Читаем Тайна Лидии полностью

Гид все говорил и говорил. Дети стояли и слушали его, хотя вид у большинства был скучающий. Трое мальчиков шептались друг с другом, две девочки то и дело прыскали от смеха. Учитель бросал на них строгие взгляды.

– Вот мы и добрались до импрессионизма, – произнес гид. – Кто знает, что означает это слово?

Лидия знала, но у нее не было ни малейшего желания отвечать. Она отделилась от группы и отошла в сторону. Учитель ничего не заметил, только Линн проводила ее взглядом. Прошло три недели, жизнь шла своим чередом. Но не совсем. Сегодня класс привели в Национальный музей, и гид уже час вел для ребят экскурсию. Лидия перешла в другой зал. Кажется, где-то здесь она столкнулась с ворами и снова перенеслась в прошлое. Дедушка показал ей заметку о несостоявшейся краже картины, где было написано, что один из воров при допросе упомянул о третьем лице, пробравшемся в музей до них. Это была девушка, которая, если верить допрошенному, хотела украсть картину, однако полиция не сочла эту информацию достоверной.

Лидия остановилась у картин Рембрандта. Кроме нее в зале никого не было. Лидия подошла к «Служанке» и попыталась заглянуть ей в глаза, но взгляд девушки был обращен совсем в другую сторону.

– Привет, Хендрикье! – прошептала Лидия. – Мы ведь так и не успели попрощаться.

Служанка не отвечала, думая о чем-то своем. Не отдавая себе отчет в том, что делает, Лидия протянула руку к картине и коснулась щеки девушки.

– Нельзя трогать картины!

Лидия обернулась и увидела мужчину в черном плаще. Узкое лицо, темные волосы и по-птичьему изогнутый нос.

– Я просто попробовала… – отозвалась девочка.

– Это время прошло, Лидия, – продолжил мужчина. – Твои руки уже не обладают волшебным свойством.

– Вот и хорошо, – ответила она. – Правда, скучновато… Теперь все как раньше, как будто ничего и не было. Кстати… почему все это случилось именно со мной?

– Не знаю. Мы редко знаем, почему то или иное событие происходит именно с нами.

– Но что все это означает?

– А как ты думаешь?

Лидия задумалась.

– Может быть, я должна была узнать побольше обо всех этих художниках?

– Да, но это не самое главное. Главное – что ты лучше узнала себя.

– Как это? – удивилась Лидия.

– Теперь ты уже не та Лидия, что впервые прикоснулась к картине. Ты ведь и не подозревала, что способна совершить все то, что совершила?

– Наверное, нет…

– В одну реку нельзя войти дважды, – продолжил мужчина. – Вода в реке каждый раз новая. И ты новая.

– Но все это как-то печально. Все спрашивают, где я была, а что я могу ответить? Никто мне не поверит. Может быть, только дедушка. А больше никто. Мама с папой не поверят ни за что. Они все время меня обнимают и чуть ли не взаперти держат. Я одна-одинешенька со своей тайной.

– Может быть, однажды все изменится, – сказал мужчина. – Мы все время меняемся, все время учимся чему-то новому. Посмотри на автопортрет Рембрандта, вон там. За свою жизнь он написал тридцать автопортретов.

Лидия взглянула на лицо Рембрандта – полотно висело недалеко от «Служанки». Ей показалось, что по нему пробежала тень, что-то вроде улыбки. Снова повернувшись к мужчине с лицом птицы, Лидия обнаружила, что он исчез.

Из школы Лидия ехала на велосипеде. Осеннее солнце пригревало, на улице возле дома играли соседские мальчики, весело болтая по-испански. Увидев Лидию, они что-то прокричали, но она не поняла ни слова и только помахала в ответ. Затормозив у почтового ящика, Лидия заглянула внутрь. Там лежала посылка в коричневой оберточной бумаге, сплошь оклеенной марками. Адрес Лидии был выведен затейливым почерком, а вот адреса отправителя нигде не было. Усевшись на крыльцо, она открыла посылку. Внутри лежали ее блокнот и открытка с картинкой, изображавшей рыболовную лодку. На обратной стороне было написано следующее: «Дорогая Лидия, ты забыла свой блокнот – высылаю его. Я позволил себе просмотреть твои рисунки, ведь ты не успела мне всё показать. Лидия, твои работы великолепны. Особенно дракон. Если мы больше не увидимся – удачи во всем! Обнимаю, С. Дали. P.S.: Здорово ты обошлась с быком!»

Лидия листала блокнот и улыбалась, рассматривая рисунки: обезьянку, дракона и другие. Сначала надо показать их дедушке, а там видно будет. Странно: соседских мальчиков она больше не понимала, а то, что написал Дали, прочла без труда… Лидия осторожно завернула блокнот в коричневую бумагу и, приглядевшись к почтовому штемпелю, разобрала: «Кадакес, 15 августа 1935 года».


Лидия проснулась на рассвете: ключ! Как же она могла забыть? Во время корриды, спасая Лидию от преследования, прежде чем накинуть на нее красную мантию, мальчик-птица дал ей ключик. В испуге и растерянности она сунула его в карман джинсов и тут же забыла о нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Лидии

Тайна Лидии
Тайна Лидии

Лидия обожает рисовать – однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, – а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».

Финн Сеттерхольм

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей