Читаем Темное Крыло полностью

Употребление Бондом странного слова заставило Сергея недоуменно поднять бровь, но морпех, не обращая на это внимания, продолжал:

— По большей части база была уже пуста, сэр. Зоры ушли, понаставив там автоматических оборонительных устройств, в основном мин-ловушек. Они стояли во всех переходных шлюзах, поэтому каждая наша команда потеряла там несколько бойцов.

Наш маршрут продвижения был определен общим планом захвата базы, разработанным генералом Хэрбисоном с «Гагарина». Снаружи нам помогали с помощью компьютерной карты, но, учитывая огромное количество всяких проходов и надстроек, в ней было довольно трудно разобраться. Порой было очень трудно отличить тупик от прохода… Собственно, так мы и наткнулись на святилище.

— Что за святилище?

— Оно было похоже на сцену для демонстрации трехмерных фильмов, сэр. Там была голограмма пейзажа пустыни, над которым висело оранжевое солнце. Это был пейзаж пустыни на планете Зор'а возле, — тут он запнулся, как будто не вполне понимал то, что собирается сказать, или даже не совсем верил в это. — Возле их столицы. Однако самой главной частью святилища было эсЛиХэШуСа'а.

— Не будем уточнять, откуда вам известно это слово. Ну и что же это за эсЛихэ… — Сергей не мог сдержать улыбки. — Я едва ли смогу это произнести…

— ЭсЛиХэШуСа'а — это диск, сэр, который используется для молитв и медитаций. Тот, который мы увидели, был достаточно большой, чтобы на нем могли уместиться двое зоров. Он был примерно в полметра толщиной и висел в антигравитационном поле на высоте около метра над полом. Он был покрыт хРни'и…

— Я знаю, что это такое. Продолжайте.

— Я до сих пор не понимаю, почему, но я забрался внутрь этой штуки, и тут что-то стало происходить. Я вошел в контакт с… — он посмотрел в сторону, словно попытался вновь испытать пережитое ощущение.

Его плечи выпрямились и слегка прогнулись назад, а затем приняли обычное положение.

— Вошел в контакт с чьим-то сознанием. Возможно, с сознанием нескольких существ, произносящих нараспев имя эсЛи. Затем в моем собственном сознании произошел какой-то обвал, и я поверил, что я — зор. После этого я почему-то отключился, а бойцы из моей команды разрушили святилище. Я видел какие-то очень странные сны, но когда проснулся, со мной все опять было нормально. Хотя — нет, не все, — Бойд резко выпрямился, разом став похожим на обычного, подтянутого морпеха. — Я стал понимать смысл хРни'и на стенах. Я узнал, что такое эсЛи-ХэШуСа'а и для чего оно использовалось.

К тому моменту, когда мы проникли на командный пункт, я уже мог понимать, вернее, чувствовать, что происходит. Находившиеся там зоры-экстрасенсы готовились завершить ритуал саХу'уэ — самоуничтожения. ЭсЛ'енЙаАр было похоже на эсЛиХэШуСа'а, хотя и намного меньше размером. Я узнал его, почувствовав, как один из зоров тянется к нему своим гью'ю…

— Гью'ю?

— Когтем сознания — это самый лучший перевод, который мне приходит в голову, сэр. Я почувствовал, как он своим сознанием пытается привести в действие устройство для уничтожения базы, и выстрелил в него. Он… почувствовал это, он был прочно связан с ним своим сознанием так же, как и я. Я смог уничтожить устройство, хотя, когда я делал это, я слышал вопль зора, — Бойд закрыл глаза, его плечи поникли.

— Вы слышали вопль? Бойд вновь открыл глаза.

— Да, я слышал это, сэр. К сожалению, я не могу описать это лучше, сэр.

Сергей взял электронное перо и сделал запись в своем блокноте.

— Сержант, я ознакомился с вашим досье. Как там указано, вы показали очень слабые результаты на тестах по интуиции и более чем средние способности к изучению языков. Как это увязывается с тем, что вы только что мне рассказали? Судя по вашему рассказу, вы теперь обладаете самыми мощными экстрасенсорными способностями из всех известных мне людей. Мне с трудом в это верится. Можете назвать меня старым тупицей, но мне чертовски трудно в это поверить!

— У вас есть право не верить мне, сэр. Мне точно так же не верил мой капрал, и мне пришлось убеждать его, что после того, как я побывал в святилище зоров и, хлопая руками и выкрикивая какую-то абракадабру, бегал по палубе, я сохранил здравый рассудок. Он подумал, что я свихнулся еще в переходном шлюзе.

Но теперь я действительно могу понимать их речь, коммодор. Я даже могу немного говорить на их языке. Я могу читать хРни'и. Я уже не тот человек, что прежде.

Сергей прикоснулся электронным пером к своему блокноту, и на дисплее появился сложный текст на языке зоров. Он взял блокнот, повернул его и положил перед Бойдом.

— Что вы скажете об этом?

Бойд взял блокнот в руки и внимательно посмотрел на него. По всему стало ясно, что текст не оставил его равнодушным: его лоб нахмурился, плечи поникли. Через секунду он взглянул на Сергея.

— Это поэтическое послание зоров, сэр, но это нечто большее, чем поэзия. Я не могу сказать, откуда взят этот текст, но в нем идет речь о противоборстве могучего героя — Цю'у и какими-то силами зла. Нет, не зла тьмы. Разрушения. Это слово — эсХу'ур — буквально означает: «Он пытался найти себе равного, но не смог найти его».

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме