Читаем Судьба полностью

Она одёрнула руку, и я проглотил пасту как послушный пациент.

— Спасибо, — прохрипел я.

— Ты что-то побледнел. Тебя случайно не тошнит?

Я закрыл глаза.

— Нет. Мне просто надо смирно полежать, пока паста не заработает.

— Хорошо.

Она встала, и я услышал, как она поставила банку на кофейный столик, а потом ушла на кухню. Вскоре звуки и аромат свежезаваренного кофе наполнили комнату. Через несколько минут она вернулась и поставила чашку кофе на столик рядом со мной.

— Выпей, когда больше не будет тошнить.

— Ты ангел, — сказал я, не открывая глаза.

В её голосе явно сочилось веселье.

— Постарайся, чтобы тебя не стошнило. Муррен и так достаточно испоганил твоё дыхание. Я не хочу знать, как он пахнет, когда выходит обратно.

— Я постараюсь.

Я услышал, что она села в кресло и пригубила кофе. Казалось, её вполне устраивало молчание, поэтому я тоже промолчал. Было достаточно знать, что она находилась со мной в одной комнате. Я был счастлив лежать здесь, пока она сидела рядом, и дал время пасте-гунна творить её волшебство.

Примерно через двадцать минут, пульсация в голове стихла, желудок перестал угрожать извержением. И ещё через пять минут я уже смог поднять голову с подушки, не уронив её снова. Приняв полулежащее положение, я взял чашку всё ещё немного дрожащей рукой.

Кофе остыл, но мне было плевать. Он был бальзамом на моём опалённом горле. Я осушил чашку и вытер рот тыльной стороной руки.

— Как раз самое то, — сказал я Бет, которая всё ещё сидела в кресле. — Спасибо.

Она подошла и забрала у меня чашку.

— Лучше?

— Гораздо.

— Хорошо.

Она отвернулась, но я успел увидеть на её лице мягкое выражение. Она заботилась обо мне больше, чем хотела показать. Не знаю, что смягчило её отношение ко мне, но я принимаю это.

Она отнесла наши чашки в кухню и помыла их. Вернулась она с бутылкой воды для меня. Когда она начала уходить, я схватил её за запястье нежной хваткой.

— Посиди со мной.

Она вскинула бровь, но не отпрянула.

— Ты эксплуатируешь роль больного пациента.

Я хотел было отшутиться, но вместо шутки, решил ответить честно.


— Моему Мори надо быть ближе к твоему, — я большим пальцем нежно погладил её ладонь. — Мне надо быть ближе к тебе.

Она запнулась, и я наблюдал игру сомнений и беспокойства на её лице. Но эти эмоции не оказались столь сильны как ответная потребность, которую я увидел в её глазах.

Я выпустил воздух, который сдерживал, когда она села на край дивана и повернулась ко мне. Я отпустил её запястье и взял её за руку, обрадовавшись, что она не стала возражать и не одёрнула руку. Ощущение её кожи на моей гораздо больше облегчило боль, чем всё остальное.

— Как были твои дела с?.. — я умолк, не зная как закончить вопрос.

Она опустила взгляд на наши соединённые руки и прошептала:

— Хорошо. — И я прекрасно понял, что было всё отнюдь не так.

— А сейчас? — аккуратно надавил я.

Она потеребила зубами нижнюю губу.

— Немного лучше.

Я улыбнулся на её тихое признание. Я понимал её нежелание открываться мне, и я знал, что мне надо быть терпеливым и нежным с ней, и уж тем более сейчас.

— Мне тоже лучше, и не только из-за пасты-гунна.

Это вызвало у неё едва заметную улыбку, и она подняла на меня глаза.

— Ты ужасно бледный.

Я кивнул.

— Несколько минут моя жизнь висела на волоске. Спасибо, что позаботилась обо мне сегодня… и ночью.

Она скривила лицо.

— Я едва не сказала Николасу оставить тебя на лужайке.

Я рассмеялся, но затем вздрогнул от затяжной боли в голове. Я никогда в жизни больше не притронусь к муррену.

— Уверен, я заслужил это.

— Вероятно, но я побоялась, что ты утопишь себя в бассейне.

— Так значит, я тебе нравлюсь, — подшутил я, заслужив от неё закатанные глаза.

— Ты не отстанешь с этим, да?

— Неа, пока ты не признаешься в этом.

Она потупила взгляд снова, замолчав на долгий миг. Я наблюдал, как она склонила голову, и понадеялся, что не слишком рано вовлёк её в разговор о её чувствах. Для меня это была совершенно новая территория, и я не хотел облажаться. Я никогда не был тем, кто не торопится, когда дело касается женщины, но опять же, я никогда и не был влюблён ни в одну из них до Бет.

— Сегодня ты мне нравишься, — наконец произнесла она. — Завтра будет видно.

Я легонько стиснул её руку.

— Тогда я должен сделать всё, что в моих силах, чтобы и завтра я тебе нравился.

Она снова замолчала. Спустя минуту я потянул её за руку, привлекая её внимание.

— Что случилось?

Её глаза были беспокойными, когда она посмотрела на меня.

— Прости, что я сбежала. Я не хотела причинить тебе боль.

— Я знаю.

Я отпустил её руку и попытался притянуть её в свои объятия, но она воспротивилась и села так, что теперь сидела спиной ко мне.

— Я не готова…

— Понимаю.

Я был разочарован, что она не хотела оказаться в моих объятиях, но меня не удивляло, учитывая события, случившиеся несколько ночей назад. На данный момент меня вполне устраивало, что она просто сидела рядом со мной.

— В этом нет твоей вины. Я единственный, кто облажался, и я должен молить тебя о прощении. Просто скажи мне, что ещё не слишком поздно всё исправить.

— Нет… я хочу сказать, что не слишком поздно, — поспешила ответить она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги