Читаем Так это было полностью

Указом президента назначен мэр города Грозного, который начал деятельность с реорганизации правоохранительных органов. Создано, в частности, городское управление внутренних дел. Милиции, учитывая, как сказано в распоряжении мэра, особую криминогенность, активизацию уголовного мира и обоснованную тревогу горожан, поручено ввести усиленное патрулирование в рабочих кварталах города и решительно пресекать незаконное ношение оружия. Начальник горуправления внутренних дел обязан также представить план обороны столицы республики "на случай агрессии извне или выступления деструктивных сил".

Агрессия извне вряд ли сегодня Грозному грозит. А вот "деструктивные силы" вполне могут потрепать нервы новой власти. Как здесь отмечают, не все ещё представители прежних властных структур примирились со своим поражением. Гуляют на свободе сотни бежавших из Наурской колонии и грозненского следственного изолятора людей. Да и отдельные внешне благопорядочные граждане не прочь воспользоваться смутным временем. Захват территории моторизированного батальона внутренних войск разрешился без кровопролития, но часть оружия, включая автоматическое, осталась у неустановленных лиц. Желая обезопасить другие воинские части на территории республики, парламент и военное министерство предупредили население, что солдатам разрешено с применением оружия защищать себя и имущество.

Тем временем подал в отставку военный министр Чеченской республики Юсуп Сосламбеков. Своё решение он мотивировал тем, "что непосредственная угроза вторжения внешних сил ослабла". Пока не ясно, когда начнутся, переговоры с делегацией российского парламента. Помощник президента Чеченской республики Дауд Ахмадов в беседе с корреспондентом ТАСС вновь подтвердил, что позиция Грозного не изменилась: переговоры возможны только после признания Россией

Чеченской республики, её парламента и президента.

В Ингушетии же, в городе Назрани, все эти дни продолжался многотысячный митинг с требованием к российскому руководству ускорить реализацию закона о репрессированных народах и вернуть ингушам их земли, отторгнутые в годы депортации этого народа. Перед участниками митинга и ингушскими старейшинами выступил специально прилетевший в Назрань президент Чеченской республики Джохар Дудаев. Подтвердив свою позицию относительно того, что чеченцы и ингуши всегда были и должны оставаться в братском единстве, он сказал, что считал бы целесообразным в ближайшее время собраться представителям всех ингушей, независимо от места проживания, и выработать единое мнение по вопросу государственного устройства народа. На том же митинге из сообщения народного депутата РСФСР Бембулата Богатырёва, встречавшегося на днях с Борисом Ельциным, стало известно, что российский президент согласен помочь ингушам решить свою наболевшую проблему лишь при условии, что они референдумом выразят согласие оставаться в составе России.

Как дальше будут развиваться события? Этот вопрос волнует сегодня практически всё население горного края. Но ответ на него вряд ли кто сейчас даст. Слишком ещё много неизвестных в этой сложной политико-экономической головоломке.

* * *

25 ноября. 22 ч. 46 м. Не внешняя, а уже внутренняя опасность начинает грозить молодой Чеченской республике. Сторонники прежних властных структур, притихшие после неудавшейся, слава богу, попытки усмирить генерала Джохара Дудаева силой, вновь, очевидно, осмелели. Сегодня вечером они попытались использовать местное телевидение для дискредитации прошедших в республике месяц назад выборов президента и членов парламента. В прямом эфире было заявлено, что эти выборы сфальсифицированы. В них, мол, не участвовало всё население притеречных районов. Этот частный, казалось бы, факт вызвал в республике бурю негодования главным образом среди жителей как раз притеречных Надтеречного и Наурского районов. Выступившие внепланово представители этой зоны республики заверили, что большинство их земляков- всецело поддерживают действия президента Джохара Дудаева и готовы дать отпор любым силам, пытающимся внести раскол среди чеченцев. Для правильного понимания ситуации следует отметить, что бывший глава Чечено-Ингушетии Доку Завгаев выходец как раз из Надтеречного района. В окружении президента Джохара Дудаева считают, что сегодняшняя провокационная выходка в теле эфире была специально спланирована и является звеном в тщательно продуманной акции по дестабилизации только-только успокаивающейся обстановки в республике. Вдвойне опасно, что оппозиция нынешним властям в Чеченской республике вновь поднимает голову в самый тревожный для всего региона момент.

* * *

26 ноября. 13 ч. 28 м. Последние дни доживают, видимо. Советы, а значит и Советская власть, на территории Чеченской республики. Парламент республики в основном одобрил и сегодня обнародовал для обсуждения проект закона "О местном управлении!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Venice: Pure City
Venice: Pure City

With Venice: Pure City, Peter Ackroyd is at his most magical and magisterial, presenting a glittering, evocative, fascinating, story-filled portrait of the ultimate city. "Ackroyd provides a history of and meditation on the actual and imaginary Venice in a volume as opulent and paradoxical as the city itself. . . . How Ackroyd deftly catalogues the overabundance of the city's real and literary tropes and touchstones is itself a kind of tribute to La Serenissima, as Venice is called, and his seductive voice is elegant and elegiac. The resulting book is, like Venice, something rich, labyrinthine and unique that makes itself and its subject both new and necessary." —Publishers WeeklyThe Venetians' language and way of thinking set them aside from the rest of Italy. They are an island people, linked to the sea and to the tides rather than the land. This lat¬est work from the incomparable Peter Ackroyd, like a magic gondola, transports its readers to that sensual and surprising city. His account embraces facts and romance, conjuring up the atmosphere of the canals, bridges, and sunlit squares, the churches and the markets, the festivals and the flowers. He leads us through the history of the city, from the first refugees arriving in the mists of the lagoon in the fourth century to the rise of a great mercantile state and its trading empire, the wars against Napoleon, and the tourist invasions of today. Everything is here: the merchants on the Rialto and the Jews in the ghetto; the glassblowers of Murano; the carnival masks and the sad colonies of lepers; the artists—Bellini, Titian, Tintoretto, Tiepolo. And the ever-present undertone of Venice's shadowy corners and dead ends, of prisons and punishment, wars and sieges, scandals and seductions. Ackroyd's Venice: Pure City is a study of Venice much in the vein of his lauded London: The Biography. Like London, Venice is a fluid, writerly exploration organized around a number of themes. History and context are provided in each chapter, but Ackroyd's portrait of Venice is a particularly novelistic one, both beautiful and rapturous. We could have no better guide—reading Venice: Pure City is, in itself, a glorious journey to the ultimate city.

Питер Акройд

Документальная литература