Читаем Театр. Том 2 полностью

Зря он надеется, что я, тебя жалея,Руки твоей искать желанье возымею.Оправдан твой отказ: известно мне давно,Что нам твой дом с моим связать не суждено.Ждет нас удел иной по воле Всеблагого:Другую я люблю и любишь ты другого.Женой Леонтия ты рада будешь стать,А я его сестрой мечтаю обладать.Привязанность к тебе питает этот воин,Я Евдокиею вниманья удостоен,А Леонтина, мать почтеннейшая их,Глядит на нас с тобой, как на детей родных,И будь уверена, что уз любви подобнойВовек не разорвать угрозе самой злобной.

Пульхерия.

Да, знаешь ты, к чему стремлюсь я всей душой.Леонтий в ней царит, а мне он дан тобой,И умножает в нем, царевич, эта милостьВсе те достоинства, какими я пленилась.Но думать о земном я не желаю впредь:Не до любви тому, кто должен умереть,И дух наш в этот миг, перед путем далеким…

Ираклий.

Нет, не склонимся мы пред деспотом жестоким,С которым признавал досель свое родствоЯ для спасения, царевна, твоего.На горести твои всем сердцем откликаясь,Я от сыновних чувств сегодня отрекаюсьИ рву с отцом, коль он тебе желает зла,И счастлив буду смерть принять, чтоб ты жила.

Пульхерия.

Вот почему меня страшит не брак насильный,Не мысль, что скоро я усну во тьме могильной,А то бесстрашие, с которым ты идтиГотов на риск любой, дабы меня спасти.

Маркиан.

Царевич! Покорись и, в брак вступив с царевной,Не допусти, чтоб вас постиг конец плачевныйДля блага тех, к кому любовью вы полны,Над участью своей вы сжалиться должны.Пусть доблесть сына вам преодолеть поможетТу ненависть, что в вас отец всечасно множит.Из-за меня ему не дайте вас лишить…

Ираклий.

Что ты, Леонтий, мне пытаешься внушить?Ты в битве спас меня, и у тебя в наградуЯ отниму твою единую отраду,И, самовластному тирану покорясь,Свое достоинство втопчу навеки в грязь,И, милой изменив, царевну обездолю,И стану сам себе противен поневоле!Тебя я знаю, друг, и долг тебе плачу.Пока несчастлив ты, я счастья не хочу.Коль ты Леонтию, царевна, всех дороже,Тебе и Маркиан слугою будет тоже:Они — одно, хоть их различны имена.Но в миг решительный решительность нужна.Попробую сейчас я обратиться к Фоке,Моля, чтоб отменил он приговор жестокий,А если нет — ему я сделаюсь врагом,Хоть сыном слыл его, а он — моим отцом.Да, чтоб своих друзей не дать свести в могилу,Я применю, коль то потребуется, силу,И если будет мной насильник пощажен,Пусть лже-Ираклию достанется мой трон!Прощайте же!

Пульхерия.

Прощай, царевич благородный,

Ираклий уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Драматургия / Стихи и поэзия