Читаем Судьба полностью

Голос Николаса послышался через порт связи, вырвав меня из мыслей и напомнив мне, что я должен был прочесать нижний этаж. Я был тем, кто предложил, что мы с ним будем теми, кто зачистит заброшенное здание, после того, как мы получили известие о нескольких вампирах, засевших здесь. Обычно мы на подобную работу посылали команду, но мне требовалось отвлечение.

Едва слышный скрип ботинка по ковру предупредил меня о том, что я не один. Я резко развернулся налево и почувствовал острую боль от когтей, задевших мою шею.

Вампир пролетел мимо меня и, крутанувшись, встал лицом ко мне. Вампирша, её лицо скривилось в гневе, когда она окинула взглядом тела, лежавшие вокруг нас. Она была быстрее, чем трое убитых ранее, и она едва не поймала меня на мушку. Я не мог припомнить последний раз, когда вампир смог тайно подкрасться ко мне, как сделала это вампирша. Ситуация с Бет не просто сводила меня с ума. Она делала меня расхлябанным.

— Твои дружки? — подначил я.

Два факта, которые я выяснил о вампирах — у них был вспыльчивый нрав и они имели склонность действовать опрометчиво, когда были разозлены.

— Ублюдок, — выкрикнула она и бросилась на меня.

Я был не в настроении дурью маяться. Я ударил быстро, разрубив мечом ей рёбра. Второй удар был направлен прямо в её грудь. Она удушливо ахнула и повалилась на пол.

— Крис? — через порт связи позвал Николас.

— Четыре внизу. Продолжаю обход.

Ко времени как я закончил проверять четвёртую квартиру на этом этаже, Николас появился в вестибюле и вызвал группу зачистки.

— Неплохая ночная работёнка, — сказал он, когда я подошёл к нему.

— Нет. Хотя я отчасти пожалел, что это были вампиры, а не инкубы.

Со времени атаки на ночной клуб Адель не было никаких признаков Лилин и его сыновей. Это отсутствие активности очень беспокоило меня. Лилин не откажется от своего стремления к размножению.

Если в отъезде Бет и было что-то хорошее, это то, что она была в Лонгстоне, далеко от Лилин. Я переживу её отсутствие, если это будет означать, что она останется в безопасности, пока мы охотимся на демона.

Мы с Николасом вышли на улицу и стали ждать группу зачистки. Его телефон зажужжал и, судя по его улыбке, звонила Сара. Она не обрадовалась, что мы оставили её сегодня в стороне. Она понимала, что это не имеет никакого отношения к её способностям, но ей всё равно это не понравилось.

— Она всё ещё пишет тебе злобные сообщения?

Он усмехнулся.

— Она сказала, что собирается поджарить нас двоих, если кто-то из нас пострадает.

Я рассмеялся, но мой юмор быстро испарился. В сотый раз за день мои мысли вернулись к Бет, и я стал гадать, будет ли у нас с ней когда-нибудь то, что имели Николас с Сарой. Или я очень сильно обидел её, чтобы она смогла забыть обо всём этом?

— Как ты держишься? — спросил Николас.

— Я не знаю, что сложнее… быть вдали от неё или не знать, как она собирается поступить.

— Она по-прежнему молчит?

— Нет, — я утомлённо прислонился к стене дома. — Она переписывается с Мейсоном, но так и не сказала ему, когда вернётся.

Он сочувственно кивнул. Если кто и знал, каково это было быть разлученным со своей парой, так это он.

— Знаю, ты не хочешь этого слышать, но дай ей время.

— Ты прав. Я не хочу этого слышать.

Я дам Бет всё время мира. Я просто не мог вынести этой тишины и не ощущать её поблизости.

Белый фургон и внедорожник подъехали к зданию. Мы дали парням краткое изложение с чем они столкнуться внутри, и потом направились к своим мотоциклам, которые мы припарковали чуть дальше по улице.

— Ты возвращаешься домой? — спросил я Николаса, когда он взял шлем.

— А ты нет?

Я завёл мотоцикл.

— Всё ещё рано. Думаю, я несколько часов попатрулирую.

Николас не колебался, вытащил свой телефон и послал сообщение. Я озадаченно посмотрел на него, и он улыбнулся.

— Я написал Саре, что мы с тобой будем патрулировать, пусть не ждёт.

— Тогда ладно. Давай прокатимся.


ГЛАВА 15

БЕТ


Моё тело загудело от беспокойства и предвкушения, когда я свернула на подъездную аллею командного центра. Прошло четыре дня с моего отъезда в Орегон, и я не знала, какого рода приём получу по возвращению.

Я беспокоилась о том, что подумают мои друзья обо мне из-за моего бегства от Криса, но самое главное, я не гордилась собой за то, через что заставила его пройти. Да, он обидел меня, но сделанное мной было почти также ужасно. Я оставила его буквально спустя несколько часов после попытки разорвать связь, и я ни разу с тех пор не поговорила с ним. Быть в разлуке было сложно для связанных пар, но мужчинам было вдвойне сложнее. Я знала это, и я всё равно так поступила с ним. Я не хотела быть жестокой с ним, и это не было некого рода расплатой. Я настолько погрязла в своей боли, что эгоистически проигнорировала его чувства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги