрутившись из держащих меня рук, я помчалась в зал, где на диване лежали мои вещи. Стала натягивать джинсы, пару раз промахнувшись мимо штанины и чуть не свалилась на месте, надела худи прямо поверх футболки Люцифера, в которой я спала, и понеслась к выходу, где стояли ботинки и висела верхняя одежда.

Вышедший следом Люцифер находился в полном замешательстве, не решаясь подойти. Со стороны я выглядела так, будто у меня поехала крыша.

— Кейт, что происходит? — он следил взглядом за моими метаниями.

Когда он понял, что я собираюсь уйти, то в несколько шагов преодолел расстояние между нами, теперь стоя прямо надо мной.

Я не отвечала, трясущимися руками завязывая шнурки. Вышло недостаточно туго, но до аптеки дойду. Цепанув с вешалки парку, всунула руки, просторные рукава худи задрались, неудобным комом собираясь наверху. Поправлять было некогда. Я развернулась спиной к потерянному Люциферу, взялась за ручку двери, слегка приоткрыв ее, но тут из-за моего плеча появилась татуированная рука, уперлась в деревянное полотно и с силой захлопнула дверь.

— Объяснись, — раздался суровый голос прямо над ухом. — Я не понимаю, что происходит, а играть в угадайку не имею желания.

По спине побежал холодок от такой резкой перемены в его тоне, на лбу начала выступать испарина, а футболка слегка прилипла к влажной коже. Слишком много одежды, нервов и недосказанности.

— Люцифер, — я стояла спиной, боясь повернуться. — Мне нужно сходить кое-куда, — голос предательски дрожал, выдавая мое волнение. — Я вернусь через десять минут и все объясню.

Он сделал глубокий вдох, убрал руку и отступил на пару шагов назад.

Пулей выскочив в коридор, я понеслась к лестнице, застучала массивной подошвой по скрипучим деревянным ступеням, спускаясь вниз, и едва не потеряла плохо завязанную обувь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы