Читаем The Complete Short Stories полностью

All the same, we are at last together, and my affection for them overrides these small problems of mutual adjustment. As soon as they arrived, the bruise on my son’s head and my wife’s bleeding ears betrayed the evidence of some potentially lethal scuffle. I knew that it would be a testing time. But at least we are making a start, in our small way establishing the possibility of a new kind of family life.

Everyone is breathing more strongly, and the attack will clearly begin within a minute. I can see the bloody scissors in my son’s hand, and remember the pain as he stabbed me. I brace myself against the settee, ready to kick his face. With my right arm I am probably strong enough to take on whoever survives the last confrontation between my wife and daughter. Smiling at them affectionately, rage thickening the blood in my throat, I am only aware of my feelings of unbounded love.

1977

Theatre of War

Author’s preface

After three hundred years, could civil war again divide the United Kingdom? Given rising unemployment and industrial stagnation, an ever more entrenched class system and a weak monarchy detaching itself from all but its ceremonial roles, is it possible to visualize the huge antagonisms between the extreme left and right resolving themselves in open civil conflict? I take it for granted that despite its unhappy experience in South East Asia the intervention of the United States to defend its military and economic investments would be even more certain than it was in Vietnam. I also assume that the television coverage would be uninterrupted and all-pervasive, and have therefore cast it in the form of a TV documentary, of the type made popular by World in Action.

Part One

LONDON UNDER SIEGE

STREET BATTLE

Inner London, a back street in Lambeth, where confused street-fighting is taking place. Tank engine noise forms a continuous background to heavy machine-gun fire and intercom chatter. Twenty soldiers, five American and the rest British, move from door to door, firing at the other end of the street, where Big Ben is visible above the shabby rooftops. Helicopter gunships circle overhead. A tank stops by a house and soldiers dart in. A moment later a woman emerges, followed by three exhausted children and an old man carrying his bedroll. They run past with stunned faces. Bodies lie everywhere. Two negro GIs drag away a dead enemy soldier with shoulder-length hair. Stitched to his camouflage jacket is a Union Jack. The picture freezes, and the camera zooms in on the Union Jack until it fills the screen, soaked in the soldier’s blood.

WORLD IN ACTION TITLES

Superimposed over the bloody Union Jack: ‘Civil War’


Commentator

One street battle is over, but the civil war goes on. After four years no solution is in sight. American casualties total 30,000 dead, a hundred thousand missing and wounded. A million British civilians have died. Despite mounting criticism at home America pours more and more troops into what is now the European Vietnam. But the fighting continues. This week the Liberation Front launched a major offensive against a dozen cities. Here in Lambeth a suicide squad fights its way to within 800 yards of the House of Parliament. How long can the British government survive? Will peace ever come? World in Action is here to find out.

STREET BATTLE

The fighting is over, and the government forces are mopping up. They flush frightened civilians from the basements and herd them away past the bodies of enemy soldiers. At the junction with the main road in the background a British Airways advertisement hoarding is riddled with bullet holes. A sullen-faced young English woman is frisked roughly by British troops while others tear the Union Jacks from dead enemy soldiers. The tank drags away a tangle of bodies lashed together by their wrists. In a jeep loaded with looted cameras, radios and record players pop music blares from the intercom.

CUT TO NIGHT-TIME SOHO

Background of garish lights, pintable arcades, strip clubs. GIs spill out of cars and move into a bar.


Commentator

GIs relax during a weekend of R & R. Two days ago they were fighting off a Liberation Front offensive in the suburbs of Manchester. As the United Nations talks of settlement and both sides in the civil war plan new offensives, what do the ordinary GIs think of the prospects for peace?

1st US soldier (reclining in bar)

It’s a very ticklish situation over here. It’s hard to analyse and get a complete grasp of the whole story, because from my position at least you can’t get a glimpse of the whole subject. You know, you don’t know what motivates these people. Peace seems to be very far off, at least to me it does.

Commentator

Tell me, do you think it’s all worth it?

2nd US soldier

It’s hard to say. I think we’re just, as I see it, we’re fooling around. That’s about all. I do think we should be here.

Commentator

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза