Читаем Тени полностью

Я быстро отошла от Дэйвиса на несколько шагов. Несмотря на все попытки взять себя в руки, мое потрясение было очевидным. Я ненавидела себя за страх и дрожь, которые охватили меня.

— Скажу лишь одно, — повернулась я к Элизе, преодолев страх. — Если с Мэгги что-то случится, ты ответишь за это!

Элиза улыбнулась снова, но улыбка исчезла с ее лица, когда я добавила:

— Я уже поставила кого следует в известность обо всем, что происходит в этом доме. Поэтому не пытайтесь удержать меня, вам это не поможет.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — холодно сказала она. Дэйвис двинулся в мою сторону, и я приготовилась бежать, хотя вряд ли смогла бы скрыться от него. Но Элиза жестом остановила слугу.

— Мэгги — моя мать! — сказала она, пытаясь выглядеть оскорбленной. Меня, однако, не могло обмануть это внезапное проявление дочерних чувств.

— Приемная мать, — поправила я.

— Она для меня больше, чем приемная мать. Если бы ее судьба была мне безразлична, я бы не искала ее среди ночи по всему дому. Если помнишь, именно я тебя разбудила и сказала, что она исчезла.

— Тогда ты не будешь возражать, если я позвоню доктору Вольфу? — сказала я, поддаваясь внезапному порыву. — Он не будет поднимать скандала.

Я ожидала возражений, но, к моему удивлению, она без колебаний отступила в сторону.

— Да, это хорошая мысль. Если что-нибудь случилось, его помощь пригодится, — сказала кузина.

Все еще ожидая подвоха, я осторожно прошла мимо нее. Ни Элиза, ни Дэйвис не препятствовали мне. Я набрала номер Кена и ждала, затаив дыхание, пока не услышала его голос.

— О, Кен. Извини, что беспокою тебя. Мне нужна твоя помощь. Ты можешь приехать сюда прямо сейчас?

— Конечно, — ответил он. Я почувствовала, что его сонливость как рукой сняло. — В чем дело?

— Мэгги исчезла! — сказала я. С места, где я находилась, мне было не видно, ушли ли уже Элиза и Дэйвис.

— Исчезла? Ты сообщила в полицию?

— Нет. Я все объясню, когда ты приедешь.

— Уже выезжаю, — сказал он. Я уже почти повесила трубку, когда снова услышала его голос — Мэри!

— Да?

— С тобой все в порядке?

Я почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза:

— Да, но поспеши!

Элизы и Дэйвиса нигде не было видно. Я вспомнила о кухне и кофе, который должна была приготовить мисс Райт, но не могла больше оставаться в доме. Я взяла из шкафа пальто откинула его на плечи и осторожно вышла. На улице, притаившись в тени, я ждала приезда Кена.

Вскоре дорогу осветили фары его автомобиля, и я оказалась в объятиях раньше, чем Кен успел заглушить двигатель и выйти из машины. Я плакала, а он меня успокаивал, крепко прижимая к груди. Напряжение спало, и остатки мужества покинули меня. Я коротко рассказала, что случилось, не вдаваясь в подробности. Теперь, когда рядом был Кен, все страхи остались в прошлом. Более того, я начала понимать, что Элиза во многом оказалась права. Сообщение в полицию об исчезновении Мэгги Бэрк было действительно чревато сенсационными передовицами во всех утренних газетах. Шумихой, которую вряд ли одобрила бы сама Мэгги. Я объяснила это Кену.

— Мне это не нравится. Но если ты считаешь, что так будет лучше, мы еще немного можем посидеть здесь, обнявшись.

— Уже скоро рассветет, — сказала я. — Я просила мисс Райт сварить кофе и думаю, что все готово. Если Мэгги не вернется домой, скажем, к девяти часам, мы обратимся к властям. Но до девяти давай подождем.

— О'кей, — сказал Кен когда мы входили в дом. — Но я все-таки не уверен, что это лучший выход.

Если Элиза была недовольна приездом Кена, она умело это скрывала. Не знай я ее так хорошо, подумала бы даже, что она искренне рада. Дэйвиса не было видно, а мисс Райт при первых же звуках раскатистого голоса Кена проворно скрылась в своей комнате.

Кен расспросил Элизу, но она почти ничего не могла добавить к моему рассказу. Было около одиннадцати, когда кузина проводила Мэгги наверх. Она не знала, приняла ли тетя снотворное, которое прописал ей Кен. Насколько ей известно, Мэгги собиралась сразу же ложиться спать. Не было никаких разговоров, что она хочет куда-то пойти.

— В комнате нет следов похищения? — спросил Кен нас обеих.

— Не заметила, — ответила я. Элиза согласно кивнула. Он глубоко вздохнул и налил себе еще кофе.

— Похоже на то, что она ушла по собственной воле, — сказал Кен.

— Но зачем? И куда? — спросила я. Он вскинул брови.

— Ты же понимаешь, что она не ребенок. Тебе никогда не приходило в голову, что она все еще остается довольно привлекательной женщиной?

Я покраснела, поняв, на что он намекает. Более того, это звучало так, будто Кен принял сторону Элизы. Он считал мои тревоги безосновательными. Но его не было здесь в тот момент, когда кузина почти открыто угрожала мне, а Дэйвис мертвой хваткой сжимал мои плечи. Мое сердце налилось свинцовой тяжестью.

В напряженном ожидании мы сидели на кухне, пили кофе и часто посматривали на часы. Казалось, это тянулось целую вечность.

Когда стрелка приблизилась к девяти, Кен стал настаивать на обращении к властям. Я все еще колебалась, Элиза поддержала меня, и мы договорились подождать еще полчаса. К исходу этого времени появилась Мэгги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы