Читаем Свидетели сердца моего полностью

Ах, зеркало, оставь свой смех

Мое сокровище моих утех

Скажи, кто краше всех?

«Наследник ты империи своей

До самых кончиков своих ногтей

Сквозь толпы обезличенных людей

Идешь, шагаешь все быстрее и быстрей

По следу затонувших кораблей

Ты сувенир своих ночей

Своей коллекции трофей

Ты командир своих теней

И с каждой ночью все страшней

Ты самый властный из могучих королей

Хитрец, ты даже сам себя хитрей

Ты пассажир своих нелепых

Одиноких грустных дней

Растаем?

Вдвоем станцуем ли с тобой у края?

А если упадем, наверняка достигнем рая

Глаза закроем вместе, помечтаем!»

Ах, зеркало, добрейшее стекло

Мою ты душу рассекло

И у моих стихов других нет слов

В любом из тысячи томов

На ветру…

На ветру

Я все скажу

О себе… Любви к тебе

Смешаем кровь? Моя любовь

Любых цветов

На ветру

Тебя я удержу

Не ухожу

На ветру

Я так дрожу

Твою ладонь сожму

Тобою дорожу

Поутру

На ветру

Я зеркала протру

Поутру

На ветру

Тебе я все скажу

Я все сожгу…

Холодная пустота

Лететь еще выше

Куда ж?

Уж невидимы крыши,

Городской антураж

Бежать еще дальше

Забыв от кого…

И даже неважно

Уже – для чего

Всмотреться бы глубже

Но вот она уть

Холодная стужа

Дает не заснуть

Тускло могилу

Фонарь освещает

Снегом на утро

Ее увенчает

Смертник

Вспорхнув из преисподней

Словно дьявол

Из темной подворотни

Компанию составив

Мне

Перелетев гранит и лужи

Напуганный тюремным стоном

Или повешенным на площади

Что хуже…

Уселся белый ворон

На трухлявом пне

Прозрачный точно призрак

Природный небожитель

Глядел в глаза мне снизу

Мой заворожитель

Насмешник

Родившийся без стаи

Неспешно

Нашел меня, летая

Мы оба видели

Как мимо

Бледный без плаща

Брел мученик гонимый

В руки палача

На казнь

Несокрушимый

Вот голова еще одна

Обрушилась с плеча

Забрызгана от здания кирпичная стена

Кровь горяча

В артериальной вене

И от нее черна

Как будто в пене

Вся улица столицы!

Кто посчитал, что места нет в ней

Дикой белой птице?

Того утащат черти!

Тот будет съеден

Тысячью червей!

Тому нет места

На белом этом свете!

Для кого я живу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия