Читаем Темное Крыло полностью

— Адмирал Марэ, наш героический командир, отправившийся к границам Империи, был назначен на свой пост полгода назад, после событий у Пергама, когда потребовалось срочно отбросить зоров. Его полномочия подтверждались соответствующим документом Адмиралтейства, копия которого имеется в нашем электронном архиве. — Сянь подождал, пока на персональных дисплеях каждого члена Ассамблеи появится электронная версия императорского приказа, а потом продолжил: — Я прошу вас обратить особое внимание на условия этого назначения. Лорд Марэ наделяется всеми полномочиями, предоставляемыми режимом зоны военных действий в соответствии с Генеральной директивой № 6. Для тех, кто незнаком с этой пагубной директивой Адмиралтейства, я дам некоторые пояснения.

Этот документ был принят на заре нашей Империи. Его главной целью было облегчить действия командиров, воюющих далеко от своих баз. Благодаря этой директиве, они могли действовать по своему усмотрению, не теряя время на бесконечные согласования с высшими офицерами. Я хочу напомнить вам, господин спикер, что в ту эпоху технология космических коммуникаций была крайне примитивной. Именно поэтому командиры получали и получают вместе с приказом о своем назначении Генеральную директиву № 6, предоставляющую им свободу действий на поле боя.

И вот, благодаря этой директиве, адмирал Марэ и подчиненный ему флот ведут войну так, как им это заблагорассудится. Основываясь на ней, он отказывается сдать свои полномочия. Короче говоря, директива сделала его неуправляемым. — Из-за усилившегося гула голосов Сянь стал говорить громче. — И он останется неуправляемым до тех пор, пока не истребит всех зоров. Всех, до последнего. Подобный акт ксеноцида не будет иметь аналогов во всей долгой и изобилующей насилием истории человечества, но, возможно, мы найдем ему оправдание. Мы посчитаем это неизбежной расплатой за дорогу к звездам.

Чего я опасаюсь — и чего следует опасаться вам? Следующего шага Марэ. Ответ на этот вопрос есть в любом учебнике нашей истории. Предоставив неограниченную власть безумцу, способному уничтожить целую расу, мы поставили под угрозу свою собственную судьбу!

Теперь Сянь уже перешел на крик, стараясь, чтобы его слова были слышны за стуком молотка председательствующего и возмущенными апелляциями к спикеру. То и дело раздавались требования удалить выступающего с трибуны. Все же ему дали закончить.

— Мои дорогие коллеги, я советую вам приготовиться к тому дню, когда мы сорвем со стены хорошо знакомый вам портрет основателя Империи и заменим его портретом нового императора — адмирала Айвена Гектора Чарлза Марэ!

Из уважения к пленному зору освещение в адмиральском конференц-зале было приглушено, из-за чего встреча приобретала мелодраматический оттенок. Сергей распорядился, чтобы в помещении присутствовал наряд морских пехотинцев, возглавляемый только что переведенным на «Ланкастер» сержантом Бойдом. Он и еще один морпех, с оружием на изготовку, первыми вошли в зал, после чего там заняли свои места адмирал Марэ и капитан Стоун. Сергей расположился возле двери, так, чтобы одновременно видеть и зора, и сержанта. Возможно, у Стоуна и возникли по этому поводу какие-то подозрения, но он не показал вида.

— Приветствую вас на борту флагмана, — начал Марэ, когда все заняли свои места. — Я лорд Айвен Марэ, адмирал флота Империи.

— Я Ррит из Гнезда Тл'л'у, — ответил зор на вполне понятном земном языке. — Вы сохранили мне жизнь, милорд, — продолжил он без особых предисловий. — Что вы хотите от меня?

— Только информацию.

— А почему вы думаете, что я предоставлю вам эту информацию?

— Все очень просто, — Марэ указал на меч, висевший у пояса зора. Он остался у пленника, правда, был спрятан в ножны. Во время перелета с «Гагарина» на «Ланкастер» зор не только не прикоснулся к мечу, но даже не взглянул на него. — Если вы пожелаете поделиться со мной кое-какой информацией, то получите право распорядиться собственной жизнью.

Ррит пристально посмотрел на Марэ.

— Вы позволите мне уйти в открытый космос?

— Если это то, чего вы желаете или должны сделать, то да.

— Паа! — прорычал Ррит. — Не думайте, что я так просто склонюсь перед слугой Изгоя! — Его крылья приняли слегка округлую форму. Сергей внимательно посмотрел на Бой-да, который утвердительно кивнул головой.

— Однако вы признаете в адмирале Темное Крыло, — негромко сказал Сергей.

Сидевший в кресле Стоун подался вперед, его лоб нахмурился, на губах появилась недобрая усмешка. Что до Марэ, то его лицо почти не изменилось, лишь в его глазах можно было уловить некоторое удивление.

— Вы сделаете меня хозяином моей жизни, если я соглашусь сотрудничать с вами, — повторил Ррит. — А если я не соглашусь?

— Если нет, то после окончания боевых действий мы доставим вас в Солнечную Систему для отбывания тюремного заключения.

— Но война уже закончена, не так ли, милорд? Вы взяли А'анену, взяли все, кроме наших Исконных Миров. Вы добились всего, к чему стремится любой командир наЗора'и, и даже больше того. Чего еще вы хотите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме