Читаем Судьба полностью

— Что за проблема? — спросил я, отодвигая стул. Городские власти связывались с нами только когда возникали очень серьёзные проблемы.

— Базераты, — с оттенком иронии ответил Рауль. — Кто-то шибко умный попытался перевести целый контейнер с базератами, и он развалился, когда они загружали контейнер на судно. Судно наводнено ими. К счастью, большая часть команды не успела зайти на борт. Те, кто был на борту, спрятались на капитанском мостике.

Мы с Николасом встали одновременно. Базераты были демонами, внешне напоминавшие крыс, но размером с маленькую собаку. Обычно они обитали у реки Амазонки. Один базерат был безобиден, но целая стая была смертоносной, особенно когда они улавливали запах крови. Нам надо было собрать их всех до того, как кто-то из них умудрится покинуть судно, если они уже не покинули. Меньше всего нам сейчас надо, чтобы эти твари размножились в канализации.

— Созывай всех кого найдёшь, — сказал Николас Раулю.

— Уилл уже занимается этим.

Я посмотрел на Бет.

— Когда-нибудь работала с базератами на тренировках?

— Нет.

Сара рассмеялась.

— Тогда тебя ждёт истинное удовольствие, — она бросила салфетку на стол. — И чего мы ждём? Нам надо согнать стаю демонов-грызунов.


* * *


Я оторвал взгляд от планшета, когда почувствовал приближение Бет, и я смотрел, как она входит в дом через французские двери. Она надела удобную одежду: леггинсы и футболку, а волосы убрала на макушку в свободный узел. В одной руке она несла большую чашку. Другая рука была забинтована.

— Как рука? — спросил я, когда она присела на другой конец дивана.

— Примерно через час смогу снять повязку.

Я отложил планшет на диван и пересел ближе к ней.

— Дай проверить.

— Всё хорошо, — запротестовала она, но не смогла скрыть вздрагивание, когда я начал разматывать бинт.

Я угрюмо посмотрел на неё.

— Я сам буду судить.

Я нежно снял бинт и осмотрел две колотые раны на тыльной стороне ладони. Раны были сморщенными, но инфекции не наблюдалось. У базератов, как и у многих демонов, в слюне была бактерия, которая могла вызвать заражение, если тщательно не обработать рану.

— Я же сказала, всё нормально, — проворчала Бет.

Я неторопливо забинтовал её руку. Закончив, я не смог устоять и поднёс её руку к губам, оставив лёгкий поцелуй на её пальцах.

— И со всеми пациентами ты так поступаешь? — пошутила она, затаив дыхание.

— Только с теми красавицами, которые прыгают в трюм корабля ради моего спасения от стаи голодных демонов.

Она улыбнулась и закатила глаза.

— Простое спасибо вполне подойдёт.

— Спасибо, — сказал я с улыбкой, скрывая свои истинные эмоции. Я не мог сказать ей, что всё ещё отхожу от зрелища, как она исчезла под кучей базератов. Она выбралась оттуда, отделавшись одним укусом и несколькими царапинами, но я никогда больше не хочу видеть такое снова.

Когда мы прошлой ночью прибыли к контейнеровозу, там был сущий ад, и ушла большая часть ночи, пока мы не схватили и не убили всех до последнего базератов и разобрались с раненными. Не стоит и говорить о напуганной команде, которая сейчас считает, что их захлестнула партия экзотических крыс из Новой Гвинеи.

Когда я пошёл на крики перепуганного работника доков в трюм, я обнаружил, что он пытался забраться на контейнер, и на нём висело несколько базератов. Кровь от его ран вскоре привлекла десятки созданий. Я закинул мужчину на крышу контейнера и настроился разбираться с непосредственной угрозой.

И я никак не ожидал, что Бет прибежит мне на спасение, или, что вместо меня базераты переключатся на неё. Я был более чем уверен, что лишился нескольких десятков лет своей жизни, когда они атаковали её, и несколькими часами позже я всё ещё пытался успокоить своего обеспокоенного Мори.

— Не хочешь позавтракать? — спросил я, испытывая жгучую потребность занять себя чем-нибудь.

— Конечно.

В гостиную комнату вошла Сара.

— И я бы не отказалась.

Я приготовил яичницу и сосиски на троих, и мы позавтракали на миникухне. Сара вела с Бет лёгкую беседу, и я стал чуть более спокойным в душе ко времени, как мы закончили есть.

Пришёл Николас, когда Сара с Бет уже убирались на кухне и, глядя на его мрачное выражение лица, я тут же занервничал. Должно быть, Сара что-то почувствовала, потому что она бросила полотенце и поспешила к Николасу.

— Что случилось? — спросила она.

— Мы только что получили весть, что сегодня ночью пропало ещё пять девушек.

Сара ахнула.

— Лилин?

— Все они подходят под требуемую возрастную категорию, — он мимолётно встретился со мной взглядом. — Одна из них Мей Лин.

Бет накрыла рот рукой.

— Нет.

Мей была той девушкой, которую мы спасли в ночном клубе. Её родители увезли её сразу же после происшествия, и я понятия не имел, что они вернулись в город. В противном случае, мы бы поставили кого-то присматривать за ней.

— Базераты были отвлекающим манёвром, — произнёс я, считай самому себе.

А мы всё гадали, почему Лилин так затих, и теперь знали почему. Он планировал отвлечение, которое займёт нас, пока он делает свой ход и выкрадывает этих девушек.

Черты лица Николаса ожесточились.

— Да.

Бет перевела взгляд с Николаса на меня.

— И что нам теперь делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги