Читаем The Blue Ice полностью

He nodded and I jumped down on to the quay as the ship went slowly astern. In the thin drizzle I stood and watched Diviner swing gracefully on the flat surface of the water. The propellers frothed at her stern and she glided away up the fjord, her slender spars devoid of sail, but her brasswork gleaming proudly even in that dull light. I watched her until she was no more than a ghostly shape in the thickening curtain of mist.

An open tourer swung into the quay, hooting furiously. Sunde jumped out from the seat beside the driver as the drosje came to a standstill. The back was littered with rucksacks and skis. 'You jump in the back,' he said, grabbing the kitbag. 'You can get yer rucksack packed then.' He opened the door and threw the kitbag on top of the rucksacks. I climbed in and the car started off before he was back in his seat. 'We can go as far as Vassbygden by car,' he said, as we tore up into the square and turned left along the bank of the river.

That was one of the wildest drives I have ever had. The driver was one of Sunde's resistance friends and evidently he knew something of the urgency of the matter, for he drove as though the devil was behind us. The road was little more than a stone track. We bumped and swayed up the valley. The mountains ahead were a grey-white world of snow half obscured by mist. On either side they closed in on us till we were winding along under beetling cliffs that looked as though they would rain boulders down on us at any minute, so cracked was the rock by the ice of countless winters, Sunde turned in his seat as I was struggling to pack my rucksack and still prevent myself from being jolted out of the car. 'Lovaas is exactly an hour ahead of us,' he said. 'Harald here' — he nodded towards the driver — 'had only just returned from driving him up to Vassbygden when I sent for him.'

An hour! If we went really fast we could still catch up with him. I thought of Lovaas's big girth. Then I remembered how quick he had been on his feet. An hour was quite a lot to make up. But we had one advantage. We knew he was ahead of us. He did not know that we were behind him. 'Who was with him?' I asked.

'His mate and another man,' was the reply.

The cliffs above us flattened back to pine-clad slopes. A long sheet of water filled the valley. 'Vassbygdi,' Sunde shouted. Houses huddled at the farther end, their reflections clearcut in the soft green water.

We skirted the lake and went on for another mile up the valley to the village of Vassbygden. There the drosje stopped. It was the end of the road. We piled out and got our rucksacks on to our shoulders. They were incredibly heavy. Apart from clothing, we carried food — cheese and chocolate mainly. The skis were tied across the top. Harald and the drosje disappeared down the track and we turned our faces to the mountains. The air was cold and damp. The rucksack dragged at my unaccustomed shoulders. My borrowed ski boots were too big. I cursed Farnell and began to sweat.

For all that he was a skinny little man about half my size, it was Sunde who set the pace. And when I asked him whether he thought to catch Lovaas up that afternoon, he said. 'We gotter get to Osterbo turisthytte by nightfall. That is unless yer want ter sleep in one of the old disused saeters.'

'There's a moon,' I panted in reply. 'We'll push on by moonlight.'

'Per'aps,' he said. 'But wait an' see 'ow yer feelin' by then. Osterbo's quite a way — over two Norwegian miles; an' there's seven English miles to each Norwegian.'

We climbed in silence after that. We were moving up into the mist, climbing along the side of a valley. Below us the river thundered by narrow gorges down to Vassbygdi. Every now and then the track flattened out and the river rose to meet us. We trudged through a narrow gorge where the water ran deep and swift. Damp-blackened rock rose sheer on either side, its summit lost in a cloud so that it seemed as though it might go up and up into infinity. Ahead of us was the thunder of water. It grew louder and louder until the white froth of a fall emerged like a broad grey ribbon out of the mist. Speech was impossible as we climbed beside the live, swirling water. The river was full of the early melting of the snows and the water curved over the rock ledges in thick green waves. The whole rock-walled valley seemed to shake to the weight of the water thrusting down it to the fjord.

At the top of the fall the rock fell back a little and slopes of lush spring grass ran up to black buttresses that had no summit. Lone rocks as big as houses lay scattered up this valley. In the shelter of an up-ended slab stood the broken remains of a wooden hut. 'Almen saeter,' Sunde shouted in my ear. 'It's over two hundred years old, this saeter. A long time ago an old fellow used ter live 'ere winter and summer. An 'e killed every soul wot come along this valley. Proper myffylogical, 'e was.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин час
Ведьмин час

Темное фэнтези о трех героях Мрачного Взвода, которые охотятся на чудовищ и никак не разберутся со своим прошлым. Много нечисти, ведьм и кровожадных сражений.Их было трое – Варна, Дарий и Свят.Старшая дочь, брошенная отцом в лесу, сирота, метивший в святые, и нелюдимый звереныш, не расстающийся с мечом. Они росли вместе, пока однажды судьба не развела их: двое присоединились к Мрачному Взводу, а третий вступил в Святой Полк.Охотница, в крови которой течет сила Зверя, мертвый мальчишка, проклятый и вечно юный, и светлый воин, тень которого оставляет кровавый след. Они встречаются вновь, чтобы разобраться с ошибками прошлого и истребить ведьм, десять лет назад загнанных в Черную Падь. Но так ли все просто, когда врагу доверяешь больше, чем другу?..Для кого эта книгаДля тех, кто любит сказки не про принцесс и принцев, а про ведьм, страшные обряды и чудовищ.Для читателей темного фэнтези.Для тех, кто хочет прочитать стильное, мрачное и завораживающее фэнтези от русскоязычного автора.

Рита Хоффман

Приключения / Боевая фантастика / Ужасы
Странник
Странник

Сто лет спустя в Лондоне вновь появляется Джек-Потрошитель. Кровью жертв он рисует на стенах жуткие граффити, расчленяет трупы и отправляет в полицию отдельные органы.За дело берется один из асов лондонской криминальной полиции, суперинтендант Йен Макриди…Плимут, 1967 г. 15-летняя школьница Нелл Адамс случайно становится свидетельницей жестокого убийства. Сообщения об этом вместе с фотографией девушки появляются во всех газетах. Теперь убийца знает, как зовут единственную свидетельницу его преступления и как она выглядит. Кошмары преследуют Нелл во сне и наяву, и она уезжает вместе с родителями в Австралию…Лондон, 1971 г. Нелл Адамс возвращается в Англию, чтобы поступить в Лондонский университет. За это время девушка повзрослела и стала настоящей красавицей, но прошлое не отпускает ее. Нелл внимательно читает криминальную хронику и, когда в газетах появляются сообщения о серийном убийце, отправляется в полицию. Действительно ли происходящее теперь связано с тем давним преступлением или у девушки просто больное воображение?Он лишил ее душевного равновесия… Теперь он хочет отнять у нее жизнь.

Джейн Гудалл , Ева Джоунс , Савелий Ломов , Мирослав Селенин , Роман Сергеевич Кириенко , Вадим Юрьевич Комлев

Детективы / Триллер / Приключения / Приключения / Фантастика / Социально-философская фантастика / Триллеры